by
Changes to 36 files · Browse files at 0f97b1641f2a Showing diff from parent 2d753defe42e 3b07cb23c6ab Diff from another changeset...
@@ -54,3 +54,4 @@ ee531052f78b11dafe1d8c7ab9cfb95b4854be38 2.0.1
5333ccf1184864720c1d3690df94fa47df80bf02 2.0.2
d5cd872f61fde0c1d1b279af4f3b90ff6ade3161 2.0.3
+26a8187ef879c83c2055044fa2080a640145d542 2.0.4
|
@@ -51,7 +51,7 @@ # The short X.Y version.
version = '2.0'
# The full version, including alpha/beta/rc tags.
-release = '2.0.3'
+release = '2.0.4'
# The language for content autogenerated by Sphinx. Refer to documentation
# for a list of supported languages.
|
This file's diff was not loaded because this changeset is very large. Load changes Loading... |
|
|
@@ -8,16 +8,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: tortoisehg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-19 15:50-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-24 22:39+0100\n"
-"Last-Translator: Tovim <tovim@seznam.cs>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-25 13:37-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-27 13:11+0000\n"
+"Last-Translator: Tovim <Unknown>\n"
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-22 14:12+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 12883)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-01 21:42+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 12915)\n"
#: TortoiseHgOverlayServer.py:50
msgid "TortoiseHg Overlay Icon Server"
@@ -27,8 +27,7 @@msgid "Exit"
msgstr "Ukončit"
-#: tortoisehg/hgqt/about.py:34
-#: tortoisehg/hgqt/workbench.py:296
+#: tortoisehg/hgqt/about.py:34 tortoisehg/hgqt/workbench.py:296
#: tortoisehg/hgtk/gdialog.py:505
msgid "About"
msgstr "O programu"
@@ -37,8 +36,7 @@msgid "Copyright 2008-2011 Steve Borho and others"
msgstr "Copyright 2008-2011 Steve Borho and others"
-#: tortoisehg/hgqt/about.py:64
-#: tortoisehg/hgtk/about.py:42
+#: tortoisehg/hgqt/about.py:64 tortoisehg/hgtk/about.py:42
msgid "Several icons are courtesy of the TortoiseSVN project"
msgstr "Některé ikony jsou převzaty z projektu TortoiseSVN"
@@ -50,12 +48,9 @@msgid "&License"
msgstr "&License"
-#: tortoisehg/hgqt/about.py:89
-#: tortoisehg/hgqt/archive.py:108
-#: tortoisehg/hgqt/hgemail_ui.py:273
-#: tortoisehg/hgqt/hginit.py:58
-#: tortoisehg/hgqt/license.py:45
-#: tortoisehg/hgqt/postreview_ui.py:179
+#: tortoisehg/hgqt/about.py:89 tortoisehg/hgqt/archive.py:108
+#: tortoisehg/hgqt/hgemail_ui.py:273 tortoisehg/hgqt/hginit.py:58
+#: tortoisehg/hgqt/license.py:45 tortoisehg/hgqt/postreview_ui.py:179
#: tortoisehg/hgqt/rename.py:99
msgid "&Close"
msgstr "&Close"
@@ -70,8 +65,7 @@msgid "with Mercurial-%s, Python-%s, PyQt-%s, Qt-%s"
msgstr "with Mercurial-%s, Python-%s, PyQt-%s, Qt-%s"
-#: tortoisehg/hgqt/about.py:159
-#: tortoisehg/hgtk/about.py:70
+#: tortoisehg/hgqt/about.py:159 tortoisehg/hgtk/about.py:70
msgid "A new version of TortoiseHg is ready for download!"
msgstr "Nová verze TortoiseHg je připravena ke stažení"
@@ -118,126 +112,96 @@msgid "%s is not found in revision %d"
msgstr "%s nenalezeno v revizi %d"
-#: tortoisehg/hgqt/annotate.py:191
-#: tortoisehg/hgqt/annotate.py:197
-#: tortoisehg/hgqt/fileview.py:534
-#: tortoisehg/hgqt/fileview.py:726
+#: tortoisehg/hgqt/annotate.py:191 tortoisehg/hgqt/annotate.py:197
+#: tortoisehg/hgqt/fileview.py:534 tortoisehg/hgqt/fileview.py:726
msgid "File or diffs not displayed: "
-msgstr "Nezobrazený soubor či diffy:"
-
-#: tortoisehg/hgqt/annotate.py:198
-#: tortoisehg/hgqt/fileview.py:548
-#: tortoisehg/hgqt/fileview.py:727
-#: tortoisehg/hgtk/chunks.py:73
+msgstr "Nezobrazený soubor či diffy: "
+
+#: tortoisehg/hgqt/annotate.py:198 tortoisehg/hgqt/fileview.py:548
+#: tortoisehg/hgqt/fileview.py:727 tortoisehg/hgtk/chunks.py:73
msgid "File is larger than the specified max size.\n"
msgstr "Soubor je větší než zadaná max. velikost\n"
-#: tortoisehg/hgqt/annotate.py:204
-#: tortoisehg/hgqt/fileview.py:553
+#: tortoisehg/hgqt/annotate.py:204 tortoisehg/hgqt/fileview.py:553
#: tortoisehg/hgtk/chunks.py:85
msgid "File is binary.\n"
msgstr "Binární soubor.\n"
-#: tortoisehg/hgqt/annotate.py:395
+#: tortoisehg/hgqt/annotate.py:396
#, python-format
msgid "Annotate %s@%d"
msgstr "Anotovat %s@%d"
-#: tortoisehg/hgqt/archive.py:20
-#: tortoisehg/hgtk/archive.py:18
+#: tortoisehg/hgqt/archive.py:20 tortoisehg/hgtk/archive.py:18
msgid "= Working Directory Parent ="
msgstr "= Rodič pracovního adresáře ="
-#: tortoisehg/hgqt/archive.py:40
-#: tortoisehg/hgqt/bookmark.py:50
-#: tortoisehg/hgqt/csinfo.py:105
-#: tortoisehg/hgqt/csinfo.py:106
-#: tortoisehg/hgqt/cslist.py:87
-#: tortoisehg/hgqt/merge.py:579
-#: tortoisehg/hgqt/tag.py:49
-#: tortoisehg/hgtk/bookmark.py:75
-#: tortoisehg/hgtk/csinfo.py:211
-#: tortoisehg/hgtk/csinfo.py:212
-#: tortoisehg/hgtk/cslist.py:142
-#: tortoisehg/hgtk/tagadd.py:66
+#: tortoisehg/hgqt/archive.py:40 tortoisehg/hgqt/bookmark.py:50
+#: tortoisehg/hgqt/csinfo.py:105 tortoisehg/hgqt/csinfo.py:106
+#: tortoisehg/hgqt/cslist.py:87 tortoisehg/hgqt/merge.py:579
+#: tortoisehg/hgqt/tag.py:49 tortoisehg/hgtk/bookmark.py:75
+#: tortoisehg/hgtk/csinfo.py:211 tortoisehg/hgtk/csinfo.py:212
+#: tortoisehg/hgtk/cslist.py:142 tortoisehg/hgtk/tagadd.py:66
msgid "Revision:"
msgstr "Revize:"
-#: tortoisehg/hgqt/archive.py:46
-#: tortoisehg/hgtk/archive.py:62
+#: tortoisehg/hgqt/archive.py:46 tortoisehg/hgtk/archive.py:62
msgid "Only files modified/created in this revision"
msgstr "Pouze soubory upravené či vytvořené v této revizi"
-#: tortoisehg/hgqt/archive.py:47
-#: tortoisehg/hgqt/grep.py:69
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:1389
+#: tortoisehg/hgqt/archive.py:47 tortoisehg/hgqt/grep.py:69
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:1410
msgid "Recurse into subrepositories"
msgstr "Zabočit do subrepozitářů"
-#: tortoisehg/hgqt/archive.py:54
-#: tortoisehg/hgqt/hginit.py:34
-#: tortoisehg/hgtk/archive.py:72
-#: tortoisehg/hgtk/clone.py:106
+#: tortoisehg/hgqt/archive.py:54 tortoisehg/hgqt/hginit.py:34
+#: tortoisehg/hgtk/archive.py:72 tortoisehg/hgtk/clone.py:106
msgid "Destination path:"
msgstr "Cesta k destinaci:"
-#: tortoisehg/hgqt/archive.py:58
-#: tortoisehg/hgqt/clone.py:58
-#: tortoisehg/hgqt/clone.py:69
-#: tortoisehg/hgqt/hginit.py:37
-#: tortoisehg/hgqt/thgimport.py:53
-#: tortoisehg/hgtk/archive.py:69
-#: tortoisehg/hgtk/clone.py:70
-#: tortoisehg/hgtk/hginit.py:55
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:394
-#: tortoisehg/hgtk/thgimport.py:63
+#: tortoisehg/hgqt/archive.py:58 tortoisehg/hgqt/clone.py:58
+#: tortoisehg/hgqt/clone.py:69 tortoisehg/hgqt/hginit.py:37
+#: tortoisehg/hgqt/thgimport.py:53 tortoisehg/hgtk/archive.py:69
+#: tortoisehg/hgtk/clone.py:70 tortoisehg/hgtk/hginit.py:55
+#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:394 tortoisehg/hgtk/thgimport.py:63
msgid "Browse..."
msgstr "Vyhledat..."
-#: tortoisehg/hgqt/archive.py:65
-#: tortoisehg/hgtk/archive.py:77
+#: tortoisehg/hgqt/archive.py:65 tortoisehg/hgtk/archive.py:77
msgid "Archive types:"
msgstr "Typy archivů:"
-#: tortoisehg/hgqt/archive.py:69
-#: tortoisehg/hgqt/archive.py:242
+#: tortoisehg/hgqt/archive.py:69 tortoisehg/hgqt/archive.py:242
#: tortoisehg/hgtk/archive.py:75
msgid "Directory of files"
msgstr "Složka souborů"
-#: tortoisehg/hgqt/archive.py:70
-#: tortoisehg/hgtk/archive.py:83
+#: tortoisehg/hgqt/archive.py:70 tortoisehg/hgtk/archive.py:83
msgid "Uncompressed tar archive"
msgstr "Nekomprimovaný archiv tar"
-#: tortoisehg/hgqt/archive.py:71
-#: tortoisehg/hgtk/archive.py:84
+#: tortoisehg/hgqt/archive.py:71 tortoisehg/hgtk/archive.py:84
msgid "Tar archive compressed using bzip2"
msgstr "Archiv tar komprimovaný pomocí bzip2"
-#: tortoisehg/hgqt/archive.py:72
-#: tortoisehg/hgtk/archive.py:85
+#: tortoisehg/hgqt/archive.py:72 tortoisehg/hgtk/archive.py:85
msgid "Tar archive compressed using gzip"
msgstr "Archiv tar komprimovaný pomocí gzip"
-#: tortoisehg/hgqt/archive.py:73
-#: tortoisehg/hgtk/archive.py:86
+#: tortoisehg/hgqt/archive.py:73 tortoisehg/hgtk/archive.py:86
msgid "Uncompressed zip archive"
msgstr "Nekomprimovaný archiv zip"
-#: tortoisehg/hgqt/archive.py:74
-#: tortoisehg/hgtk/archive.py:87
+#: tortoisehg/hgqt/archive.py:74 tortoisehg/hgtk/archive.py:87
msgid "Zip archive compressed using deflate"
msgstr "Archiv zip komprimovaný pomocí deflate"
-#: tortoisehg/hgqt/archive.py:84
-#: tortoisehg/hgqt/hginit.py:67
+#: tortoisehg/hgqt/archive.py:84 tortoisehg/hgqt/hginit.py:67
#: tortoisehg/hgqt/rename.py:78
msgid "Hg command:"
msgstr "Hg command:"
-#: tortoisehg/hgqt/archive.py:88
-#: tortoisehg/hgqt/rename.py:83
+#: tortoisehg/hgqt/archive.py:88 tortoisehg/hgqt/rename.py:83
msgid "Always show output"
msgstr "Vždy zobrazit výstup"
@@ -245,49 +209,33 @@msgid "&Archive"
msgstr "&Archive"
-#: tortoisehg/hgqt/archive.py:111
-#: tortoisehg/hgqt/rename.py:101
+#: tortoisehg/hgqt/archive.py:111 tortoisehg/hgqt/rename.py:101
msgid "&Detail"
msgstr "&Detail"
-#: tortoisehg/hgqt/archive.py:114
-#: tortoisehg/hgqt/commit.py:532
-#: tortoisehg/hgqt/commit.py:540
-#: tortoisehg/hgqt/commit.py:567
-#: tortoisehg/hgqt/commit.py:580
-#: tortoisehg/hgqt/compress.py:150
-#: tortoisehg/hgqt/merge.py:64
-#: tortoisehg/hgqt/merge.py:174
-#: tortoisehg/hgqt/merge.py:368
-#: tortoisehg/hgqt/merge.py:402
-#: tortoisehg/hgqt/merge.py:466
-#: tortoisehg/hgqt/rebase.py:221
-#: tortoisehg/hgqt/rebase.py:242
-#: tortoisehg/hgqt/rename.py:104
-#: tortoisehg/hgqt/repotreeitem.py:287
-#: tortoisehg/hgqt/resolve.py:356
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:672
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:770
-#: tortoisehg/hgqt/wctxactions.py:234
-#: tortoisehg/hgqt/wctxactions.py:247
-#: tortoisehg/hgqt/wctxactions.py:302
-#: tortoisehg/hgtk/shellconf.py:28
+#: tortoisehg/hgqt/archive.py:114 tortoisehg/hgqt/commit.py:536
+#: tortoisehg/hgqt/commit.py:544 tortoisehg/hgqt/commit.py:571
+#: tortoisehg/hgqt/commit.py:584 tortoisehg/hgqt/compress.py:150
+#: tortoisehg/hgqt/merge.py:64 tortoisehg/hgqt/merge.py:174
+#: tortoisehg/hgqt/merge.py:368 tortoisehg/hgqt/merge.py:402
+#: tortoisehg/hgqt/merge.py:466 tortoisehg/hgqt/rebase.py:229
+#: tortoisehg/hgqt/rebase.py:250 tortoisehg/hgqt/rename.py:104
+#: tortoisehg/hgqt/repotreeitem.py:288 tortoisehg/hgqt/resolve.py:356
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:673 tortoisehg/hgqt/settings.py:771
+#: tortoisehg/hgqt/wctxactions.py:234 tortoisehg/hgqt/wctxactions.py:247
+#: tortoisehg/hgqt/wctxactions.py:302 tortoisehg/hgtk/shellconf.py:28
#: tortoisehg/hgtk/thgshelve.py:163
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
-#: tortoisehg/hgqt/archive.py:168
-#: tortoisehg/hgtk/archive.py:29
+#: tortoisehg/hgqt/archive.py:168 tortoisehg/hgtk/archive.py:29
#, python-format
msgid "Archive - %s"
msgstr "Archivace - %s"
-#: tortoisehg/hgqt/archive.py:193
-#: tortoisehg/hgqt/hginit.py:106
-#: tortoisehg/hgqt/rename.py:197
-#: tortoisehg/hgtk/archive.py:195
-#: tortoisehg/hgtk/clone.py:107
-#: tortoisehg/hgtk/hginit.py:95
+#: tortoisehg/hgqt/archive.py:193 tortoisehg/hgqt/hginit.py:106
+#: tortoisehg/hgqt/rename.py:197 tortoisehg/hgtk/archive.py:195
+#: tortoisehg/hgtk/clone.py:107 tortoisehg/hgtk/hginit.py:95
msgid "Select Destination Folder"
msgstr "Vyberte cílovou složku"
@@ -295,28 +243,23 @@msgid "Open File"
msgstr "Open File"
-#: tortoisehg/hgqt/archive.py:229
-#: tortoisehg/hgtk/archive.py:171
+#: tortoisehg/hgqt/archive.py:229 tortoisehg/hgtk/archive.py:171
msgid "Tar archives"
msgstr "Archivy tar"
-#: tortoisehg/hgqt/archive.py:232
-#: tortoisehg/hgtk/archive.py:174
+#: tortoisehg/hgqt/archive.py:232 tortoisehg/hgtk/archive.py:174
msgid "Bzip2 tar archives"
msgstr "Archivy bzip2 tar"
-#: tortoisehg/hgqt/archive.py:235
-#: tortoisehg/hgtk/archive.py:177
+#: tortoisehg/hgqt/archive.py:235 tortoisehg/hgtk/archive.py:177
msgid "Gzip tar archives"
msgstr "Archivy gzip tar"
-#: tortoisehg/hgqt/archive.py:238
-#: tortoisehg/hgqt/archive.py:241
+#: tortoisehg/hgqt/archive.py:238 tortoisehg/hgqt/archive.py:241
msgid "Zip archives"
msgstr "Komprimované archivy"
-#: tortoisehg/hgqt/archive.py:316
-#: tortoisehg/hgqt/archive.py:334
+#: tortoisehg/hgqt/archive.py:316 tortoisehg/hgqt/archive.py:334
msgid "Duplicate Name"
msgstr "Duplicate Name"
@@ -325,12 +268,9 @@msgid "The destination \"%s\" already exists as a file!"
msgstr "Destinace \"%s\" již existuje jako soubor!"
-#: tortoisehg/hgqt/archive.py:321
-#: tortoisehg/hgqt/archive.py:328
-#: tortoisehg/hgtk/archive.py:213
-#: tortoisehg/hgtk/archive.py:219
-#: tortoisehg/hgtk/gtklib.py:594
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:574
+#: tortoisehg/hgqt/archive.py:321 tortoisehg/hgqt/archive.py:328
+#: tortoisehg/hgtk/archive.py:213 tortoisehg/hgtk/archive.py:219
+#: tortoisehg/hgtk/gtklib.py:594 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:574
#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:1077
msgid "Confirm Overwrite"
msgstr "Potvďte přepsání"
@@ -346,8 +286,7 @@"\n"
"Chcete jej přepsat?"
-#: tortoisehg/hgqt/archive.py:329
-#: tortoisehg/hgtk/gtklib.py:595
+#: tortoisehg/hgqt/archive.py:329 tortoisehg/hgtk/gtklib.py:595
#, python-format
msgid ""
"The file \"%s\" already exists!\n"
@@ -367,43 +306,32 @@msgid "Target changeset"
msgstr "Target changeset"
-#: tortoisehg/hgqt/backout.py:43
-#: tortoisehg/hgtk/backout.py:52
+#: tortoisehg/hgqt/backout.py:43 tortoisehg/hgtk/backout.py:52
msgid "Backout commit message"
msgstr "Komentář komitu anulované revize"
-#: tortoisehg/hgqt/backout.py:47
-#: tortoisehg/hgtk/backout.py:41
+#: tortoisehg/hgqt/backout.py:47 tortoisehg/hgtk/backout.py:41
msgid "Backed out changeset: "
msgstr "Anulovaná revize: "
-#: tortoisehg/hgqt/backout.py:59
-#: tortoisehg/hgqt/clone.py:95
-#: tortoisehg/hgqt/commit.py:220
-#: tortoisehg/hgqt/merge.py:318
-#: tortoisehg/hgqt/mq.py:53
-#: tortoisehg/hgqt/postreview_ui.py:170
-#: tortoisehg/hgqt/rebase.py:57
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:137
-#: tortoisehg/hgqt/tag.py:64
-#: tortoisehg/hgtk/hgemail.py:64
+#: tortoisehg/hgqt/backout.py:59 tortoisehg/hgqt/clone.py:95
+#: tortoisehg/hgqt/commit.py:221 tortoisehg/hgqt/merge.py:318
+#: tortoisehg/hgqt/mq.py:53 tortoisehg/hgqt/postreview_ui.py:170
+#: tortoisehg/hgqt/rebase.py:57 tortoisehg/hgqt/sync.py:137
+#: tortoisehg/hgqt/tag.py:64 tortoisehg/hgtk/hgemail.py:64
msgid "Options"
msgstr "Možnosti"
-#: tortoisehg/hgqt/backout.py:66
-#: tortoisehg/hgtk/backout.py:82
+#: tortoisehg/hgqt/backout.py:66 tortoisehg/hgtk/backout.py:82
msgid "Use English backout message"
msgstr "Komentář k anulování anglicky"
-#: tortoisehg/hgqt/backout.py:72
-#: tortoisehg/hgtk/backout.py:90
+#: tortoisehg/hgqt/backout.py:72 tortoisehg/hgtk/backout.py:90
msgid "Commit backout before merging with current working parent"
msgstr "Před sloučením s rodičem aktuální revize komitujte zrušení změny"
-#: tortoisehg/hgqt/backout.py:79
-#: tortoisehg/hgqt/merge.py:335
-#: tortoisehg/hgqt/rebase.py:69
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:938
+#: tortoisehg/hgqt/backout.py:79 tortoisehg/hgqt/merge.py:335
+#: tortoisehg/hgqt/rebase.py:73 tortoisehg/hgqt/sync.py:959
#: tortoisehg/hgqt/update.py:97
msgid "Automatically resolve merge conflicts where possible"
msgstr "Konflikty při slučování řešit pokud možno automaticky"
@@ -412,12 +340,9 @@msgid "&Backout"
msgstr "&Backout"
-#: tortoisehg/hgqt/backout.py:114
-#: tortoisehg/hgqt/clone.py:159
-#: tortoisehg/hgqt/cmdui.py:741
-#: tortoisehg/hgqt/thgimport.py:117
-#: tortoisehg/hgqt/thgstrip.py:110
-#: tortoisehg/hgqt/update.py:129
+#: tortoisehg/hgqt/backout.py:114 tortoisehg/hgqt/clone.py:159
+#: tortoisehg/hgqt/cmdui.py:741 tortoisehg/hgqt/thgimport.py:117
+#: tortoisehg/hgqt/thgstrip.py:110 tortoisehg/hgqt/update.py:129
msgid "Detail"
msgstr "Detail"
@@ -426,34 +351,37 @@msgid "Backout '%s' - %s"
msgstr "Backout '%s' - %s"
-#: tortoisehg/hgqt/backout.py:145
-#: tortoisehg/hgqt/commit.py:399
-#: tortoisehg/hgqt/mq.py:470
-#: tortoisehg/hgtk/backout.py:139
+#: tortoisehg/hgqt/backout.py:145 tortoisehg/hgqt/commit.py:403
+#: tortoisehg/hgqt/mq.py:470 tortoisehg/hgtk/backout.py:139
#: tortoisehg/hgtk/commit.py:581
msgid "Confirm Discard Message"
msgstr "Potvrdit komentář k odvržení"
-#: tortoisehg/hgqt/backout.py:146
-#: tortoisehg/hgtk/backout.py:140
+#: tortoisehg/hgqt/backout.py:146 tortoisehg/hgtk/backout.py:140
msgid "Discard current backout message?"
msgstr "Zavrhnout komentář ke stávajícímu anulování?"
-#: tortoisehg/hgqt/backout.py:228
-#: tortoisehg/hgqt/commit.py:926
-#: tortoisehg/hgqt/compress.py:122
-#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:233
+#: tortoisehg/hgqt/backout.py:228 tortoisehg/hgqt/commit.py:930
+#: tortoisehg/hgqt/compress.py:122 tortoisehg/hgqt/repowidget.py:233
msgctxt "action button"
msgid "Commit"
msgstr "Commit"
#: tortoisehg/hgqt/backout.py:244
-msgid "Backout generated merge <b>conflicts</b> that must be <a href=\"resolve\"><b>resolved</b></a>"
-msgstr "Backout generoval slučovací <b>konflikty</b>, které musí být <a href=\"resolve\"><b>řešeny</b></a>"
+msgid ""
+"Backout generated merge <b>conflicts</b> that must be <a "
+"href=\"resolve\"><b>resolved</b></a>"
+msgstr ""
+"Backout generoval slučovací <b>konflikty</b>, které musí být <a "
+"href=\"resolve\"><b>řešeny</b></a>"
#: tortoisehg/hgqt/backout.py:250
-msgid "You may commit the backed out changes after <a href=\"status\"><b>verifying</b></a> them"
-msgstr "Odvolané změny můžete komitovat po jejich <a href=\"status\"><b>ověření</b></a>."
+msgid ""
+"You may commit the backed out changes after <a "
+"href=\"status\"><b>verifying</b></a> them"
+msgstr ""
+"Odvolané změny můžete komitovat po jejich <a "
+"href=\"status\"><b>ověření</b></a>."
#: tortoisehg/hgqt/bisect.py:22
#, python-format
@@ -464,10 +392,8 @@msgid "Known good revision:"
msgstr "Známá dobrá revize:"
-#: tortoisehg/hgqt/bisect.py:38
-#: tortoisehg/hgqt/bisect.py:48
-#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:102
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:1875
+#: tortoisehg/hgqt/bisect.py:38 tortoisehg/hgqt/bisect.py:48
+#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:102 tortoisehg/hgtk/history.py:1875
msgid "Accept"
msgstr "Přijmout"
@@ -487,12 +413,9 @@msgid "Skip this Revision"
msgstr "Přeskočit tuto revizi"
-#: tortoisehg/hgqt/bisect.py:72
-#: tortoisehg/hgqt/compress.py:138
-#: tortoisehg/hgqt/rebase.py:184
-#: tortoisehg/hgtk/bugreport.py:48
-#: tortoisehg/hgtk/hgcmd.py:50
-#: tortoisehg/hgtk/thgmq.py:142
+#: tortoisehg/hgqt/bisect.py:72 tortoisehg/hgqt/compress.py:138
+#: tortoisehg/hgqt/rebase.py:192 tortoisehg/hgtk/bugreport.py:48
+#: tortoisehg/hgtk/hgcmd.py:50 tortoisehg/hgtk/thgmq.py:142
msgid "Close"
msgstr "Zavřít"
@@ -504,8 +427,7 @@msgid "Culprit found."
msgstr "Nalezen viník"
-#: tortoisehg/hgqt/bisect.py:93
-#: tortoisehg/hgqt/grep.py:65
+#: tortoisehg/hgqt/bisect.py:93 tortoisehg/hgqt/grep.py:65
msgid "Revision"
msgstr "Revision"
@@ -513,33 +435,25 @@msgid "Test this revision and report findings. (good/bad/skip)"
msgstr "Testovat tuto revizi a hlásit výsledky. (good/bad/skip)"
-#: tortoisehg/hgqt/bisect.py:114
-#: tortoisehg/hgqt/bisect.py:135
-#: tortoisehg/hgqt/commit.py:597
-#: tortoisehg/hgqt/commit.py:854
-#: tortoisehg/hgqt/commit.py:874
-#: tortoisehg/hgqt/hgignore.py:245
-#: tortoisehg/hgqt/hginit.py:180
-#: tortoisehg/hgqt/status.py:402
+#: tortoisehg/hgqt/bisect.py:114 tortoisehg/hgqt/bisect.py:135
+#: tortoisehg/hgqt/commit.py:601 tortoisehg/hgqt/commit.py:858
+#: tortoisehg/hgqt/commit.py:878 tortoisehg/hgqt/hgignore.py:245
+#: tortoisehg/hgqt/hginit.py:180 tortoisehg/hgqt/status.py:400
#: tortoisehg/hgqt/wctxactions.py:121
#, python-format
msgid "%s (hint: %s)"
msgstr "%s (hint: %s)"
-#: tortoisehg/hgqt/bookmark.py:57
-#: tortoisehg/hgtk/bookmark.py:66
+#: tortoisehg/hgqt/bookmark.py:57 tortoisehg/hgtk/bookmark.py:66
msgid "Bookmark:"
msgstr "Označení:"
-#: tortoisehg/hgqt/bookmark.py:62
-#: tortoisehg/hgtk/bookmark.py:78
+#: tortoisehg/hgqt/bookmark.py:62 tortoisehg/hgtk/bookmark.py:78
msgid "New Name:"
msgstr "Nový název"
-#: tortoisehg/hgqt/bookmark.py:67
-#: tortoisehg/hgqt/commit.py:567
-#: tortoisehg/hgqt/tag.py:98
-#: tortoisehg/hgqt/wctxactions.py:53
+#: tortoisehg/hgqt/bookmark.py:67 tortoisehg/hgqt/commit.py:571
+#: tortoisehg/hgqt/tag.py:98 tortoisehg/hgqt/wctxactions.py:53
#: tortoisehg/hgqt/wctxactions.py:59
msgid "&Add"
msgstr "&Add"
@@ -548,8 +462,7 @@msgid "Re&name"
msgstr "Re&name"
-#: tortoisehg/hgqt/bookmark.py:69
-#: tortoisehg/hgqt/commit.py:580
+#: tortoisehg/hgqt/bookmark.py:69 tortoisehg/hgqt/commit.py:584
#: tortoisehg/hgqt/tag.py:99
msgid "&Remove"
msgstr "&Remove"
@@ -558,14 +471,12 @@msgid "&Move"
msgstr "&Move"
-#: tortoisehg/hgqt/bookmark.py:92
-#: tortoisehg/hgtk/bookmark.py:34
+#: tortoisehg/hgqt/bookmark.py:92 tortoisehg/hgtk/bookmark.py:34
#, python-format
msgid "Bookmark - %s"
msgstr "Označení - %s"
-#: tortoisehg/hgqt/bookmark.py:160
-#: tortoisehg/hgqt/bookmark.py:214
+#: tortoisehg/hgqt/bookmark.py:160 tortoisehg/hgqt/bookmark.py:214
#, python-format
msgid "A bookmark named \"%s\" already exists"
msgstr "A bookmark named \"%s\" already exists"
@@ -585,8 +496,7 @@msgid "Bookmark '%s' has been moved"
msgstr "Bookmark '%s' has been moved"
-#: tortoisehg/hgqt/bookmark.py:192
-#: tortoisehg/hgqt/bookmark.py:210
+#: tortoisehg/hgqt/bookmark.py:192 tortoisehg/hgqt/bookmark.py:210
#: tortoisehg/hgtk/bookmark.py:287
#, python-format
msgid "Bookmark '%s' does not exist"
@@ -607,23 +517,19 @@msgid "%s - branch operation"
msgstr "%s - operace s větví"
-#: tortoisehg/hgqt/branchop.py:29
-#: tortoisehg/hgtk/commit.py:48
+#: tortoisehg/hgqt/branchop.py:29 tortoisehg/hgtk/commit.py:48
msgid "Select branch of merge commit"
msgstr "Veberte větev komitovaného sloučení"
-#: tortoisehg/hgqt/branchop.py:41
-#: tortoisehg/hgtk/commit.py:77
+#: tortoisehg/hgqt/branchop.py:41 tortoisehg/hgtk/commit.py:77
msgid "Changes take effect on next commit"
msgstr "Změny budou účinné po komitu"
-#: tortoisehg/hgqt/branchop.py:46
-#: tortoisehg/hgtk/commit.py:60
+#: tortoisehg/hgqt/branchop.py:46 tortoisehg/hgtk/commit.py:60
msgid "No branch changes"
msgstr "Žádné změny větve"
-#: tortoisehg/hgqt/branchop.py:47
-#: tortoisehg/hgtk/commit.py:62
+#: tortoisehg/hgqt/branchop.py:47 tortoisehg/hgtk/commit.py:62
msgid "Open a new named branch"
msgstr "Otevřít novou pojmenovanou větev"
@@ -636,8 +542,7 @@msgid "Please report this bug to our <a href=\"%s\">bug tracker</a>"
msgstr "Ohlašte prosím tuto chybu do našeho <a href=\"%s\">bestiáře</a>"
-#: tortoisehg/hgqt/bugreport.py:44
-#: tortoisehg/hgqt/qscilib.py:181
+#: tortoisehg/hgqt/bugreport.py:44 tortoisehg/hgqt/qscilib.py:181
#: tortoisehg/hgqt/rename.py:159
msgid "Copy"
msgstr "Copy"
@@ -646,13 +551,11 @@msgid "Quit"
msgstr "Quit"
-#: tortoisehg/hgqt/bugreport.py:48
-#: tortoisehg/hgtk/bugreport.py:25
+#: tortoisehg/hgqt/bugreport.py:48 tortoisehg/hgtk/bugreport.py:25
msgid "TortoiseHg Bug Report"
msgstr "Zpráva o chybě v TortoiseHg"
-#: tortoisehg/hgqt/bugreport.py:94
-#: tortoisehg/hgtk/bugreport.py:87
+#: tortoisehg/hgqt/bugreport.py:94 tortoisehg/hgtk/bugreport.py:87
msgid "Save error report to"
msgstr "Uložit zprávu o chybě do"
@@ -664,22 +567,24 @@msgid "Error writing file"
msgstr "Chyba při zápisu souboru"
-#: tortoisehg/hgqt/bugreport.py:123
-#: tortoisehg/hgqt/qqueue.py:342
+#: tortoisehg/hgqt/bugreport.py:123 tortoisehg/hgqt/qqueue.py:342
#: tortoisehg/hgqt/qreorder.py:225
msgid "TortoiseHg Error"
msgstr "TortoiseHg Error"
#: tortoisehg/hgqt/bugreport.py:145
-msgid "If you still have trouble, <a href=\"#bugreport\">please file a bug report</a>."
-msgstr "Máte-li stále potíže, <a href=\"#bugreport\"> vyplňte prosím hlášení o chybě</a>."
+msgid ""
+"If you still have trouble, <a href=\"#bugreport\">please file a bug "
+"report</a>."
+msgstr ""
+"Máte-li stále potíže, <a href=\"#bugreport\"> vyplňte prosím hlášení o "
+"chybě</a>."
#: tortoisehg/hgqt/chunks.py:123
msgid "Patch failed to apply"
msgstr "Patch failed to apply"
-#: tortoisehg/hgqt/chunks.py:130
-#: tortoisehg/hgqt/mq.py:268
+#: tortoisehg/hgqt/chunks.py:130 tortoisehg/hgqt/mq.py:268
msgid "Manually resolve rejected chunks?"
msgstr "Omítnuté porce (chunks) řešit ručně?"
@@ -713,16 +618,16 @@
#: tortoisehg/hgqt/chunks.py:243
msgid "Add or remove patches must be merged in the working directory"
-msgstr "Přidané nebo odstraněné oprávky (patches) musí být sloučené v pracovním adresáři"
-
-#: tortoisehg/hgqt/chunks.py:451
-#: tortoisehg/hgqt/status.py:141
+msgstr ""
+"Přidané nebo odstraněné oprávky (patches) musí být sloučené v pracovním "
+"adresáři"
+
+#: tortoisehg/hgqt/chunks.py:451 tortoisehg/hgqt/status.py:139
msgctxt "files"
msgid "All"
msgstr "All"
-#: tortoisehg/hgqt/chunks.py:455
-#: tortoisehg/hgqt/status.py:145
+#: tortoisehg/hgqt/chunks.py:455 tortoisehg/hgqt/status.py:143
msgctxt "files"
msgid "None"
msgstr "None"
@@ -732,36 +637,29 @@msgid "Chunks selected: %d / %d"
msgstr "Chunks selected: %d / %d"
-#: tortoisehg/hgqt/clone.py:61
-#: tortoisehg/hgqt/rename.py:65
-#: tortoisehg/hgqt/thgimport.py:62
-#: tortoisehg/hgtk/thgimport.py:82
+#: tortoisehg/hgqt/clone.py:61 tortoisehg/hgqt/rename.py:65
+#: tortoisehg/hgqt/thgimport.py:62 tortoisehg/hgtk/thgimport.py:82
msgid "Source:"
msgstr "Zdroj:"
-#: tortoisehg/hgqt/clone.py:72
-#: tortoisehg/hgqt/rename.py:70
+#: tortoisehg/hgqt/clone.py:72 tortoisehg/hgqt/rename.py:70
#: tortoisehg/hgtk/hginit.py:58
msgid "Destination:"
msgstr "Destinace:"
-#: tortoisehg/hgqt/clone.py:117
-#: tortoisehg/hgtk/clone.py:127
+#: tortoisehg/hgqt/clone.py:117 tortoisehg/hgtk/clone.py:127
msgid "Clone to revision:"
msgstr "Klonovat k revizi:"
-#: tortoisehg/hgqt/clone.py:120
-#: tortoisehg/hgtk/clone.py:141
+#: tortoisehg/hgqt/clone.py:120 tortoisehg/hgtk/clone.py:141
msgid "Do not update the new working directory"
msgstr "Neaktualizovat nový pracovní adresář"
-#: tortoisehg/hgqt/clone.py:121
-#: tortoisehg/hgtk/clone.py:142
+#: tortoisehg/hgqt/clone.py:121 tortoisehg/hgtk/clone.py:142
msgid "Use pull protocol to copy metadata"
msgstr "Použít protokol pull ke kopírování metadat"
-#: tortoisehg/hgqt/clone.py:122
-#: tortoisehg/hgtk/clone.py:143
+#: tortoisehg/hgqt/clone.py:122 tortoisehg/hgtk/clone.py:143
msgid "Use uncompressed transfer"
msgstr "Použít nekomprimovaný přenos"
@@ -769,17 +667,13 @@msgid "Include patch queue"
msgstr "Include patch queue"
-#: tortoisehg/hgqt/clone.py:129
-#: tortoisehg/hgtk/clone.py:149
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:467
-#: tortoisehg/hgtk/synch.py:179
+#: tortoisehg/hgqt/clone.py:129 tortoisehg/hgtk/clone.py:149
+#: tortoisehg/hgtk/history.py:467 tortoisehg/hgtk/synch.py:179
msgid "Use proxy server"
msgstr "Použít server proxy"
-#: tortoisehg/hgqt/clone.py:135
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:1405
-#: tortoisehg/hgtk/clone.py:159
-#: tortoisehg/hgtk/synch.py:202
+#: tortoisehg/hgqt/clone.py:135 tortoisehg/hgqt/sync.py:1426
+#: tortoisehg/hgtk/clone.py:159 tortoisehg/hgtk/synch.py:202
msgid "Remote command:"
msgstr "Vzdálený příkaz:"
@@ -796,10 +690,8 @@msgid "Clone - %s"
msgstr "Clone - %s"
-#: tortoisehg/hgqt/clone.py:229
-#: tortoisehg/hgqt/clone.py:256
-#: tortoisehg/hgqt/clone.py:263
-#: tortoisehg/hgqt/clone.py:313
+#: tortoisehg/hgqt/clone.py:229 tortoisehg/hgqt/clone.py:256
+#: tortoisehg/hgqt/clone.py:263 tortoisehg/hgqt/clone.py:313
#: tortoisehg/hgtk/clone.py:37
msgid "TortoiseHg Clone"
msgstr "Klon TortoiseHg"
@@ -812,8 +704,7 @@msgid "Please specify a different path."
msgstr "Určete prosím jinou cestu."
-#: tortoisehg/hgqt/clone.py:257
-#: tortoisehg/hgtk/clone.py:288
+#: tortoisehg/hgqt/clone.py:257 tortoisehg/hgtk/clone.py:288
msgid "Source path is empty"
msgstr "Cesta ke zdroji je prázdná"
@@ -821,8 +712,7 @@msgid "Please enter a valid source path."
msgstr "Zadejte prosím platnou cestu ke zdroji."
-#: tortoisehg/hgqt/clone.py:264
-#: tortoisehg/hgtk/clone.py:294
+#: tortoisehg/hgqt/clone.py:264 tortoisehg/hgtk/clone.py:294
msgid "Source and destination are the same"
msgstr "Zdroj i destinace jsou stejné"
@@ -842,14 +732,12 @@msgid "Select destination repository"
msgstr "Vyberte cílový repozitář"
-#: tortoisehg/hgqt/cmdui.py:227
-#: tortoisehg/hgqt/thread.py:369
+#: tortoisehg/hgqt/cmdui.py:227 tortoisehg/hgqt/thread.py:369
#, python-format
msgid "[command returned code %d %%s]"
msgstr "[příkaz vrátil kód %d %%s]"
-#: tortoisehg/hgqt/cmdui.py:229
-#: tortoisehg/hgqt/thread.py:371
+#: tortoisehg/hgqt/cmdui.py:229 tortoisehg/hgqt/thread.py:371
#, python-format
msgid "[command completed successfully %s]"
msgstr "[příkaz byl úspěšně proveden %s]"
@@ -858,13 +746,11 @@msgid "failed to start command\n"
msgstr "nepodařilo se spustit příkaz\n"
-#: tortoisehg/hgqt/cmdui.py:245
-#: tortoisehg/hgqt/cmdui.py:527
+#: tortoisehg/hgqt/cmdui.py:245 tortoisehg/hgqt/cmdui.py:527
msgid "error while running command\n"
msgstr "chyba při provádění příkazu\n"
-#: tortoisehg/hgqt/cmdui.py:293
-#: tortoisehg/hgtk/statusbar.py:39
+#: tortoisehg/hgqt/cmdui.py:293 tortoisehg/hgtk/statusbar.py:39
msgid "Running..."
msgstr "Probíhá..."
@@ -876,8 +762,7 @@msgid "Terminated"
msgstr "Terminated"
-#: tortoisehg/hgqt/cmdui.py:307
-#: tortoisehg/hgqt/merge.py:758
+#: tortoisehg/hgqt/cmdui.py:307 tortoisehg/hgqt/merge.py:758
#: tortoisehg/hgtk/p4pending.py:101
msgid "Finished"
msgstr "Ukončeno"
@@ -904,14 +789,10 @@msgid "TortoiseHg Command Dialog"
msgstr "TortoiseHg Command Dialog"
-#: tortoisehg/hgqt/cmdui.py:770
-#: tortoisehg/hgqt/merge.py:65
-#: tortoisehg/hgqt/rebase.py:243
-#: tortoisehg/hgqt/resolve.py:357
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:669
-#: tortoisehg/hgtk/commit.py:323
-#: tortoisehg/hgtk/merge.py:196
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:846
+#: tortoisehg/hgqt/cmdui.py:770 tortoisehg/hgqt/merge.py:65
+#: tortoisehg/hgqt/rebase.py:251 tortoisehg/hgqt/resolve.py:357
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:670 tortoisehg/hgtk/commit.py:323
+#: tortoisehg/hgtk/merge.py:196 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:846
msgid "Confirm Exit"
msgstr "Potvrďte ukončení programu"
@@ -944,227 +825,206 @@msgid "Commit"
msgstr "Commit"
-#: tortoisehg/hgqt/commit.py:206
+#: tortoisehg/hgqt/commit.py:207
msgid "Commit Dialog Toolbar"
msgstr "Commit Dialog Toolbar"
-#: tortoisehg/hgqt/commit.py:210
+#: tortoisehg/hgqt/commit.py:211
msgid "Copy message"
msgstr "Copy message"
-#: tortoisehg/hgqt/commit.py:212
+#: tortoisehg/hgqt/commit.py:213
msgid "Copy one of the recent commit messages"
msgstr "Kopírovat jednu z posledních komitových zpráv"
-#: tortoisehg/hgqt/commit.py:216
-#: tortoisehg/hgqt/commit.py:335
+#: tortoisehg/hgqt/commit.py:217 tortoisehg/hgqt/commit.py:339
msgid "Branch: "
msgstr "Branch: "
-#: tortoisehg/hgqt/commit.py:222
-#: tortoisehg/hgqt/grep.py:54
-#: tortoisehg/hgqt/serve_ui.py:87
-#: tortoisehg/hgtk/datamine.py:54
-#: tortoisehg/hgtk/hgcmd.py:46
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:448
-#: tortoisehg/hgtk/recovery.py:48
-#: tortoisehg/hgtk/serve.py:65
+#: tortoisehg/hgqt/commit.py:223 tortoisehg/hgqt/grep.py:54
+#: tortoisehg/hgqt/serve_ui.py:87 tortoisehg/hgtk/datamine.py:54
+#: tortoisehg/hgtk/hgcmd.py:46 tortoisehg/hgtk/history.py:448
+#: tortoisehg/hgtk/recovery.py:48 tortoisehg/hgtk/serve.py:65
#: tortoisehg/hgtk/synch.py:53
msgid "Stop"
msgstr "Stop"
-#: tortoisehg/hgqt/commit.py:337
+#: tortoisehg/hgqt/commit.py:341
msgid "Close Branch: "
msgstr "Close Branch: "
-#: tortoisehg/hgqt/commit.py:339
+#: tortoisehg/hgqt/commit.py:343
msgid "New Branch: "
msgstr "New Branch: "
-#: tortoisehg/hgqt/commit.py:361
+#: tortoisehg/hgqt/commit.py:365
#, python-format
msgid "Rollback commit to revision %d"
msgstr "Rollback commit to revision %d"
-#: tortoisehg/hgqt/commit.py:370
+#: tortoisehg/hgqt/commit.py:374
msgid "Confirm Undo"
msgstr "Confirm Undo"
-#: tortoisehg/hgqt/commit.py:400
-#: tortoisehg/hgqt/mq.py:471
+#: tortoisehg/hgqt/commit.py:404 tortoisehg/hgqt/mq.py:471
#: tortoisehg/hgtk/commit.py:582
msgid "Discard current commit message?"
msgstr "Zavrhnout komentář stávajícího komitu?"
-#: tortoisehg/hgqt/commit.py:487
+#: tortoisehg/hgqt/commit.py:491
msgid "Please enter a username"
msgstr "Please enter a username"
-#: tortoisehg/hgqt/commit.py:488
+#: tortoisehg/hgqt/commit.py:492
msgid "You must identify yourself to Mercurial"
msgstr "You must identify yourself to Mercurial"
-#: tortoisehg/hgqt/commit.py:503
-#: tortoisehg/hgtk/commit.py:935
-#: tortoisehg/hgtk/commit.py:1079
-#: tortoisehg/hgtk/commit.py:1098
+#: tortoisehg/hgqt/commit.py:507 tortoisehg/hgtk/commit.py:935
+#: tortoisehg/hgtk/commit.py:1079 tortoisehg/hgtk/commit.py:1098
msgid "Nothing Commited"
msgstr "Nic nekomitováno"
-#: tortoisehg/hgqt/commit.py:504
-#: tortoisehg/hgtk/commit.py:1080
+#: tortoisehg/hgqt/commit.py:508 tortoisehg/hgtk/commit.py:1080
#: tortoisehg/hgtk/tagadd.py:225
msgid "Please enter commit message"
msgstr "Zadejte prosím komentář komitu"
-#: tortoisehg/hgqt/commit.py:525
-#: tortoisehg/hgtk/commit.py:1186
+#: tortoisehg/hgqt/commit.py:529 tortoisehg/hgtk/commit.py:1186
msgid "Confirm Branch Change"
msgstr "Potvrďte změnu větve"
-#: tortoisehg/hgqt/commit.py:526
+#: tortoisehg/hgqt/commit.py:530
#, python-format
msgid "Named branch \"%s\" already exists, last used in revision %d\n"
-msgstr "Pojmenovaná větev \"%s\" již existuje, naposledy byla použita v revizi %d\n"
-
-#: tortoisehg/hgqt/commit.py:530
+msgstr ""
+"Pojmenovaná větev \"%s\" již existuje, naposledy byla použita v revizi %d\n"
+
+#: tortoisehg/hgqt/commit.py:534
msgid "Restart &Branch"
msgstr "Restart &Branch"
-#: tortoisehg/hgqt/commit.py:531
-#: tortoisehg/hgqt/commit.py:539
+#: tortoisehg/hgqt/commit.py:535 tortoisehg/hgqt/commit.py:543
msgid "&Commit to current branch"
msgstr "&Commit to current branch"
-#: tortoisehg/hgqt/commit.py:534
-#: tortoisehg/hgtk/commit.py:1195
+#: tortoisehg/hgqt/commit.py:538 tortoisehg/hgtk/commit.py:1195
msgid "Confirm New Branch"
msgstr "Potvrďte novou větev"
-#: tortoisehg/hgqt/commit.py:535
+#: tortoisehg/hgqt/commit.py:539
#, python-format
msgid "Create new named branch \"%s\" with this commit?\n"
msgstr "Vytvořit tímto komitem novou pojmenovanou větev \"%s\"?\n"
-#: tortoisehg/hgqt/commit.py:538
+#: tortoisehg/hgqt/commit.py:542
msgid "Create &Branch"
msgstr "Create &Branch"
-#: tortoisehg/hgqt/commit.py:549
+#: tortoisehg/hgqt/commit.py:553
msgid "No files checked"
msgstr "Nebyly vybrány žádné soubory"
-#: tortoisehg/hgqt/commit.py:550
+#: tortoisehg/hgqt/commit.py:554
msgid "No modified files checkmarked for commit"
msgstr "Žádné upravené soubory nebyly označeny pro komit"
-#: tortoisehg/hgqt/commit.py:565
+#: tortoisehg/hgqt/commit.py:569
msgid "Confirm Add"
msgstr "Confirm Add"
-#: tortoisehg/hgqt/commit.py:566
+#: tortoisehg/hgqt/commit.py:570
msgid "Add selected untracked files?"
msgstr "Přidat vybrané nesledovné soubory?"
-#: tortoisehg/hgqt/commit.py:578
+#: tortoisehg/hgqt/commit.py:582
msgid "Confirm Remove"
msgstr "Confirm Remove"
-#: tortoisehg/hgqt/commit.py:579
+#: tortoisehg/hgqt/commit.py:583
msgid "Remove selected deleted files?"
msgstr "Odstranit vybrané smazané soubory?"
-#: tortoisehg/hgqt/commit.py:621
+#: tortoisehg/hgqt/commit.py:625
msgctxt "start progress"
msgid "Commit"
msgstr "Commit"
-#: tortoisehg/hgqt/commit.py:627
+#: tortoisehg/hgqt/commit.py:631
msgctxt "stop progress"
msgid "Commit"
msgstr "Commit"
-#: tortoisehg/hgqt/commit.py:645
+#: tortoisehg/hgqt/commit.py:649
#, python-format
msgid "%s - commit options"
msgstr "%s - commit options"
-#: tortoisehg/hgqt/commit.py:652
+#: tortoisehg/hgqt/commit.py:656
msgid "Set username:"
msgstr "Set username:"
-#: tortoisehg/hgqt/commit.py:679
-#: tortoisehg/hgqt/commit.py:726
-#: tortoisehg/hgqt/commit.py:749
+#: tortoisehg/hgqt/commit.py:683 tortoisehg/hgqt/commit.py:730
+#: tortoisehg/hgqt/commit.py:753
msgid "Save in Repo"
msgstr "Save in Repo"
-#: tortoisehg/hgqt/commit.py:684
+#: tortoisehg/hgqt/commit.py:688
msgid "Save Global"
msgstr "Save Global"
-#: tortoisehg/hgqt/commit.py:696
+#: tortoisehg/hgqt/commit.py:700
msgid "Set Date:"
msgstr "Set Date:"
-#: tortoisehg/hgqt/commit.py:700
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:1589
-#: tortoisehg/hgtk/synch.py:148
-#: tortoisehg/hgtk/update.py:128
+#: tortoisehg/hgqt/commit.py:704 tortoisehg/hgtk/history.py:1589
+#: tortoisehg/hgtk/synch.py:148 tortoisehg/hgtk/update.py:128
msgid "Update"
msgstr "Aktualizovat"
-#: tortoisehg/hgqt/commit.py:719
+#: tortoisehg/hgqt/commit.py:723
msgid "Push After Commit:"
msgstr "Push After Commit:"
-#: tortoisehg/hgqt/commit.py:742
+#: tortoisehg/hgqt/commit.py:746
msgid "Auto Includes:"
msgstr "Auto Includes:"
-#: tortoisehg/hgqt/commit.py:781
+#: tortoisehg/hgqt/commit.py:785
msgid "Unable to save username"
msgstr "Unable to save username"
-#: tortoisehg/hgqt/commit.py:782
-#: tortoisehg/hgqt/commit.py:805
-#: tortoisehg/hgqt/commit.py:828
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:880
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:978
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:1048
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:1212
+#: tortoisehg/hgqt/commit.py:786 tortoisehg/hgqt/commit.py:809
+#: tortoisehg/hgqt/commit.py:832 tortoisehg/hgqt/sync.py:901
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:999 tortoisehg/hgqt/sync.py:1069
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:1233
msgid "Iniparse must be installed."
msgstr "Iniparse must be installed."
-#: tortoisehg/hgqt/commit.py:797
-#: tortoisehg/hgqt/commit.py:820
-#: tortoisehg/hgqt/commit.py:843
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:976
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:890
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:989
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:1066
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:1250
+#: tortoisehg/hgqt/commit.py:801 tortoisehg/hgqt/commit.py:824
+#: tortoisehg/hgqt/commit.py:847 tortoisehg/hgqt/settings.py:977
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:911 tortoisehg/hgqt/sync.py:1010
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:1087 tortoisehg/hgqt/sync.py:1271
#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:1654
msgid "Unable to write configuration file"
msgstr "Nejde psát konfigurační soubor"
-#: tortoisehg/hgqt/commit.py:804
+#: tortoisehg/hgqt/commit.py:808
msgid "Unable to save after commit push"
msgstr "Unable to save after commit push"
-#: tortoisehg/hgqt/commit.py:827
+#: tortoisehg/hgqt/commit.py:831
msgid "Unable to save auto include list"
msgstr "Unable to save auto include list"
-#: tortoisehg/hgqt/commit.py:858
+#: tortoisehg/hgqt/commit.py:862
msgid "Invalid date format"
msgstr "Invalid date format"
-#: tortoisehg/hgqt/commit.py:878
+#: tortoisehg/hgqt/commit.py:882
msgid "No username configured"
msgstr "No username configured"
-#: tortoisehg/hgqt/commit.py:939
+#: tortoisehg/hgqt/commit.py:943
#, python-format
msgid "%s - commit"
msgstr "%s - commit"
@@ -1181,9 +1041,8 @@msgid "Compress"
msgstr "Compress"
-#: tortoisehg/hgqt/compress.py:69
-#: tortoisehg/hgqt/merge.py:269
-#: tortoisehg/hgqt/rebase.py:105
+#: tortoisehg/hgqt/compress.py:69 tortoisehg/hgqt/merge.py:269
+#: tortoisehg/hgqt/rebase.py:110
msgid "Checking..."
msgstr "Checking..."
@@ -1193,8 +1052,12 @@msgstr "Compress - %s"
#: tortoisehg/hgqt/compress.py:99
-msgid "Before compress, you must <a href=\"commit\"><b>commit</b></a> or <a href=\"discard\"><b>discard</b></a> changes."
-msgstr "Před komprimací musíte provést<a href=\"commit\"><b>commit</b></a> nebo <a href=\"discard\"><b>odvrhnout </b></a> změny."
+msgid ""
+"Before compress, you must <a href=\"commit\"><b>commit</b></a> or <a "
+"href=\"discard\"><b>discard</b></a> changes."
+msgstr ""
+"Před komprimací musíte provést<a href=\"commit\"><b>commit</b></a> nebo <a "
+"href=\"discard\"><b>odvrhnout </b></a> změny."
#: tortoisehg/hgqt/compress.py:104
msgid "You may continue the compress"
@@ -1208,71 +1071,54 @@msgid "Compress is complete, old history untouched"
msgstr "Komprimace je kompletní, stará historie nedotčena"
-#: tortoisehg/hgqt/compress.py:149
-#: tortoisehg/hgqt/merge.py:367
-#: tortoisehg/hgqt/merge.py:401
-#: tortoisehg/hgqt/merge.py:465
-#: tortoisehg/hgqt/rebase.py:220
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:770
-#: tortoisehg/hgqt/update.py:225
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:775
+#: tortoisehg/hgqt/compress.py:149 tortoisehg/hgqt/merge.py:367
+#: tortoisehg/hgqt/merge.py:401 tortoisehg/hgqt/merge.py:465
+#: tortoisehg/hgqt/rebase.py:228 tortoisehg/hgqt/settings.py:771
+#: tortoisehg/hgqt/update.py:225 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:775
#: tortoisehg/hgtk/update.py:233
msgid "&Discard"
msgstr "&Zavrhnout"
-#: tortoisehg/hgqt/compress.py:151
-#: tortoisehg/hgqt/merge.py:467
-#: tortoisehg/hgqt/rebase.py:222
+#: tortoisehg/hgqt/compress.py:151 tortoisehg/hgqt/merge.py:467
+#: tortoisehg/hgqt/rebase.py:230
msgid "Confirm Discard"
msgstr "Confirm Discard"
-#: tortoisehg/hgqt/compress.py:152
-#: tortoisehg/hgqt/merge.py:468
-#: tortoisehg/hgqt/rebase.py:223
+#: tortoisehg/hgqt/compress.py:152 tortoisehg/hgqt/merge.py:468
+#: tortoisehg/hgqt/rebase.py:231
msgid "Discard outstanding changes to working directory?"
msgstr "Zavrhnout neošetřené změny pracovního adresáře?"
-#: tortoisehg/hgqt/csinfo.py:48
-#: tortoisehg/hgtk/csinfo.py:49
+#: tortoisehg/hgqt/csinfo.py:48 tortoisehg/hgtk/csinfo.py:49
msgid "must be specified repository"
msgstr "musí to být určitý repositář"
-#: tortoisehg/hgqt/csinfo.py:85
-#: tortoisehg/hgtk/csinfo.py:86
+#: tortoisehg/hgqt/csinfo.py:85 tortoisehg/hgtk/csinfo.py:86
msgid "must be specified 'type' in style"
msgstr "ve stylu musí být určen 'type'"
-#: tortoisehg/hgqt/csinfo.py:106
-#: tortoisehg/hgqt/postreview_ui.py:165
-#: tortoisehg/hgqt/qfold.py:86
-#: tortoisehg/hgqt/qreorder.py:89
+#: tortoisehg/hgqt/csinfo.py:106 tortoisehg/hgqt/postreview_ui.py:165
+#: tortoisehg/hgqt/qfold.py:86 tortoisehg/hgqt/qreorder.py:89
#: tortoisehg/hgtk/csinfo.py:212
msgid "Summary:"
msgstr "Shrnutí:"
-#: tortoisehg/hgqt/csinfo.py:107
-#: tortoisehg/hgqt/csinfo.py:113
-#: tortoisehg/hgtk/csinfo.py:213
-#: tortoisehg/hgtk/csinfo.py:218
+#: tortoisehg/hgqt/csinfo.py:107 tortoisehg/hgqt/csinfo.py:113
+#: tortoisehg/hgtk/csinfo.py:213 tortoisehg/hgtk/csinfo.py:218
msgid "User:"
msgstr "Uživatel:"
-#: tortoisehg/hgqt/csinfo.py:107
-#: tortoisehg/hgqt/csinfo.py:108
-#: tortoisehg/hgtk/csinfo.py:213
-#: tortoisehg/hgtk/csinfo.py:214
+#: tortoisehg/hgqt/csinfo.py:107 tortoisehg/hgqt/csinfo.py:108
+#: tortoisehg/hgtk/csinfo.py:213 tortoisehg/hgtk/csinfo.py:214
msgid "Date:"
msgstr "Datum:"
-#: tortoisehg/hgqt/csinfo.py:107
-#: tortoisehg/hgtk/csinfo.py:213
+#: tortoisehg/hgqt/csinfo.py:107 tortoisehg/hgtk/csinfo.py:213
msgid "Age:"
msgstr "Věk:"
-#: tortoisehg/hgqt/csinfo.py:108
-#: tortoisehg/hgqt/csinfo.py:110
-#: tortoisehg/hgtk/csinfo.py:214
-#: tortoisehg/hgtk/csinfo.py:215
+#: tortoisehg/hgqt/csinfo.py:108 tortoisehg/hgqt/csinfo.py:110
+#: tortoisehg/hgtk/csinfo.py:214 tortoisehg/hgtk/csinfo.py:215
msgid "Branch:"
msgstr "Větev:"
@@ -1280,48 +1126,38 @@msgid "Close:"
msgstr "Close:"
-#: tortoisehg/hgqt/csinfo.py:110
-#: tortoisehg/hgqt/csinfo.py:111
-#: tortoisehg/hgtk/csinfo.py:215
-#: tortoisehg/hgtk/csinfo.py:216
+#: tortoisehg/hgqt/csinfo.py:110 tortoisehg/hgqt/csinfo.py:111
+#: tortoisehg/hgtk/csinfo.py:215 tortoisehg/hgtk/csinfo.py:216
msgid "Tags:"
msgstr "Tagy:"
-#: tortoisehg/hgqt/csinfo.py:111
-#: tortoisehg/hgtk/csinfo.py:216
+#: tortoisehg/hgqt/csinfo.py:111 tortoisehg/hgtk/csinfo.py:216
msgid "Transplant:"
msgstr "Přemístit:"
-#: tortoisehg/hgqt/csinfo.py:112
-#: tortoisehg/hgtk/csinfo.py:217
+#: tortoisehg/hgqt/csinfo.py:112 tortoisehg/hgtk/csinfo.py:217
msgid "Perforce:"
msgstr "Perforce:"
-#: tortoisehg/hgqt/csinfo.py:112
-#: tortoisehg/hgtk/csinfo.py:217
+#: tortoisehg/hgqt/csinfo.py:112 tortoisehg/hgtk/csinfo.py:217
msgid "Subversion:"
msgstr "Subversion:"
-#: tortoisehg/hgqt/cslist.py:48
-#: tortoisehg/hgqt/cslist.py:131
+#: tortoisehg/hgqt/cslist.py:48 tortoisehg/hgqt/cslist.py:131
#: tortoisehg/hgtk/cslist.py:384
msgid "No items to display"
msgstr "Není co zobrazit"
-#: tortoisehg/hgqt/cslist.py:49
-#: tortoisehg/hgtk/cslist.py:91
+#: tortoisehg/hgqt/cslist.py:49 tortoisehg/hgtk/cslist.py:91
msgid "Use compact view"
msgstr "Kompaktní zobrazení"
-#: tortoisehg/hgqt/cslist.py:88
-#: tortoisehg/hgqt/revpanel.py:26
-#: tortoisehg/hgtk/changeset.py:585
-#: tortoisehg/hgtk/cslist.py:143
+#: tortoisehg/hgqt/cslist.py:88 tortoisehg/hgqt/revpanel.py:26
+#: tortoisehg/hgtk/changeset.py:585 tortoisehg/hgtk/cslist.py:143
msgid "Patch:"
msgstr "Oprávka:"
-#: tortoisehg/hgqt/cslist.py:134
-#: tortoisehg/hgtk/cslist.py:409
+#: tortoisehg/hgqt/cslist.py:134 tortoisehg/hgtk/cslist.py:409
#, python-format
msgid "Displaying %(count)d of %(total)d items"
msgstr "Zobrazeno %(count)d z %(total)d položek"
@@ -1330,13 +1166,11 @@msgid "Output Log"
msgstr "Output Log"
-#: tortoisehg/hgqt/filedialogs.py:194
-#: tortoisehg/hgqt/workbench.py:300
+#: tortoisehg/hgqt/filedialogs.py:194 tortoisehg/hgqt/workbench.py:300
msgid "Back"
msgstr "Back"
-#: tortoisehg/hgqt/filedialogs.py:196
-#: tortoisehg/hgqt/workbench.py:303
+#: tortoisehg/hgqt/filedialogs.py:196 tortoisehg/hgqt/workbench.py:303
msgid "Forward"
msgstr "Forward"
@@ -1348,8 +1182,7 @@msgid "Previous diff"
msgstr "Previous diff"
-#: tortoisehg/hgqt/filelistview.py:212
-#: tortoisehg/hgqt/manifestdialog.py:285
+#: tortoisehg/hgqt/filelistview.py:212 tortoisehg/hgqt/manifestdialog.py:285
#, python-format
msgid "Hg file log viewer - %s"
msgstr "Hg file log viewer - %s"
@@ -1378,75 +1211,61 @@msgid "Toggle display of diffs to second (other) parent"
msgstr "Zapnout zobrazení diffů ke druhému (jinému) rodiči"
-#: tortoisehg/hgqt/filelistview.py:255
-#: tortoisehg/hgqt/manifestdialog.py:197
+#: tortoisehg/hgqt/filelistview.py:255 tortoisehg/hgqt/manifestdialog.py:197
msgid "File history"
msgstr "File history"
-#: tortoisehg/hgqt/filelistview.py:256
-#: tortoisehg/hgqt/manifestdialog.py:198
+#: tortoisehg/hgqt/filelistview.py:256 tortoisehg/hgqt/manifestdialog.py:198
msgid "Show the history of the selected file"
msgstr "Zobrazit historii vybraného souboru"
-#: tortoisehg/hgqt/filelistview.py:257
-#: tortoisehg/hgqt/manifestdialog.py:199
+#: tortoisehg/hgqt/filelistview.py:257 tortoisehg/hgqt/manifestdialog.py:199
msgid "Compare file revisions"
msgstr "Porovnat revize souborů"
-#: tortoisehg/hgqt/filelistview.py:258
-#: tortoisehg/hgqt/manifestdialog.py:200
+#: tortoisehg/hgqt/filelistview.py:258 tortoisehg/hgqt/manifestdialog.py:200
msgid "Compare revisions of the selected file"
msgstr "Porovnat revize vybraného souboru"
-#: tortoisehg/hgqt/filelistview.py:259
-#: tortoisehg/hgqt/grep.py:547
-#: tortoisehg/hgqt/manifestdialog.py:201
-#: tortoisehg/util/menuthg.py:76
+#: tortoisehg/hgqt/filelistview.py:259 tortoisehg/hgqt/grep.py:547
+#: tortoisehg/hgqt/manifestdialog.py:201 tortoisehg/util/menuthg.py:76
msgid "Visual Diff"
msgstr "Vizuální Diff"
-#: tortoisehg/hgqt/filelistview.py:260
-#: tortoisehg/hgqt/manifestdialog.py:202
+#: tortoisehg/hgqt/filelistview.py:260 tortoisehg/hgqt/manifestdialog.py:202
msgid "View file changes in external diff tool"
msgstr "Zobrazit změny souboru v externím diffovém prohlížeči"
-#: tortoisehg/hgqt/filelistview.py:261
-#: tortoisehg/hgqt/manifestdialog.py:203
+#: tortoisehg/hgqt/filelistview.py:261 tortoisehg/hgqt/manifestdialog.py:203
msgid "Visual Diff to Local"
msgstr "Visual Diff to Local"
-#: tortoisehg/hgqt/filelistview.py:262
-#: tortoisehg/hgqt/manifestdialog.py:204
+#: tortoisehg/hgqt/filelistview.py:262 tortoisehg/hgqt/manifestdialog.py:204
msgid "View changes to current in external diff tool"
-msgstr "Zobrazit změny oproti stávající (revizi) v externím diffovém prohlížeči"
-
-#: tortoisehg/hgqt/filelistview.py:264
-#: tortoisehg/hgqt/manifestdialog.py:206
+msgstr ""
+"Zobrazit změny oproti stávající (revizi) v externím diffovém prohlížeči"
+
+#: tortoisehg/hgqt/filelistview.py:264 tortoisehg/hgqt/manifestdialog.py:206
msgid "View at Revision"
msgstr "View at Revision"
-#: tortoisehg/hgqt/filelistview.py:265
-#: tortoisehg/hgqt/manifestdialog.py:207
+#: tortoisehg/hgqt/filelistview.py:265 tortoisehg/hgqt/manifestdialog.py:207
msgid "View file as it appeared at this revision"
msgstr "Zobrazit stav souboru při této revizi"
-#: tortoisehg/hgqt/filelistview.py:266
-#: tortoisehg/hgqt/manifestdialog.py:208
+#: tortoisehg/hgqt/filelistview.py:266 tortoisehg/hgqt/manifestdialog.py:208
msgid "Edit Local"
msgstr "Edit Local"
-#: tortoisehg/hgqt/filelistview.py:267
-#: tortoisehg/hgqt/manifestdialog.py:209
+#: tortoisehg/hgqt/filelistview.py:267 tortoisehg/hgqt/manifestdialog.py:209
msgid "Edit current file in working copy"
msgstr "Editovat aktuální soubor v pracovní kopii"
-#: tortoisehg/hgqt/filelistview.py:268
-#: tortoisehg/hgqt/manifestdialog.py:210
+#: tortoisehg/hgqt/filelistview.py:268 tortoisehg/hgqt/manifestdialog.py:210
msgid "Revert to Revision"
msgstr "Revert to Revision"
-#: tortoisehg/hgqt/filelistview.py:269
-#: tortoisehg/hgqt/manifestdialog.py:211
+#: tortoisehg/hgqt/filelistview.py:269 tortoisehg/hgqt/manifestdialog.py:211
msgid "Revert file(s) to contents at this revision"
msgstr "Vrátit obsahy souboru(ů) ke stavu při této revizi"
@@ -1495,24 +1314,20 @@msgid "Open shelve tool"
msgstr "Open shelve tool"
-#: tortoisehg/hgqt/fileview.py:582
-#: tortoisehg/hgqt/fileview.py:771
+#: tortoisehg/hgqt/fileview.py:582 tortoisehg/hgqt/fileview.py:771
#, python-format
msgid "exec mode has been <font color='red'>%s</font>"
msgstr "exec mode has been <font color='red'>%s</font>"
-#: tortoisehg/hgqt/fileview.py:583
-#: tortoisehg/hgqt/fileview.py:767
+#: tortoisehg/hgqt/fileview.py:583 tortoisehg/hgqt/fileview.py:767
msgid "set"
msgstr "set"
-#: tortoisehg/hgqt/fileview.py:583
-#: tortoisehg/hgqt/fileview.py:769
+#: tortoisehg/hgqt/fileview.py:583 tortoisehg/hgqt/fileview.py:769
msgid "unset"
msgstr "unset"
-#: tortoisehg/hgqt/fileview.py:586
-#: tortoisehg/hgqt/fileview.py:597
+#: tortoisehg/hgqt/fileview.py:586 tortoisehg/hgqt/fileview.py:597
msgid " <i>(is a symlink)</i>"
msgstr " <i>(is a symlink)</i>"
@@ -1532,14 +1347,12 @@msgid "Revision has changed from:"
msgstr "Revision has changed from:"
-#: tortoisehg/hgqt/fileview.py:637
-#: tortoisehg/hgqt/fileview.py:645
+#: tortoisehg/hgqt/fileview.py:637 tortoisehg/hgqt/fileview.py:645
#, python-format
msgid "changeset: %s"
msgstr "changeset: %s"
-#: tortoisehg/hgqt/fileview.py:643
-#: tortoisehg/hgqt/hgemail_ui.py:245
+#: tortoisehg/hgqt/fileview.py:643 tortoisehg/hgqt/hgemail_ui.py:245
#: tortoisehg/hgtk/hgemail.py:76
msgid "To:"
msgstr "To:"
@@ -1610,8 +1423,7 @@msgid " <i>(is unversioned)</i>"
msgstr " <i>(is unversioned)</i>"
-#: tortoisehg/hgqt/fileview.py:777
-#: tortoisehg/hgqt/fileview.py:787
+#: tortoisehg/hgqt/fileview.py:777 tortoisehg/hgqt/fileview.py:787
msgid " <i>(was added)</i>"
msgstr " <i>(was added)</i>"
@@ -1620,23 +1432,22 @@msgid " <i>(renamed from %s)</i>"
msgstr " <i>(renamed from %s)</i>"
-#: tortoisehg/hgqt/grep.py:45
-#: tortoisehg/hgqt/qscilib.py:326
-#: tortoisehg/hgtk/datamine.py:311
-#: tortoisehg/hgtk/hgignore.py:60
+#: tortoisehg/hgqt/grep.py:43
+msgid "### regular expression search pattern ###"
+msgstr ""
+
+#: tortoisehg/hgqt/grep.py:45 tortoisehg/hgqt/qscilib.py:326
+#: tortoisehg/hgtk/datamine.py:311 tortoisehg/hgtk/hgignore.py:60
msgid "Regexp:"
msgstr "Regexp:"
-#: tortoisehg/hgqt/grep.py:48
-#: tortoisehg/hgqt/qscilib.py:332
+#: tortoisehg/hgqt/grep.py:48 tortoisehg/hgqt/qscilib.py:332
#: tortoisehg/hgtk/datamine.py:330
msgid "Ignore case"
msgstr "Ignorovat velikost písmen"
-#: tortoisehg/hgqt/grep.py:49
-#: tortoisehg/hgqt/qscilib.py:313
-#: tortoisehg/hgqt/qscilib.py:336
-#: tortoisehg/hgtk/datamine.py:310
+#: tortoisehg/hgqt/grep.py:49 tortoisehg/hgqt/qscilib.py:313
+#: tortoisehg/hgqt/qscilib.py:336 tortoisehg/hgtk/datamine.py:310
msgid "Search"
msgstr "Hledat"
@@ -1652,28 +1463,33 @@msgid "Report only the first match per file"
msgstr "Hlásit pouze první shodu v souboru"
-#: tortoisehg/hgqt/grep.py:68
-#: tortoisehg/hgtk/datamine.py:329
+#: tortoisehg/hgqt/grep.py:68 tortoisehg/hgtk/datamine.py:329
msgid "Follow copies and renames"
msgstr "Sledovat kopie a změny jmen"
-#: tortoisehg/hgqt/grep.py:79
-#: tortoisehg/hgtk/datamine.py:313
+#: tortoisehg/hgqt/grep.py:79 tortoisehg/hgtk/datamine.py:313
msgid "Includes:"
msgstr "Zahrnuje:"
-#: tortoisehg/hgqt/grep.py:81
-#: tortoisehg/hgtk/datamine.py:315
+#: tortoisehg/hgqt/grep.py:81 tortoisehg/hgtk/datamine.py:315
msgid "Excludes:"
msgstr "Vylučuje:"
#: tortoisehg/hgqt/grep.py:83
-msgid "Comma separated list of exclusion file patterns. Exclusion patterns are applied after inclusion patterns."
-msgstr "Seznam čárkou odělených vylučovacích vzorů souboru. Vylučovací vzory jsou použity až po včleňovacích vzorech."
+msgid ""
+"Comma separated list of exclusion file patterns. Exclusion patterns are "
+"applied after inclusion patterns."
+msgstr ""
+"Seznam čárkou odělených vylučovacích vzorů souboru. Vylučovací vzory jsou "
+"použity až po včleňovacích vzorech."
#: tortoisehg/hgqt/grep.py:85
-msgid "Comma separated list of inclusion file patterns. By default, the entire repository is searched."
-msgstr "Seznam čárkou oddělených včleňovacích vzorů souboru. Implicitně je prohledáván celý repozitář."
+msgid ""
+"Comma separated list of inclusion file patterns. By default, the entire "
+"repository is searched."
+msgstr ""
+"Seznam čárkou oddělených včleňovacích vzorů souboru. Implicitně je "
+"prohledáván celý repozitář."
#: tortoisehg/hgqt/grep.py:180
msgid "TortoiseHg Search"
@@ -1699,8 +1515,7 @@msgid "grep: %s\n"
msgstr "grep: %s\n"
-#: tortoisehg/hgqt/grep.py:355
-#: tortoisehg/hgqt/revset.py:384
+#: tortoisehg/hgqt/grep.py:355 tortoisehg/hgqt/revset.py:384
#, python-format
msgid "%d matches found"
msgstr "%d matches found"
@@ -1709,8 +1524,7 @@msgid "No matches found"
msgstr "Žádné shody nenalezeny"
-#: tortoisehg/hgqt/grep.py:415
-#: tortoisehg/hgqt/grep.py:428
+#: tortoisehg/hgqt/grep.py:415 tortoisehg/hgqt/grep.py:428
#: tortoisehg/hgqt/grep.py:468
msgid "Searching"
msgstr "Searching"
@@ -1744,36 +1558,26 @@msgid "Annotate file"
msgstr "Annotate file"
-#: tortoisehg/hgqt/grep.py:698
-#: tortoisehg/hgtk/datamine.py:364
+#: tortoisehg/hgqt/grep.py:698 tortoisehg/hgtk/datamine.py:364
#: tortoisehg/hgtk/datamine.py:654
msgid "File"
msgstr "Soubor"
-#: tortoisehg/hgqt/grep.py:698
-#: tortoisehg/hgtk/datamine.py:652
+#: tortoisehg/hgqt/grep.py:698 tortoisehg/hgtk/datamine.py:652
msgid "Line"
msgstr "Řádek"
-#: tortoisehg/hgqt/grep.py:698
-#: tortoisehg/hgtk/datamine.py:363
-#: tortoisehg/hgtk/datamine.py:653
-#: tortoisehg/hgtk/logview/treeview.py:441
+#: tortoisehg/hgqt/grep.py:698 tortoisehg/hgtk/datamine.py:363
+#: tortoisehg/hgtk/datamine.py:653 tortoisehg/hgtk/logview/treeview.py:441
msgid "Rev"
msgstr "Rev"
-#: tortoisehg/hgqt/grep.py:698
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:450
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:563
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:608
-#: tortoisehg/hgtk/datamine.py:142
-#: tortoisehg/hgtk/datamine.py:655
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:101
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:502
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:695
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:232
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:370
-#: tortoisehg/hgtk/logview/treeview.py:512
+#: tortoisehg/hgqt/grep.py:698 tortoisehg/hgqt/settings.py:451
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:564 tortoisehg/hgqt/settings.py:609
+#: tortoisehg/hgtk/datamine.py:142 tortoisehg/hgtk/datamine.py:655
+#: tortoisehg/hgtk/history.py:101 tortoisehg/hgtk/history.py:502
+#: tortoisehg/hgtk/history.py:695 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:232
+#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:370 tortoisehg/hgtk/logview/treeview.py:512
msgid "User"
msgstr "Uživatel"
@@ -1781,8 +1585,7 @@msgid "Match Text"
msgstr "Match Text"
-#: tortoisehg/hgqt/guess.py:35
-#: tortoisehg/hgtk/guess.py:40
+#: tortoisehg/hgqt/guess.py:35 tortoisehg/hgtk/guess.py:40
#, python-format
msgid "Detect Copies/Renames in %s"
msgstr "Vypátrat změny názvů v %s"
@@ -1802,7 +1605,9 @@
#: tortoisehg/hgqt/guess.py:84
msgid "Uncheck to consider all revisioned files for copy sources"
-msgstr "Změnit zatržítko aby byly vzaty v úvahu všechny revizované soubory jako zdroje kopií"
+msgstr ""
+"Změnit zatržítko aby byly vzaty v úvahu všechny revizované soubory jako "
+"zdroje kopií"
#: tortoisehg/hgqt/guess.py:87
msgid "Find Rename"
@@ -1862,14 +1667,12 @@"%s a %s mají stejný obsah\n"
"\n"
-#: tortoisehg/hgqt/guess.py:270
-#: tortoisehg/hgtk/datamine.py:656
+#: tortoisehg/hgqt/guess.py:270 tortoisehg/hgtk/datamine.py:656
#: tortoisehg/hgtk/guess.py:145
msgid "Source"
msgstr "Zdroj"
-#: tortoisehg/hgqt/guess.py:270
-#: tortoisehg/hgtk/guess.py:152
+#: tortoisehg/hgqt/guess.py:270 tortoisehg/hgtk/guess.py:152
msgid "Dest"
msgstr "Dest"
@@ -1877,42 +1680,36 @@msgid "% Match"
msgstr "% Match"
-#: tortoisehg/hgqt/hgemail.py:263
+#: tortoisehg/hgqt/hgemail.py:264
msgid "Sending Email"
msgstr "Sending Email"
-#: tortoisehg/hgqt/hgemail.py:443
+#: tortoisehg/hgqt/hgemail.py:444
msgid "use only one form to specify the revision"
msgstr "pro označení revize použijte jen jeden způsob"
-#: tortoisehg/hgqt/hgemail.py:453
+#: tortoisehg/hgqt/hgemail.py:454
msgid "Failed to open Email dialog"
msgstr "Failed to open Email dialog"
-#: tortoisehg/hgqt/hgemail_ui.py:244
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:456
-#: tortoisehg/hgtk/synch.py:78
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:238
+#: tortoisehg/hgqt/hgemail_ui.py:244 tortoisehg/hgqt/settings.py:457
+#: tortoisehg/hgtk/synch.py:78 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:238
msgid "Email"
msgstr "Email"
-#: tortoisehg/hgqt/hgemail_ui.py:246
-#: tortoisehg/hgtk/hgemail.py:81
+#: tortoisehg/hgqt/hgemail_ui.py:246 tortoisehg/hgtk/hgemail.py:81
msgid "Cc:"
msgstr "Cc:"
-#: tortoisehg/hgqt/hgemail_ui.py:247
-#: tortoisehg/hgtk/hgemail.py:86
+#: tortoisehg/hgqt/hgemail_ui.py:247 tortoisehg/hgtk/hgemail.py:86
msgid "From:"
msgstr "From:"
-#: tortoisehg/hgqt/hgemail_ui.py:248
-#: tortoisehg/hgtk/hgemail.py:90
+#: tortoisehg/hgqt/hgemail_ui.py:248 tortoisehg/hgtk/hgemail.py:90
msgid "In-Reply-To:"
msgstr "In-Reply-To"
-#: tortoisehg/hgqt/hgemail_ui.py:249
-#: tortoisehg/hgtk/hgemail.py:92
+#: tortoisehg/hgqt/hgemail_ui.py:249 tortoisehg/hgtk/hgemail.py:92
msgid "Message identifier to reply to, for threading"
msgstr "Message identifier to reply to, for threading"
@@ -1920,99 +1717,112 @@msgid "Flag:"
msgstr "Flag:"
-#: tortoisehg/hgqt/hgemail_ui.py:251
-#: tortoisehg/hgtk/hgemail.py:101
-msgid "Hg patches (as generated by export command) are compatible with most patch programs. They include a header which contains the most important changeset metadata."
-msgstr "Hg oprávky (generované přikazem export) jsou kompatibilní s většinou oprávkových programů. Zahrnují záhlaví, které obsahuje většinu nejdůležitějších metadat changesetu."
-
-#: tortoisehg/hgqt/hgemail_ui.py:252
-#: tortoisehg/hgtk/hgemail.py:98
+#: tortoisehg/hgqt/hgemail_ui.py:251 tortoisehg/hgtk/hgemail.py:101
+msgid ""
+"Hg patches (as generated by export command) are compatible with most patch "
+"programs. They include a header which contains the most important changeset "
+"metadata."
+msgstr ""
+"Hg oprávky (generované přikazem export) jsou kompatibilní s většinou "
+"oprávkových programů. Zahrnují záhlaví, které obsahuje většinu "
+"nejdůležitějších metadat changesetu."
+
+#: tortoisehg/hgqt/hgemail_ui.py:252 tortoisehg/hgtk/hgemail.py:98
msgid "Send changesets as Hg patches"
msgstr "Poslat changesety jako oprávky"
-#: tortoisehg/hgqt/hgemail_ui.py:253
-#: tortoisehg/hgtk/hgemail.py:109
-msgid "Git patches can describe binary files, copies, and permission changes, but recipients may not be able to use them if they are not using git or Mercurial."
-msgstr "Oprávky git umějí popsat binární soubory, kopie a změny povolenek ale příjemci je nemusí umět použít, pokud nepoužívají git nebo Mercurial."
-
-#: tortoisehg/hgqt/hgemail_ui.py:254
-#: tortoisehg/hgtk/hgemail.py:106
+#: tortoisehg/hgqt/hgemail_ui.py:253 tortoisehg/hgtk/hgemail.py:109
+msgid ""
+"Git patches can describe binary files, copies, and permission changes, but "
+"recipients may not be able to use them if they are not using git or "
+"Mercurial."
+msgstr ""
+"Oprávky git umějí popsat binární soubory, kopie a změny povolenek ale "
+"příjemci je nemusí umět použít, pokud nepoužívají git nebo Mercurial."
+
+#: tortoisehg/hgqt/hgemail_ui.py:254 tortoisehg/hgtk/hgemail.py:106
msgid "Use extended (git) patch format"
msgstr "Použít rozšířený (git) oprávkový formát"
-#: tortoisehg/hgqt/hgemail_ui.py:255
-#: tortoisehg/hgtk/hgemail.py:117
-msgid "Stripping Mercurial header removes username and parent information. Only useful if recipient is not using Mercurial (and does not like to see the headers)."
-msgstr "Odejmutí záhlaví Mercurialu odstraní jméno uživatele a informaci o rodiči. Užitečné jen tehdy, když příjemce nepoužívá Mercurial (a nechce vidět záhlaví)."
-
-#: tortoisehg/hgqt/hgemail_ui.py:256
-#: tortoisehg/hgtk/hgemail.py:114
+#: tortoisehg/hgqt/hgemail_ui.py:255 tortoisehg/hgtk/hgemail.py:117
+msgid ""
+"Stripping Mercurial header removes username and parent information. Only "
+"useful if recipient is not using Mercurial (and does not like to see the "
+"headers)."
+msgstr ""
+"Odejmutí záhlaví Mercurialu odstraní jméno uživatele a informaci o rodiči. "
+"Užitečné jen tehdy, když příjemce nepoužívá Mercurial (a nechce vidět "
+"záhlaví)."
+
+#: tortoisehg/hgqt/hgemail_ui.py:256 tortoisehg/hgtk/hgemail.py:114
msgid "Plain, do not prepend Hg header"
msgstr "Bez záhlaví Mercurialu"
-#: tortoisehg/hgqt/hgemail_ui.py:257
-#: tortoisehg/hgtk/hgemail.py:126
-msgid "Bundles store complete changesets in binary form. Upstream users can pull from them. This is the safest way to send changes to recipient Mercurial users."
-msgstr "Svazky ukládají kompletní revize v binární formě. Ostatní uživatelé je mohou stáhnout akcí pull. Je to nejjistější způsob zaslání změn příjemcům užívajícím Mercurial"
-
-#: tortoisehg/hgqt/hgemail_ui.py:258
-#: tortoisehg/hgtk/hgemail.py:122
+#: tortoisehg/hgqt/hgemail_ui.py:257 tortoisehg/hgtk/hgemail.py:126
+msgid ""
+"Bundles store complete changesets in binary form. Upstream users can pull "
+"from them. This is the safest way to send changes to recipient Mercurial "
+"users."
+msgstr ""
+"Svazky ukládají kompletní revize v binární formě. Ostatní uživatelé je "
+"mohou stáhnout akcí pull. Je to nejjistější způsob zaslání změn příjemcům "
+"užívajícím Mercurial"
+
+#: tortoisehg/hgqt/hgemail_ui.py:258 tortoisehg/hgtk/hgemail.py:122
msgid "Send single binary bundle, not patches"
msgstr "Poslat jen binární svazek, ne oprávky"
-#: tortoisehg/hgqt/hgemail_ui.py:259
-#: tortoisehg/hgtk/hgemail.py:137
+#: tortoisehg/hgqt/hgemail_ui.py:259 tortoisehg/hgtk/hgemail.py:137
msgid "send patches as attachments"
msgstr "poslat oprávky jako přílohy"
-#: tortoisehg/hgqt/hgemail_ui.py:260
-#: tortoisehg/hgtk/hgemail.py:135
+#: tortoisehg/hgqt/hgemail_ui.py:260 tortoisehg/hgtk/hgemail.py:135
msgid "attach"
msgstr "připojit"
-#: tortoisehg/hgqt/hgemail_ui.py:261
-#: tortoisehg/hgtk/hgemail.py:140
+#: tortoisehg/hgqt/hgemail_ui.py:261 tortoisehg/hgtk/hgemail.py:140
msgid "send patches as inline attachments"
msgstr "poslat oprávky jako vkládané přílohy"
-#: tortoisehg/hgqt/hgemail_ui.py:262
-#: tortoisehg/hgtk/hgemail.py:138
+#: tortoisehg/hgqt/hgemail_ui.py:262 tortoisehg/hgtk/hgemail.py:138
msgid "inline"
msgstr "inline"
-#: tortoisehg/hgqt/hgemail_ui.py:263
-#: tortoisehg/hgtk/hgemail.py:143
+#: tortoisehg/hgqt/hgemail_ui.py:263 tortoisehg/hgtk/hgemail.py:143
msgid "add diffstat output to messages"
msgstr "ke zprávám přidat výstup diffstat"
-#: tortoisehg/hgqt/hgemail_ui.py:264
-#: tortoisehg/hgtk/hgemail.py:141
+#: tortoisehg/hgqt/hgemail_ui.py:264 tortoisehg/hgtk/hgemail.py:141
msgid "diffstat"
msgstr "diffstat"
-#: tortoisehg/hgqt/hgemail_ui.py:265
-#: tortoisehg/hgtk/hgemail.py:232
-msgid "Patch series description is sent in initial summary email with [PATCH 0 of N] subject. It should describe the effects of the entire patch series. When emailing a bundle, these fields make up the message subject and body. Flags is a comma separated list of tags which are inserted into the message subject prefix."
-msgstr "Popis serie oprávek je poslán v počátečním souhrnu jako email s předmětem zprávy [PATCH 0 of N]. Měl by popsat účinek celé serie oprávek. Při odesílání svazku tvoří tato pole předmět a tělo zprávy. 'Flagy' je CSV seznam štítků, které jsou vloženy do předpony předmětu zprávy."
+#: tortoisehg/hgqt/hgemail_ui.py:265 tortoisehg/hgtk/hgemail.py:232
+msgid ""
+"Patch series description is sent in initial summary email with [PATCH 0 of "
+"N] subject. It should describe the effects of the entire patch series. "
+"When emailing a bundle, these fields make up the message subject and body. "
+"Flags is a comma separated list of tags which are inserted into the message "
+"subject prefix."
+msgstr ""
+"Popis serie oprávek je poslán v počátečním souhrnu jako email s předmětem "
+"zprávy [PATCH 0 of N]. Měl by popsat účinek celé serie oprávek. Při "
+"odesílání svazku tvoří tato pole předmět a tělo zprávy. 'Flagy' je CSV "
+"seznam štítků, které jsou vloženy do předpony předmětu zprávy."
#: tortoisehg/hgqt/hgemail_ui.py:266
msgid "Write patch series (bundle) description"
msgstr "Zapište popis serie oprávek (bundle)"
-#: tortoisehg/hgqt/hgemail_ui.py:267
-#: tortoisehg/hgtk/hgemail.py:151
+#: tortoisehg/hgqt/hgemail_ui.py:267 tortoisehg/hgtk/hgemail.py:151
msgid "Subject:"
msgstr "Subjekt:"
-#: tortoisehg/hgqt/hgemail_ui.py:268
-#: tortoisehg/hgqt/postreview_ui.py:174
+#: tortoisehg/hgqt/hgemail_ui.py:268 tortoisehg/hgqt/postreview_ui.py:174
msgid "Changesets"
msgstr "Changesets"
-#: tortoisehg/hgqt/hgemail_ui.py:269
-#: tortoisehg/hgqt/wctxactions.py:47
-#: tortoisehg/hgqt/webconf.py:256
-#: tortoisehg/hgqt/webconf_ui.py:79
+#: tortoisehg/hgqt/hgemail_ui.py:269 tortoisehg/hgqt/wctxactions.py:47
+#: tortoisehg/hgqt/webconf.py:256 tortoisehg/hgqt/webconf_ui.py:79
#: tortoisehg/hgtk/status.py:1243
msgid "Edit"
msgstr "Editovat"
@@ -2021,8 +1831,7 @@msgid "Preview"
msgstr "Preview"
-#: tortoisehg/hgqt/hgemail_ui.py:271
-#: tortoisehg/hgqt/postreview_ui.py:175
+#: tortoisehg/hgqt/hgemail_ui.py:271 tortoisehg/hgqt/postreview_ui.py:175
msgid "&Settings"
msgstr "&Settings"
@@ -2030,8 +1839,7 @@msgid "Send &Email"
msgstr "Send &Email"
-#: tortoisehg/hgqt/hgignore.py:36
-#: tortoisehg/hgtk/hgignore.py:34
+#: tortoisehg/hgqt/hgignore.py:36 tortoisehg/hgtk/hgignore.py:34
#, python-format
msgid "Ignore filter - %s"
msgstr "Seznam ignorovaných souborů - %s"
@@ -2044,24 +1852,17 @@msgid "Regexp"
msgstr "Regexp"
-#: tortoisehg/hgqt/hgignore.py:53
-#: tortoisehg/hgqt/qqueue.py:91
-#: tortoisehg/hgqt/quickop.py:20
-#: tortoisehg/hgqt/tag.py:186
-#: tortoisehg/hgqt/webconf.py:246
-#: tortoisehg/hgqt/webconf_ui.py:78
-#: tortoisehg/hgtk/bookmark.py:45
-#: tortoisehg/hgtk/hgignore.py:50
-#: tortoisehg/hgtk/hgignore.py:58
-#: tortoisehg/hgtk/quickop.py:19
+#: tortoisehg/hgqt/hgignore.py:53 tortoisehg/hgqt/qqueue.py:91
+#: tortoisehg/hgqt/quickop.py:20 tortoisehg/hgqt/tag.py:186
+#: tortoisehg/hgqt/webconf.py:246 tortoisehg/hgqt/webconf_ui.py:78
+#: tortoisehg/hgtk/bookmark.py:45 tortoisehg/hgtk/hgignore.py:50
+#: tortoisehg/hgtk/hgignore.py:58 tortoisehg/hgtk/quickop.py:19
#: tortoisehg/hgtk/tagadd.py:39
msgid "Add"
msgstr "Přidat"
-#: tortoisehg/hgqt/hgignore.py:72
-#: tortoisehg/hgqt/resolve.py:128
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:719
-#: tortoisehg/hgtk/hgignore.py:77
+#: tortoisehg/hgqt/hgignore.py:72 tortoisehg/hgqt/resolve.py:128
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:720 tortoisehg/hgtk/hgignore.py:77
#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:676
msgid "Edit File"
msgstr "Editace souboru"
@@ -2086,28 +1887,23 @@msgid "Ignore "
msgstr "Ignore "
-#: tortoisehg/hgqt/hgignore.py:207
-#: tortoisehg/hgtk/hgignore.py:197
+#: tortoisehg/hgqt/hgignore.py:207 tortoisehg/hgtk/hgignore.py:197
msgid "Invalid glob expression"
msgstr "Neplatný výraz glob"
-#: tortoisehg/hgqt/hgignore.py:217
-#: tortoisehg/hgtk/hgignore.py:213
+#: tortoisehg/hgqt/hgignore.py:217 tortoisehg/hgtk/hgignore.py:213
msgid "Invalid regexp expression"
msgstr "Neplatný výraz regexp"
-#: tortoisehg/hgqt/hgignore.py:241
-#: tortoisehg/hgqt/hgignore.py:248
+#: tortoisehg/hgqt/hgignore.py:241 tortoisehg/hgqt/hgignore.py:248
msgid "Unable to read repository status"
msgstr "Nejde přečíst status repozitáře"
-#: tortoisehg/hgqt/hgignore.py:275
-#: tortoisehg/hgtk/hgignore.py:261
+#: tortoisehg/hgqt/hgignore.py:275 tortoisehg/hgtk/hgignore.py:261
msgid "Unable to write .hgignore file"
msgstr "Nejde zapsat soubor .hgignore"
-#: tortoisehg/hgqt/hginit.py:45
-#: tortoisehg/hgtk/hginit.py:62
+#: tortoisehg/hgqt/hginit.py:45 tortoisehg/hgtk/hginit.py:62
msgid "Add special files (.hgignore, ...)"
msgstr "Přidat specifické soubory (.hgignore, ...)"
@@ -2119,33 +1915,26 @@msgid "Show in Workbench after init"
msgstr "Show in Workbench after init"
-#: tortoisehg/hgqt/hginit.py:56
-#: tortoisehg/hgtk/hginit.py:30
+#: tortoisehg/hgqt/hginit.py:56 tortoisehg/hgtk/hginit.py:30
msgid "Create"
msgstr "Vytvořit"
-#: tortoisehg/hgqt/hginit.py:85
-#: tortoisehg/hgqt/hginit.py:147
-#: tortoisehg/hgqt/hginit.py:211
-#: tortoisehg/hgqt/hginit.py:217
+#: tortoisehg/hgqt/hginit.py:85 tortoisehg/hgqt/hginit.py:147
+#: tortoisehg/hgqt/hginit.py:211 tortoisehg/hgqt/hginit.py:217
msgid "Init"
msgstr "Init"
-#: tortoisehg/hgqt/hginit.py:128
-#: tortoisehg/hgqt/hginit.py:160
-#: tortoisehg/hgqt/hginit.py:174
-#: tortoisehg/hgqt/hginit.py:184
+#: tortoisehg/hgqt/hginit.py:128 tortoisehg/hgqt/hginit.py:160
+#: tortoisehg/hgqt/hginit.py:174 tortoisehg/hgqt/hginit.py:184
#: tortoisehg/hgqt/hginit.py:189
msgid "Error executing init"
msgstr "Chyba při vytváření repozitáře"
-#: tortoisehg/hgqt/hginit.py:129
-#: tortoisehg/hgtk/hginit.py:106
+#: tortoisehg/hgqt/hginit.py:129 tortoisehg/hgtk/hginit.py:106
msgid "Destination path is empty"
msgstr "Cesta k destinaci je prázdná"
-#: tortoisehg/hgqt/hginit.py:130
-#: tortoisehg/hgtk/hginit.py:107
+#: tortoisehg/hgqt/hginit.py:130 tortoisehg/hgtk/hginit.py:107
msgid "Please enter the directory path"
msgstr "Zadejte cestu k adresáři"
@@ -2172,20 +1961,16 @@msgid "Cannot create folder %s"
msgstr "Cannot create folder %s"
-#: tortoisehg/hgqt/hginit.py:175
-#: tortoisehg/hgtk/hginit.py:121
+#: tortoisehg/hgqt/hginit.py:175 tortoisehg/hgtk/hginit.py:121
msgid "Unable to create new repository"
msgstr "Nelze vytvořit nový repositář"
-#: tortoisehg/hgqt/hginit.py:185
-#: tortoisehg/hgqt/hginit.py:190
-#: tortoisehg/hgtk/hginit.py:125
-#: tortoisehg/hgtk/hginit.py:130
+#: tortoisehg/hgqt/hginit.py:185 tortoisehg/hgqt/hginit.py:190
+#: tortoisehg/hgtk/hginit.py:125 tortoisehg/hgtk/hginit.py:130
msgid "Error when creating repository"
msgstr "Chyba při vytváření repositáře"
-#: tortoisehg/hgqt/hginit.py:212
-#: tortoisehg/hgqt/hginit.py:218
+#: tortoisehg/hgqt/hginit.py:212 tortoisehg/hgqt/hginit.py:218
#, python-format
msgid "<p>Repository successfully created at</p><p>%s</p>"
msgstr "<p>Repozitář úspěšně vytvořen v</p><p>%s</p>"
@@ -2217,13 +2002,11 @@msgid "Manifest %s@%s"
msgstr "Manifest %s@%s"
-#: tortoisehg/hgqt/manifestdialog.py:180
-#: tortoisehg/hgtk/thgmq.py:862
+#: tortoisehg/hgqt/manifestdialog.py:180 tortoisehg/hgtk/thgmq.py:862
msgid "Status"
msgstr "Status"
-#: tortoisehg/hgqt/manifestdialog.py:183
-#: tortoisehg/hgtk/status.py:1251
+#: tortoisehg/hgqt/manifestdialog.py:183 tortoisehg/hgtk/status.py:1251
msgid "Annotate"
msgstr "Opatřit poznámkami"
@@ -2240,15 +2023,12 @@msgid "To finish merging, you need to commit the working directory."
msgstr "Slučování ukončíte komitem pracovního adresáře."
-#: tortoisehg/hgqt/merge.py:63
-#: tortoisehg/hgqt/rebase.py:241
+#: tortoisehg/hgqt/merge.py:63 tortoisehg/hgqt/rebase.py:249
msgid "&Exit"
msgstr "&Exit"
-#: tortoisehg/hgqt/merge.py:230
-#: tortoisehg/hgqt/repomodel.py:544
-#: tortoisehg/hgqt/revpanel.py:156
-#: tortoisehg/hgtk/merge.py:73
+#: tortoisehg/hgqt/merge.py:230 tortoisehg/hgqt/repomodel.py:544
+#: tortoisehg/hgqt/revpanel.py:156 tortoisehg/hgtk/merge.py:73
msgid "Not a head revision!"
msgstr "Bez čelní revize!"
@@ -2256,8 +2036,7 @@msgid "Merge from (other revision)"
msgstr "Merge from (other revision)"
-#: tortoisehg/hgqt/merge.py:245
-#: tortoisehg/hgtk/merge.py:47
+#: tortoisehg/hgqt/merge.py:245 tortoisehg/hgtk/merge.py:47
#: tortoisehg/hgtk/merge.py:60
msgid "Unable to merge"
msgstr "Nelze sloučit"
@@ -2279,12 +2058,24 @@msgstr "<a href=\"view\">View changes...</a>"
#: tortoisehg/hgqt/merge.py:282
-msgid "The working directory is already <b>merged</b>. <a href=\"skip\"><b>Continue</b></a> or <a href=\"discard\"><b>discard</b></a> existing merge."
-msgstr "The working directory is already <b>merged</b>. <a href=\"skip\"><b>Continue</b></a> or <a href=\"discard\"><b>discard</b></a> existing merge."
+msgid ""
+"The working directory is already <b>merged</b>. <a "
+"href=\"skip\"><b>Continue</b></a> or <a href=\"discard\"><b>discard</b></a> "
+"existing merge."
+msgstr ""
+"The working directory is already <b>merged</b>. <a "
+"href=\"skip\"><b>Continue</b></a> or <a href=\"discard\"><b>discard</b></a> "
+"existing merge."
#: tortoisehg/hgqt/merge.py:291
-msgid "Before merging, you must <a href=\"commit\"><b>commit</b></a>, <a href=\"shelve\"><b>shelve</b></a> to patch, or <a href=\"discard\"><b>discard</b></a> changes."
-msgstr "Before merging, you must <a href=\"commit\"><b>commit</b></a>, <a href=\"shelve\"><b>shelve</b></a> to patch, or <a href=\"discard\"><b>discard</b></a> changes."
+msgid ""
+"Before merging, you must <a href=\"commit\"><b>commit</b></a>, <a "
+"href=\"shelve\"><b>shelve</b></a> to patch, or <a "
+"href=\"discard\"><b>discard</b></a> changes."
+msgstr ""
+"Before merging, you must <a href=\"commit\"><b>commit</b></a>, <a "
+"href=\"shelve\"><b>shelve</b></a> to patch, or <a "
+"href=\"discard\"><b>discard</b></a> changes."
#: tortoisehg/hgqt/merge.py:304
msgid "Or use:"
@@ -2294,13 +2085,11 @@msgid "Force a merge with outstanding changes (-f/--force)"
msgstr "Vynutit sloučení s neošetřenými změnami (-f/--force)"
-#: tortoisehg/hgqt/merge.py:328
-#: tortoisehg/hgtk/merge.py:118
+#: tortoisehg/hgqt/merge.py:328 tortoisehg/hgtk/merge.py:118
msgid "Discard all changes from merge target (other) revision"
msgstr "Zavrhnout všechny změny z cílové revize sloučení"
-#: tortoisehg/hgqt/merge.py:348
-#: tortoisehg/hgqt/update.py:229
+#: tortoisehg/hgqt/merge.py:348 tortoisehg/hgqt/update.py:229
#: tortoisehg/hgtk/update.py:237
msgid "&Merge"
msgstr "&Sloučit"
@@ -2309,13 +2098,11 @@msgid "Merge another revision to the working directory"
msgstr "Merge another revision to the working directory"
-#: tortoisehg/hgqt/merge.py:369
-#: tortoisehg/hgtk/merge.py:215
+#: tortoisehg/hgqt/merge.py:369 tortoisehg/hgtk/merge.py:215
msgid "Confirm Discard Changes"
msgstr "Confirm Discard Changes"
-#: tortoisehg/hgqt/merge.py:370
-#: tortoisehg/hgtk/merge.py:216
+#: tortoisehg/hgqt/merge.py:370 tortoisehg/hgtk/merge.py:216
#, python-format
msgid ""
"The changes from revision %s and all unmerged parents will be discarded.\n"
@@ -2372,8 +2159,12 @@
#: tortoisehg/hgqt/merge.py:492
#, python-format
-msgid "The patch <b>%(old)s</b> is renamed to <b>%(new)s</b>. <a href=\"rename:%(new)s\"><b>Rename</b></a> again?"
-msgstr "Oprávka (patch) <b>%(old)s</b> je přejmenovaná na <b>%(new)s</b>. <a href=\"rename:%(new)s\"><b>Rename</b></a> again?"
+msgid ""
+"The patch <b>%(old)s</b> is renamed to <b>%(new)s</b>. <a "
+"href=\"rename:%(new)s\"><b>Rename</b></a> again?"
+msgstr ""
+"Oprávka (patch) <b>%(old)s</b> je přejmenovaná na <b>%(new)s</b>. <a "
+"href=\"rename:%(new)s\"><b>Rename</b></a> again?"
#: tortoisehg/hgqt/merge.py:547
msgid "<b>Uncommitted local changes are detected</b>"
@@ -2384,18 +2175,14 @@msgid "Clean"
msgstr "Clean"
-#: tortoisehg/hgqt/merge.py:581
-#: tortoisehg/hgtk/commit.py:237
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:66
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:481
+#: tortoisehg/hgqt/merge.py:581 tortoisehg/hgtk/commit.py:237
+#: tortoisehg/hgtk/history.py:66 tortoisehg/hgtk/history.py:481
#: tortoisehg/hgtk/history.py:1223
msgid "Parents"
msgstr "Rodiče"
-#: tortoisehg/hgqt/merge.py:585
-#: tortoisehg/hgqt/repomodel.py:538
-#: tortoisehg/hgqt/repomodel.py:540
-#: tortoisehg/hgqt/shelve.py:24
+#: tortoisehg/hgqt/merge.py:585 tortoisehg/hgqt/repomodel.py:538
+#: tortoisehg/hgqt/repomodel.py:540 tortoisehg/hgqt/shelve.py:24
#: tortoisehg/hgqt/thgimport.py:87
msgid "Working Directory"
msgstr "Working Directory"
@@ -2408,8 +2195,7 @@msgid "Commit message"
msgstr "Commit message"
-#: tortoisehg/hgqt/merge.py:642
-#: tortoisehg/hgtk/commit.py:823
+#: tortoisehg/hgqt/merge.py:642 tortoisehg/hgtk/commit.py:823
msgid "Merge "
msgstr "Sloučit "
@@ -2418,13 +2204,11 @@msgid "Merge with %s"
msgstr "Merge with %s"
-#: tortoisehg/hgqt/merge.py:672
-#: tortoisehg/hgqt/workbench.py:240
+#: tortoisehg/hgqt/merge.py:672 tortoisehg/hgqt/workbench.py:240
msgid "&Commit"
msgstr "&Commit"
-#: tortoisehg/hgqt/merge.py:678
-#: tortoisehg/hgqt/qscilib.py:174
+#: tortoisehg/hgqt/merge.py:678 tortoisehg/hgqt/qscilib.py:174
#: tortoisehg/hgtk/merge.py:137
msgid "Undo"
msgstr "Zpět"
@@ -2442,8 +2226,12 @@msgstr "Čekejte prosím, probíhá komitování sloučených souborů."
#: tortoisehg/hgqt/merge.py:714
-msgid "There were <b>merge conflicts</b> that must be <a href=\"resolve\"><b>resolved</b></a>"
-msgstr "Došlo ke konfliktům <b>merge conflicts</b>, které musí být <a href=\"resolve\"><b>řešeny</b></a>"
+msgid ""
+"There were <b>merge conflicts</b> that must be <a "
+"href=\"resolve\"><b>resolved</b></a>"
+msgstr ""
+"Došlo ke konfliktům <b>merge conflicts</b>, které musí být <a "
+"href=\"resolve\"><b>řešeny</b></a>"
#: tortoisehg/hgqt/merge.py:719
msgid "No merge conflicts, ready to commit"
@@ -2453,8 +2241,7 @@msgid "Merge changeset"
msgstr "Merge changeset"
-#: tortoisehg/hgqt/mq.py:86
-#: tortoisehg/hgtk/thgmq.py:125
+#: tortoisehg/hgqt/mq.py:86 tortoisehg/hgtk/thgmq.py:125
msgid "Apply all patches"
msgstr "Použít všechny oprávky"
@@ -2478,8 +2265,7 @@msgid "Unapply one patch"
msgstr "Unapply one patch"
-#: tortoisehg/hgqt/mq.py:104
-#: tortoisehg/hgtk/thgmq.py:110
+#: tortoisehg/hgqt/mq.py:104 tortoisehg/hgtk/thgmq.py:110
msgid "Unapply all patches"
msgstr "Zrušit použití všech oprávek"
@@ -2491,8 +2277,7 @@msgid "Manage queues"
msgstr "Manage queues"
-#: tortoisehg/hgqt/mq.py:162
-#: tortoisehg/hgqt/mq.py:695
+#: tortoisehg/hgqt/mq.py:162 tortoisehg/hgqt/mq.py:695
#: tortoisehg/hgtk/commit.py:661
msgid "QRefresh"
msgstr "QRefresh"
@@ -2508,7 +2293,9 @@#: tortoisehg/hgqt/mq.py:269
#, python-format
msgid "%s had rejected chunks, edit patched file together with rejects?"
-msgstr "%s měl odmítnuté porce (chunks), editovat oprávkované (patched) soubory společně s odmíntutými porcemi?"
+msgstr ""
+"%s měl odmítnuté porce (chunks), editovat oprávkované (patched) soubory "
+"společně s odmíntutými porcemi?"
#: tortoisehg/hgqt/mq.py:360
msgid "Configure guards"
@@ -2543,8 +2330,7 @@msgid "Create MQ repo"
msgstr "Create MQ repo"
-#: tortoisehg/hgqt/mq.py:685
-#: tortoisehg/hgtk/commit.py:658
+#: tortoisehg/hgqt/mq.py:685 tortoisehg/hgtk/commit.py:658
msgid "QNew"
msgstr "QNew"
@@ -2589,8 +2375,7 @@msgid "Specify an explicit author:"
msgstr "Specify an explicit author:"
-#: tortoisehg/hgqt/p4pending.py:66
-#: tortoisehg/hgtk/p4pending.py:30
+#: tortoisehg/hgqt/p4pending.py:66 tortoisehg/hgtk/p4pending.py:30
#, python-format
msgid "Pending Perforce Changelists - %s"
msgstr "Nevyřízené Perforce changelisty - %s"
@@ -2611,80 +2396,75 @@msgid "Patch Branch Toolbar"
msgstr "Patch Branch Toolbar"
-#: tortoisehg/hgqt/pbranch.py:59
-#: tortoisehg/hgtk/thgpbranch.py:100
+#: tortoisehg/hgqt/pbranch.py:59 tortoisehg/hgtk/thgpbranch.py:100
msgid "Merge all pending dependencies"
msgstr "Sloučit všechny nevyřízené závislosti"
-#: tortoisehg/hgqt/pbranch.py:65
-#: tortoisehg/hgtk/thgpbranch.py:105
+#: tortoisehg/hgqt/pbranch.py:65 tortoisehg/hgtk/thgpbranch.py:105
msgid "Backout current patch branch"
msgstr "Zrušit aktuální větev oprávky"
-#: tortoisehg/hgqt/pbranch.py:71
-#: tortoisehg/hgtk/thgpbranch.py:111
+#: tortoisehg/hgqt/pbranch.py:71 tortoisehg/hgtk/thgpbranch.py:111
msgid "Backport part of a changeset to a dependency"
msgstr "Přenést část changesetu zpět k závislosti"
-#: tortoisehg/hgqt/pbranch.py:77
-#: tortoisehg/hgtk/thgpbranch.py:116
+#: tortoisehg/hgqt/pbranch.py:77 tortoisehg/hgtk/thgpbranch.py:116
msgid "Start a new patch branch"
msgstr "Otevřít novou větev oprávky"
-#: tortoisehg/hgqt/pbranch.py:83
-#: tortoisehg/hgtk/thgpbranch.py:121
+#: tortoisehg/hgqt/pbranch.py:83 tortoisehg/hgtk/thgpbranch.py:121
msgid "Edit patch dependency graph"
msgstr "Editovat graf závislosti oprávky"
-#: tortoisehg/hgqt/pbranch.py:261
-#: tortoisehg/hgtk/thgpbranch.py:375
+#: tortoisehg/hgqt/pbranch.py:262
+msgid "will be closed"
+msgstr ""
+
+#: tortoisehg/hgqt/pbranch.py:264 tortoisehg/hgtk/thgpbranch.py:375
#, python-format
msgid "needs merge of %i heads\n"
msgstr "vyžaduje sloučení %i čel\n"
-#: tortoisehg/hgqt/pbranch.py:264
-#: tortoisehg/hgtk/thgpbranch.py:378
+#: tortoisehg/hgqt/pbranch.py:267 tortoisehg/hgtk/thgpbranch.py:378
#, python-format
msgid "needs merge with %s (through %s)\n"
msgstr "vyžaduje sloučení s %s (až %s)\n"
-#: tortoisehg/hgqt/pbranch.py:267
-#: tortoisehg/hgtk/thgpbranch.py:381
+#: tortoisehg/hgqt/pbranch.py:270 tortoisehg/hgtk/thgpbranch.py:381
#, python-format
msgid "needs merge with %s\n"
msgstr "vyžaduje sloučení s %s\n"
-#: tortoisehg/hgqt/pbranch.py:269
-#: tortoisehg/hgtk/thgpbranch.py:383
+#: tortoisehg/hgqt/pbranch.py:272 tortoisehg/hgtk/thgpbranch.py:383
#, python-format
msgid "needs update of diff base to tip of %s\n"
msgstr "vyžaduje aktualizaci diffové báze k tipu %s\n"
-#: tortoisehg/hgqt/pbranch.py:295
-#: tortoisehg/hgqt/qqueue.py:254
-#: tortoisehg/hgqt/qqueue.py:272
-#: tortoisehg/hgqt/thread.py:223
-#: tortoisehg/hgqt/thread.py:243
-#: tortoisehg/hgtk/dialog.py:34
+#: tortoisehg/hgqt/pbranch.py:298 tortoisehg/hgqt/qqueue.py:254
+#: tortoisehg/hgqt/qqueue.py:272 tortoisehg/hgqt/thread.py:223
+#: tortoisehg/hgqt/thread.py:243 tortoisehg/hgtk/dialog.py:34
msgid "TortoiseHg Prompt"
msgstr "Výzva TortoiseHg"
-#: tortoisehg/hgqt/pbranch.py:296
-#: tortoisehg/hgtk/thgpbranch.py:432
+#: tortoisehg/hgqt/pbranch.py:299 tortoisehg/hgtk/thgpbranch.py:432
msgid "New Patch Name"
msgstr "Nový název oprávky"
-#: tortoisehg/hgqt/pbranch.py:389
+#: tortoisehg/hgqt/pbranch.py:392
msgid "&Goto (update workdir)"
msgstr "&Goto (update workdir)"
-#: tortoisehg/hgqt/pbranch.py:447
+#: tortoisehg/hgqt/pbranch.py:450
msgid "No editor found"
msgstr "No editor found"
-#: tortoisehg/hgqt/pbranch.py:448
-msgid "Mercurial was unable to find an editor. Please configure Mercurial to use an editor installed on your system."
-msgstr "Mercurial nenalezl žádný editor. Upravte prosím nastavení Mercurialu, aby mohl použít váš systémový editor."
+#: tortoisehg/hgqt/pbranch.py:451
+msgid ""
+"Mercurial was unable to find an editor. Please configure Mercurial to use an "
+"editor installed on your system."
+msgstr ""
+"Mercurial nenalezl žádný editor. Upravte prosím nastavení Mercurialu, aby "
+"mohl použít váš systémový editor."
#: tortoisehg/hgqt/postreview.py:34
msgid "Invalid Settings - The ReviewBoard server is not setup"
@@ -2697,50 +2477,47 @@#: tortoisehg/hgqt/postreview.py:55
#, python-format
msgid ""
-"Invalid reviewboard plugin. Please download the mercurial reviewboard plugin version 3.5 or higher from the website below.\n"
+"Invalid reviewboard plugin. Please download the mercurial reviewboard plugin "
+"version 3.5 or higher from the website below.\n"
"\n"
" %s"
msgstr ""
-"Invalid reviewboard plugin. Please download the mercurial reviewboard plugin version 3.5 or higher from the website below.\n"
+"Invalid reviewboard plugin. Please download the mercurial reviewboard plugin "
+"version 3.5 or higher from the website below.\n"
"\n"
" %s"
-#: tortoisehg/hgqt/postreview.py:109
-#: tortoisehg/hgqt/postreview.py:125
-#: tortoisehg/hgqt/postreview.py:342
-#: tortoisehg/hgqt/postreview.py:365
-#: tortoisehg/hgqt/postreview.py:377
-#: tortoisehg/hgqt/postreview_ui.py:163
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:559
+#: tortoisehg/hgqt/postreview.py:110 tortoisehg/hgqt/postreview.py:126
+#: tortoisehg/hgqt/postreview.py:343 tortoisehg/hgqt/postreview.py:366
+#: tortoisehg/hgqt/postreview.py:378 tortoisehg/hgqt/postreview_ui.py:163
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:560
msgid "Review Board"
msgstr "Review Board"
-#: tortoisehg/hgqt/postreview.py:110
+#: tortoisehg/hgqt/postreview.py:111
msgid "Password:"
msgstr "Password:"
-#: tortoisehg/hgqt/postreview.py:126
-#: tortoisehg/hgqt/postreview.py:378
-#: tortoisehg/hgqt/rename.py:44
-#: tortoisehg/hgtk/commit.py:1108
+#: tortoisehg/hgqt/postreview.py:127 tortoisehg/hgqt/postreview.py:379
+#: tortoisehg/hgqt/rename.py:44 tortoisehg/hgtk/commit.py:1108
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
-#: tortoisehg/hgqt/postreview.py:358
+#: tortoisehg/hgqt/postreview.py:359
#, python-format
msgid "Review draft posted to %s\n"
msgstr "Review draft posted to %s\n"
-#: tortoisehg/hgqt/postreview.py:361
+#: tortoisehg/hgqt/postreview.py:362
#, python-format
msgid "Review published to %s\n"
msgstr "Review published to %s\n"
-#: tortoisehg/hgqt/postreview.py:365
+#: tortoisehg/hgqt/postreview.py:366
msgid "Success"
msgstr "Success"
-#: tortoisehg/hgqt/postreview.py:401
+#: tortoisehg/hgqt/postreview.py:402
msgid "Failed to open Review Board dialog"
msgstr "Failed to open Review Board dialog"
@@ -2813,8 +2590,7 @@msgid "%s - purge"
msgstr "%s - purge"
-#: tortoisehg/hgqt/purge.py:75
-#: tortoisehg/hgqt/purge.py:107
+#: tortoisehg/hgqt/purge.py:75 tortoisehg/hgqt/purge.py:107
msgid "Checking"
msgstr "Checking"
@@ -2886,8 +2662,7 @@msgid "Remove patches from queue?"
msgstr "Remove patches from queue?"
-#: tortoisehg/hgqt/qdelete.py:38
-#: tortoisehg/hgqt/qfold.py:43
+#: tortoisehg/hgqt/qdelete.py:38 tortoisehg/hgqt/qfold.py:43
msgid "Keep patch files"
msgstr "Keep patch files"
@@ -2908,8 +2683,7 @@msgid "Manage MQ patch queues"
msgstr "Manage MQ patch queues"
-#: tortoisehg/hgqt/qqueue.py:49
-#: tortoisehg/hgqt/qreorder.py:41
+#: tortoisehg/hgqt/qqueue.py:49 tortoisehg/hgqt/qreorder.py:41
msgid "Repository:"
msgstr "Repository:"
@@ -2917,8 +2691,7 @@msgid "Patch queues:"
msgstr "Patch queues:"
-#: tortoisehg/hgqt/qqueue.py:85
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:722
+#: tortoisehg/hgqt/qqueue.py:85 tortoisehg/hgqt/settings.py:723
#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:680
msgid "Reload"
msgstr "Znovu načíst"
@@ -2927,17 +2700,13 @@msgid "Activate"
msgstr "Activate"
-#: tortoisehg/hgqt/qqueue.py:94
-#: tortoisehg/hgqt/rename.py:163
-#: tortoisehg/hgqt/reporegistry.py:101
-#: tortoisehg/hgtk/bookmark.py:49
+#: tortoisehg/hgqt/qqueue.py:94 tortoisehg/hgqt/rename.py:163
+#: tortoisehg/hgqt/reporegistry.py:98 tortoisehg/hgtk/bookmark.py:49
msgid "Rename"
msgstr "Přejmenovat"
-#: tortoisehg/hgqt/qqueue.py:97
-#: tortoisehg/hgqt/qscilib.py:185
-#: tortoisehg/hgqt/shelve.py:68
-#: tortoisehg/hgqt/shelve.py:97
+#: tortoisehg/hgqt/qqueue.py:97 tortoisehg/hgqt/qscilib.py:185
+#: tortoisehg/hgqt/shelve.py:68 tortoisehg/hgqt/shelve.py:97
msgid "Delete"
msgstr "Delete"
@@ -2986,11 +2755,14 @@
#: tortoisehg/hgqt/qqueue.py:305
#, python-format
-msgid "<p>This will also erase the patchfiles on disk!</p><p>Do you really want to purge patch queue '%s' ?</p>"
-msgstr "<p>Budou rovněž smazány oprávkové (patch) soubory na disku!</p><p>Opravdu chcete čistit (purge) frontu oprávek (patch queue)'%s' ?</p>"
-
-#: tortoisehg/hgqt/qqueue.py:343
-#: tortoisehg/hgqt/qreorder.py:226
+msgid ""
+"<p>This will also erase the patchfiles on disk!</p><p>Do you really want to "
+"purge patch queue '%s' ?</p>"
+msgstr ""
+"<p>Budou rovněž smazány oprávkové (patch) soubory na disku!</p><p>Opravdu "
+"chcete čistit (purge) frontu oprávek (patch queue)'%s' ?</p>"
+
+#: tortoisehg/hgqt/qqueue.py:343 tortoisehg/hgqt/qreorder.py:226
msgid "Please enable the MQ extension first."
msgstr "Please enable the MQ extension first."
@@ -3086,13 +2858,11 @@msgid "Whitespace"
msgstr "Whitespace"
-#: tortoisehg/hgqt/qscilib.py:204
-#: tortoisehg/hgqt/qscilib.py:214
+#: tortoisehg/hgqt/qscilib.py:204 tortoisehg/hgqt/qscilib.py:214
msgid "Visible"
msgstr "Visible"
-#: tortoisehg/hgqt/qscilib.py:205
-#: tortoisehg/hgqt/qscilib.py:215
+#: tortoisehg/hgqt/qscilib.py:205 tortoisehg/hgqt/qscilib.py:215
msgid "Invisible"
msgstr "Invisible"
@@ -3108,8 +2878,7 @@msgid "### regular expression ###"
msgstr "### regular expression ###"
-#: tortoisehg/hgqt/qscilib.py:327
-#: tortoisehg/hgtk/datamine.py:319
+#: tortoisehg/hgqt/qscilib.py:327 tortoisehg/hgtk/datamine.py:319
msgid "Regular expression search pattern"
msgstr "Vyhledávací vzor regulárního výrazu"
@@ -3145,8 +2914,7 @@msgid "Checkmark files to forget"
msgstr "Checkmark files to forget"
-#: tortoisehg/hgqt/quickop.py:21
-#: tortoisehg/hgtk/quickop.py:20
+#: tortoisehg/hgqt/quickop.py:21 tortoisehg/hgtk/quickop.py:20
msgid "Forget"
msgstr "Zapomenout"
@@ -3154,8 +2922,7 @@msgid "Checkmark files to revert"
msgstr "Checkmark files to revert"
-#: tortoisehg/hgqt/quickop.py:22
-#: tortoisehg/hgtk/p4pending.py:67
+#: tortoisehg/hgqt/quickop.py:22 tortoisehg/hgtk/p4pending.py:67
#: tortoisehg/hgtk/quickop.py:21
msgid "Revert"
msgstr "Revert (!)"
@@ -3164,12 +2931,9 @@msgid "Checkmark files to remove"
msgstr "Checkmark files to remove"
-#: tortoisehg/hgqt/quickop.py:23
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:476
-#: tortoisehg/hgqt/webconf_ui.py:80
-#: tortoisehg/hgtk/bookmark.py:47
-#: tortoisehg/hgtk/quickop.py:22
-#: tortoisehg/hgtk/tagadd.py:40
+#: tortoisehg/hgqt/quickop.py:23 tortoisehg/hgqt/sync.py:496
+#: tortoisehg/hgqt/webconf_ui.py:80 tortoisehg/hgtk/bookmark.py:47
+#: tortoisehg/hgtk/quickop.py:22 tortoisehg/hgtk/tagadd.py:40
msgid "Remove"
msgstr "Odebrat"
@@ -3178,18 +2942,15 @@msgid "%s - hg %s"
msgstr "%s - hg %s"
-#: tortoisehg/hgqt/quickop.py:78
-#: tortoisehg/hgtk/quickop.py:133
+#: tortoisehg/hgqt/quickop.py:78 tortoisehg/hgtk/quickop.py:133
msgid "Do not save backup files (*.orig)"
msgstr "Neukládat záložní soubory (*.orig)"
-#: tortoisehg/hgqt/quickop.py:133
-#: tortoisehg/hgtk/quickop.py:261
+#: tortoisehg/hgqt/quickop.py:134 tortoisehg/hgtk/quickop.py:261
msgid "No files selected"
msgstr "Žádné soubory nebyly vybrány"
-#: tortoisehg/hgqt/quickop.py:134
-#: tortoisehg/hgtk/quickop.py:262
+#: tortoisehg/hgqt/quickop.py:135 tortoisehg/hgtk/quickop.py:262
msgid "No operation to perform"
msgstr "Žádná operace k provedení"
@@ -3206,68 +2967,81 @@msgstr "Keep original changesets"
#: tortoisehg/hgqt/rebase.py:64
+msgid "Keep original branch names"
+msgstr ""
+
+#: tortoisehg/hgqt/rebase.py:68
msgid "Force detach of rebased changesets from their original branch"
msgstr "Vynutit odtržení přeskupených changesetů od jejich původní větve"
-#: tortoisehg/hgqt/rebase.py:76
-msgid "Rebase unpublished onto Subversion head (override source, destination)"
-msgstr "Přeskupení (rebase) nepublikováno v záhlaví Subversion (override source, destination)"
-
-#: tortoisehg/hgqt/rebase.py:91
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:1594
+#: tortoisehg/hgqt/rebase.py:80
+msgid ""
+"Rebase unpublished onto Subversion head (override source, destination)"
+msgstr ""
+"Přeskupení (rebase) nepublikováno v záhlaví Subversion (override source, "
+"destination)"
+
+#: tortoisehg/hgqt/rebase.py:95 tortoisehg/hgtk/history.py:1594
#: tortoisehg/hgtk/synch.py:153
msgid "Rebase"
msgstr "Přeskupit"
-#: tortoisehg/hgqt/rebase.py:94
-#: tortoisehg/hgqt/rebase.py:255
+#: tortoisehg/hgqt/rebase.py:98 tortoisehg/hgqt/rebase.py:263
#: tortoisehg/hgtk/gdialog.py:863
msgid "Abort"
msgstr "Zrušit"
-#: tortoisehg/hgqt/rebase.py:111
+#: tortoisehg/hgqt/rebase.py:116
#, python-format
msgid "Rebase - %s"
msgstr "Rebase - %s"
-#: tortoisehg/hgqt/rebase.py:135
-msgid "Before rebase, you must <a href=\"commit\"><b>commit</b></a> or <a href=\"discard\"><b>discard</b></a> changes."
-msgstr "Před přeskupením (rebase) musíte provést <a href=\"commit\"><b>commit</b></a> nebo <a href=\"discard\"><b>zavrhnout (discard)</b></a> změny."
-
#: tortoisehg/hgqt/rebase.py:140
-#: tortoisehg/hgqt/rebase.py:197
+msgid ""
+"Before rebase, you must <a href=\"commit\"><b>commit</b></a> or <a "
+"href=\"discard\"><b>discard</b></a> changes."
+msgstr ""
+"Před přeskupením (rebase) musíte provést <a "
+"href=\"commit\"><b>commit</b></a> nebo <a href=\"discard\"><b>zavrhnout "
+"(discard)</b></a> změny."
+
+#: tortoisehg/hgqt/rebase.py:145 tortoisehg/hgqt/rebase.py:205
msgid "You may continue the rebase"
msgstr "You may continue the rebase"
-#: tortoisehg/hgqt/rebase.py:179
+#: tortoisehg/hgqt/rebase.py:187
msgid "Rebase is complete"
msgstr "Rebase is complete"
-#: tortoisehg/hgqt/rebase.py:181
+#: tortoisehg/hgqt/rebase.py:189
msgid "Rebase aborted"
msgstr "Rebase aborted"
-#: tortoisehg/hgqt/rebase.py:191
-msgid "Rebase generated merge <b>conflicts</b> that must be <a href=\"resolve\"><b>resolved</b></a>"
-msgstr "Rebase generovalo sloučení <b>conflicts</b> které musí být <a href=\"resolve\"><b>řešeno</b></a>"
-
-#: tortoisehg/hgqt/rebase.py:239
+#: tortoisehg/hgqt/rebase.py:199
+msgid ""
+"Rebase generated merge <b>conflicts</b> that must be <a "
+"href=\"resolve\"><b>resolved</b></a>"
+msgstr ""
+"Rebase generovalo sloučení <b>conflicts</b> které musí být <a "
+"href=\"resolve\"><b>řešeno</b></a>"
+
+#: tortoisehg/hgqt/rebase.py:247
msgid "Exiting with an unfinished rebase is not recommended."
msgstr "Exiting with an unfinished rebase is not recommended."
-#: tortoisehg/hgqt/rebase.py:240
+#: tortoisehg/hgqt/rebase.py:248
msgid "Consider aborting the rebase first."
msgstr "Consider aborting the rebase first."
-#: tortoisehg/hgqt/rebase.py:252
+#: tortoisehg/hgqt/rebase.py:260
msgid "Rebase already in progress"
msgstr "Rebase already in progress"
-#: tortoisehg/hgqt/rebase.py:253
+#: tortoisehg/hgqt/rebase.py:261
msgid "Resuming rebase already in progress"
msgstr "Resuming rebase already in progress"
-#: tortoisehg/hgqt/rebase.py:256
+#: tortoisehg/hgqt/rebase.py:264
msgid "You must provide source and dest arguments"
msgstr "You must provide source and dest arguments"
@@ -3292,33 +3066,42 @@msgid "This appears to be a binary file"
msgstr "This appears to be a binary file"
-#: tortoisehg/hgqt/rejects.py:194
-#: tortoisehg/hgtk/commit.py:1352
+#: tortoisehg/hgqt/rejects.py:194 tortoisehg/hgtk/commit.py:1352
#: tortoisehg/hgtk/commit.py:1357
msgid "Warning"
msgstr "Varování"
#: tortoisehg/hgqt/rejects.py:195
msgid ""
-"You have marked all rejected patch chunks as resolved yet you have not modified the file on the edit panel.\n"
+"You have marked all rejected patch chunks as resolved yet you have not "
+"modified the file on the edit panel.\n"
"\n"
-"This probably means that no code from any of the rejected patch chunks made it into the file.\n"
+"This probably means that no code from any of the rejected patch chunks made "
+"it into the file.\n"
"\n"
-"Are you sure that you want to leave the file as is and consider all the rejected patch chunks as resolved?\n"
+"Are you sure that you want to leave the file as is and consider all the "
+"rejected patch chunks as resolved?\n"
"\n"
-"Doing so may delete them from a shelve, for example, which would mean that you would lose them forever!\n"
+"Doing so may delete them from a shelve, for example, which would mean that "
+"you would lose them forever!\n"
"\n"
-"Click Yes to accept the file as is or No to continue resolving the rejected patch chunks."
-msgstr ""
-"Označil jste všechny odmítnuté porce oprávky (patch chunks) jako vyřešené i když jste neprovedl žádnou změnu souboru v editovacím panelu.\n"
+"Click Yes to accept the file as is or No to continue resolving the rejected "
+"patch chunks."
+msgstr ""
+"Označil jste všechny odmítnuté porce oprávky (patch chunks) jako vyřešené i "
+"když jste neprovedl žádnou změnu souboru v editovacím panelu.\n"
"\n"
-"To patrně znamená, že se do souboru nedostal žádný code z odmítnutých porcí oprávky.\n"
+"To patrně znamená, že se do souboru nedostal žádný code z odmítnutých porcí "
+"oprávky.\n"
"\n"
-"Jste si jist, že chcete ponechat soubor tak jak je a všechny odmítnuté porce oprávky považovat za řešené?\n"
+"Jste si jist, že chcete ponechat soubor tak jak je a všechny odmítnuté porce "
+"oprávky považovat za řešené?\n"
"\n"
-"Může se například stát, že je smažete z almárky (shelf), což by znamenalo, že o ně navždy přijdete!\n"
+"Může se například stát, že je smažete z almárky (shelf), což by znamenalo, "
+"že o ně navždy přijdete!\n"
"\n"
-"Poklepem Yes přijmete soubor tak jak je, případně poklepem No můžete pokračovat v řešení odmítnutých porcí oprávky."
+"Poklepem Yes přijmete soubor tak jak je, případně poklepem No můžete "
+"pokračovat v řešení odmítnutých porcí oprávky."
#: tortoisehg/hgqt/rejects.py:275
msgid "Filename required"
@@ -3333,8 +3116,7 @@msgid "Could not find or initialize the repository from folder<p>%s</p>"
msgstr "Nešlo nalézt nebo vytvořit repozitář ze složky <p>%s</p>"
-#: tortoisehg/hgqt/rename.py:69
-#: tortoisehg/hgqt/rename.py:73
+#: tortoisehg/hgqt/rename.py:69 tortoisehg/hgqt/rename.py:73
#: tortoisehg/hgtk/serve.py:69
msgid "Browse"
msgstr "Procházet"
@@ -3365,13 +3147,11 @@msgid "Select Source File"
msgstr "Select Source File"
-#: tortoisehg/hgqt/rename.py:191
-#: tortoisehg/hgtk/clone.py:91
+#: tortoisehg/hgqt/rename.py:191 tortoisehg/hgtk/clone.py:91
msgid "Select Source Folder"
msgstr "Vyberte zdrojovou složku"
-#: tortoisehg/hgqt/rename.py:195
-#: tortoisehg/hgtk/archive.py:201
+#: tortoisehg/hgqt/rename.py:195 tortoisehg/hgtk/archive.py:201
msgid "Select Destination File"
msgstr "Vyberte cílový soubor"
@@ -3411,8 +3191,7 @@msgid "The following error was caught while renaming:"
msgstr "The following error was caught while renaming:"
-#: tortoisehg/hgqt/repofilter.py:30
-#: tortoisehg/hgqt/repofilter.py:43
+#: tortoisehg/hgqt/repofilter.py:30 tortoisehg/hgqt/repofilter.py:43
#: tortoisehg/hgtk/cslist.py:88
msgid "Show all"
msgstr "Ukázat vše"
@@ -3445,8 +3224,7 @@msgid "Toggle filtering of non-matched changesets"
msgstr "Zapnout filtrování neshodujících se changesetů"
-#: tortoisehg/hgqt/repofilter.py:198
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:487
+#: tortoisehg/hgqt/repofilter.py:198 tortoisehg/hgtk/history.py:487
#: tortoisehg/hgtk/logview/treeview.py:478
msgid "Branch"
msgstr "Větev"
@@ -3527,123 +3305,115 @@msgid "Mercurial User"
msgstr "Mercurial User"
-#: tortoisehg/hgqt/reporegistry.py:95
-#: tortoisehg/hgqt/webconf_ui.py:76
+#: tortoisehg/hgqt/reporegistry.py:92 tortoisehg/hgqt/webconf_ui.py:76
msgid "Open"
msgstr "Open"
-#: tortoisehg/hgqt/reporegistry.py:96
+#: tortoisehg/hgqt/reporegistry.py:93
msgid "Open the repository in a new tab"
msgstr "Otevřít repozitář v nové kartě"
-#: tortoisehg/hgqt/reporegistry.py:97
+#: tortoisehg/hgqt/reporegistry.py:94
msgid "Open All"
msgstr "Open All"
-#: tortoisehg/hgqt/reporegistry.py:98
+#: tortoisehg/hgqt/reporegistry.py:95
msgid "Open all repositories in new tabs"
msgstr "Otevřít všechny repozitáře v nových kartách"
-#: tortoisehg/hgqt/reporegistry.py:99
-#: tortoisehg/hgqt/reporegistry.py:166
+#: tortoisehg/hgqt/reporegistry.py:96 tortoisehg/hgqt/reporegistry.py:163
msgid "New Group"
msgstr "New Group"
-#: tortoisehg/hgqt/reporegistry.py:100
+#: tortoisehg/hgqt/reporegistry.py:97
msgid "Create a new group"
msgstr "Create a new group"
-#: tortoisehg/hgqt/reporegistry.py:102
+#: tortoisehg/hgqt/reporegistry.py:99
msgid "Rename the entry"
msgstr "Rename the entry"
-#: tortoisehg/hgqt/reporegistry.py:103
+#: tortoisehg/hgqt/reporegistry.py:100
msgid "Settings..."
msgstr "Settings..."
-#: tortoisehg/hgqt/reporegistry.py:104
+#: tortoisehg/hgqt/reporegistry.py:101
msgid "View the repository's settings"
msgstr "Zobrazit nastavení repozitáře"
-#: tortoisehg/hgqt/reporegistry.py:105
+#: tortoisehg/hgqt/reporegistry.py:102
msgid "Remove from registry"
msgstr "Remove from registry"
-#: tortoisehg/hgqt/reporegistry.py:106
-msgid "Remove the node and all its subnodes. Repositories are not deleted from disk."
-msgstr "Odstranit node a všechny jeho subnodes. Repozitáře se z disku nesmažou."
-
-#: tortoisehg/hgqt/reporegistry.py:109
-#: tortoisehg/util/menuthg.py:25
+#: tortoisehg/hgqt/reporegistry.py:103
+msgid ""
+"Remove the node and all its subnodes. Repositories are not deleted from disk."
+msgstr ""
+"Odstranit node a všechny jeho subnodes. Repozitáře se z disku nesmažou."
+
+#: tortoisehg/hgqt/reporegistry.py:106 tortoisehg/util/menuthg.py:25
msgid "Clone..."
msgstr "Klonovat..."
-#: tortoisehg/hgqt/reporegistry.py:110
+#: tortoisehg/hgqt/reporegistry.py:107
msgid "Clone Repository"
msgstr "Clone Repository"
-#: tortoisehg/hgqt/reporegistry.py:111
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:474
+#: tortoisehg/hgqt/reporegistry.py:108 tortoisehg/hgqt/sync.py:494
#: tortoisehg/hgqt/workbench.py:288
msgid "Explore"
msgstr "Explore"
-#: tortoisehg/hgqt/reporegistry.py:112
+#: tortoisehg/hgqt/reporegistry.py:109
msgid "Open the repository in Windows Explorer"
msgstr "Open the repository in Windows Explorer"
-#: tortoisehg/hgqt/reporegistry.py:113
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:475
+#: tortoisehg/hgqt/reporegistry.py:110 tortoisehg/hgqt/sync.py:495
#: tortoisehg/hgqt/workbench.py:291
msgid "Terminal"
msgstr "Terminal"
-#: tortoisehg/hgqt/reporegistry.py:114
+#: tortoisehg/hgqt/reporegistry.py:111
msgid "Open a shell terminal in repository root"
msgstr "Open a shell terminal in repository root"
-#: tortoisehg/hgqt/reporegistry.py:115
+#: tortoisehg/hgqt/reporegistry.py:112
msgid "Add repository..."
msgstr "Add repository..."
-#: tortoisehg/hgqt/reporegistry.py:116
+#: tortoisehg/hgqt/reporegistry.py:113
msgid "Add a repository to this group"
msgstr "Add a repository to this group"
-#: tortoisehg/hgqt/reporegistry.py:226
+#: tortoisehg/hgqt/reporegistry.py:223
msgid "Repository Registry"
msgstr "Repository Registry"
-#: tortoisehg/hgqt/repotreeitem.py:232
+#: tortoisehg/hgqt/repotreeitem.py:233
#, python-format
msgid "Local Repository %s"
msgstr "Local Repository %s"
-#: tortoisehg/hgqt/repotreeitem.py:286
-#: tortoisehg/hgqt/wctxactions.py:302
+#: tortoisehg/hgqt/repotreeitem.py:287 tortoisehg/hgqt/wctxactions.py:302
msgid "&Delete"
msgstr "&Delete"
-#: tortoisehg/hgqt/repotreeitem.py:289
-#: tortoisehg/hgtk/thgmq.py:372
-#: tortoisehg/hgtk/thgmq.py:376
-#: tortoisehg/hgtk/thgshelve.py:224
+#: tortoisehg/hgqt/repotreeitem.py:290 tortoisehg/hgtk/thgmq.py:372
+#: tortoisehg/hgtk/thgmq.py:376 tortoisehg/hgtk/thgshelve.py:224
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Potvrdit smazání"
-#: tortoisehg/hgqt/repotreeitem.py:290
+#: tortoisehg/hgqt/repotreeitem.py:291
#, python-format
msgid "Delete Group '%s' and all its entries?"
msgstr "Delete Group '%s' and all its entries?"
-#: tortoisehg/hgqt/repotreeitem.py:306
+#: tortoisehg/hgqt/repotreeitem.py:307
msgid "default"
msgstr "default"
-#: tortoisehg/hgqt/repotreemodel.py:143
-#: tortoisehg/hgqt/resolve.py:399
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:200
-#: tortoisehg/hgqt/webconf.py:266
+#: tortoisehg/hgqt/repotreemodel.py:143 tortoisehg/hgqt/resolve.py:399
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:208 tortoisehg/hgqt/webconf.py:266
msgid "Path"
msgstr "Path"
@@ -3655,8 +3425,7 @@msgid "Failed to add repository"
msgstr "Failed to add repository"
-#: tortoisehg/hgqt/repotreemodel.py:223
-#: tortoisehg/hgqt/workbench.py:596
+#: tortoisehg/hgqt/repotreemodel.py:223 tortoisehg/hgqt/workbench.py:596
#, python-format
msgid "%s is not a valid repository"
msgstr "%s není platný repozitář"
@@ -3675,8 +3444,7 @@msgid "Pull incoming changesets into your repository"
msgstr "Stáhnout (pull) příchozí changesty do svého repozitáře"
-#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:107
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:1881
+#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:107 tortoisehg/hgtk/history.py:1881
msgid "Reject"
msgstr "Odmítnout"
@@ -3742,8 +3510,7 @@msgid "There is no rollback transaction available"
msgstr "There is no rollback transaction available"
-#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:532
-#: tortoisehg/hgtk/commit.py:1035
+#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:532 tortoisehg/hgtk/commit.py:1035
msgid "Undo last commit?"
msgstr "Zrušit poslední komit?"
@@ -3761,8 +3528,7 @@msgid "Rollback to revision %d (undo %s)?"
msgstr "Rollback to revision %d (undo %s)?"
-#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:544
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:466
+#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:544 tortoisehg/hgqt/run.py:468
msgid "Repository Error"
msgstr "Repository Error"
@@ -3777,219 +3543,215 @@#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:550
#, python-format
msgid ""
-"Your current working revision (%d) will be removed by this rollback, leaving uncommitted changes.\n"
+"Your current working revision (%d) will be removed by this rollback, leaving "
+"uncommitted changes.\n"
" Continue?"
msgstr ""
-"Vaše stávající pracovní revize (%d) bude tímto krokem zpět (rollback) odstraněnaa změny nebudou komitovány.\n"
+"Vaše stávající pracovní revize (%d) bude tímto krokem zpět (rollback) "
+"odstraněnaa změny nebudou komitovány.\n"
" Pokračovat?"
-#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:668
+#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:671
msgid "Repository stripped, incoming preview cleared"
msgstr "Repozitář odtržen, příchozí náhled smazán"
-#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:673
+#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:676
msgid "Repository stripped, revision set cleared"
msgstr "Repozitář odtržen, sada revizí smazána"
-#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:789
+#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:792
msgid "Commit tab cannot exit"
msgstr "Commit tab cannot exit"
-#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:793
+#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:796
msgid "Sync tab cannot exit"
msgstr "Sync tab cannot exit"
-#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:797
+#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:800
msgid "MQ tab cannot exit"
msgstr "MQ tab cannot exit"
-#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:801
+#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:804
msgid "Search tab cannot exit"
msgstr "Search tab cannot exit"
-#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:804
+#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:807
msgid "Repository command still running"
msgstr "Repository command still running"
-#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:959
-#: tortoisehg/util/menuthg.py:58
+#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:965 tortoisehg/util/menuthg.py:58
msgid "Update..."
msgstr "Aktualizovat..."
-#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:962
-#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:1186
+#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:968 tortoisehg/hgqt/repowidget.py:1192
msgid "Visual diff..."
msgstr "Visual diff..."
-#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:964
+#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:970
msgid "Diff to local..."
msgstr "Diff to local..."
-#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:966
+#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:972
msgid "Browse at rev..."
msgstr "Browse at rev..."
-#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:969
+#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:975
msgid "Merge with local..."
msgstr "Merge with local..."
-#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:972
+#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:978
msgid "Tag..."
msgstr "Tag..."
-#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:974
+#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:980
msgid "Bookmark..."
msgstr "Bookmark..."
-#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:977
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:1290
+#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:983 tortoisehg/hgtk/history.py:1290
msgid "Backout..."
msgstr "Odvolat"
-#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:981
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:1293
+#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:987 tortoisehg/hgtk/history.py:1293
msgid "Export"
msgstr "Exportovat"
-#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:982
+#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:988
msgid "Export patch..."
msgstr "Export patch..."
-#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:984
+#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:990
msgid "Email patch..."
msgstr "Email patch..."
-#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:986
+#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:992
msgid "Archive..."
msgstr "Archive..."
-#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:988
-#: tortoisehg/hgqt/wctxactions.py:46
+#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:994 tortoisehg/hgqt/wctxactions.py:46
msgid "Copy patch"
msgstr "Copy patch"
-#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:992
+#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:998
msgid "Copy hash"
msgstr "Copy hash"
-#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:996
+#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:1002
msgid "Transplant to local"
msgstr "Transplant to local"
-#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:1000
+#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:1006
msgid "Modify history"
msgstr "Modify history"
-#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:1001
-#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:1140
+#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:1007 tortoisehg/hgqt/repowidget.py:1146
msgid "QGoto"
msgstr "QGoto"
-#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:1003
+#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:1009
msgid "Import to MQ"
msgstr "Import to MQ"
-#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:1005
+#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:1011
msgid "Finish patch"
msgstr "Finish patch"
-#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:1008
+#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:1014
msgid "Rebase..."
msgstr "Rebase..."
-#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:1011
+#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:1017
msgid "Strip..."
msgstr "Strip..."
-#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:1014
+#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:1020
msgid "Post to Review Board..."
msgstr "Post to Review Board..."
-#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:1069
+#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:1075
msgid "Unable to compress history"
msgstr "Unable to compress history"
-#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:1070
+#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:1076
msgid "Selected changeset pair not related"
msgstr "Vybraný pár changesetů není spřízněn"
-#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:1078
+#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:1084
msgid "Visual Diff..."
msgstr "Visual Diff..."
-#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:1079
-#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:1161
+#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:1085 tortoisehg/hgqt/repowidget.py:1167
msgid "Export Selected..."
msgstr "Export Selected..."
-#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:1080
-#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:1162
+#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:1086 tortoisehg/hgqt/repowidget.py:1168
msgid "Email Selected..."
msgstr "Email Selected..."
-#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:1081
+#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:1087
msgid "Export DAG Range..."
msgstr "Export DAG Range..."
-#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:1082
+#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:1088
msgid "Email DAG Range..."
msgstr "Email DAG Range..."
-#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:1083
+#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:1089
msgid "Bisect - Good, Bad..."
msgstr "Bisect - Good, Bad..."
-#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:1084
+#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:1090
msgid "Bisect - Bad, Good..."
msgstr "Bisect - Bad, Good..."
-#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:1085
+#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:1091
msgid "Compress History..."
msgstr "Compress History..."
-#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:1094
-#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:1171
+#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:1100 tortoisehg/hgqt/repowidget.py:1177
msgid "Transplant Selected to local"
msgstr "Transplant Selected to local"
-#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:1100
-#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:1177
+#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:1106 tortoisehg/hgqt/repowidget.py:1183
msgid "Post Selected to Review Board..."
msgstr "Post Selected to Review Board..."
-#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:1119
-msgid "<p>ATTENTION!<br>Guard or comment found.<br>Reordering patches will destroy them.<br><br>Continue?</p>"
-msgstr "<p>ATTENTION!<br>Nalezen guard nebo komentář.<br>Změna uspořádání zničí oprávky (patches).<br><br>Pokračovat?</p>"
-
-#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:1141
+#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:1125
+msgid ""
+"<p>ATTENTION!<br>Guard or comment found.<br>Reordering patches will destroy "
+"them.<br><br>Continue?</p>"
+msgstr ""
+"<p>ATTENTION!<br>Nalezen guard nebo komentář.<br>Změna uspořádání zničí "
+"oprávky (patches).<br><br>Pokračovat?</p>"
+
+#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:1147
msgid "QPush --move"
msgstr "QPush --move"
-#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:1142
+#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:1148
msgid "Fold patches..."
msgstr "Fold patches..."
-#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:1143
+#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:1149
msgid "Delete patches..."
msgstr "Delete patches..."
-#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:1144
+#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:1150
msgid "Reorder patches..."
msgstr "Reorder patches..."
-#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:1185
+#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:1191
msgid "Pull to here..."
msgstr "Pull to here..."
-#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:1198
+#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:1204
msgid "Export patch"
msgstr "Export patch"
-#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:1363
+#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:1369
msgid "Unable to start"
msgstr "Unable to start"
-#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:1364
+#: tortoisehg/hgqt/repowidget.py:1370
msgid "Previous command is still running"
msgstr "Previous command is still running"
@@ -4066,8 +3828,7 @@msgid "Visual three-way diff"
msgstr "Visual three-way diff"
-#: tortoisehg/hgqt/resolve.py:134
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:1271
+#: tortoisehg/hgqt/resolve.py:134 tortoisehg/hgtk/history.py:1271
msgid "Diff to Local"
msgstr "VDiff k aktuální"
@@ -4104,8 +3865,12 @@msgstr "Unable to show subrepository files"
#: tortoisehg/hgqt/resolve.py:248
-msgid "Visual diffs are not supported for files in subrepositories. They will not be shown."
-msgstr "Vizuální diffy nejsou podporovány pro soubory v subrepozitářích. Nebudou zobrazeny."
+msgid ""
+"Visual diffs are not supported for files in subrepositories. They will not "
+"be shown."
+msgstr ""
+"Vizuální diffy nejsou podporovány pro soubory v subrepozitářích. Nebudou "
+"zobrazeny."
#: tortoisehg/hgqt/resolve.py:342
msgid "There are merge <b>conflicts</b> to be resolved"
@@ -4127,8 +3892,7 @@msgid "Unresolved conflicts remain. Are you sure?"
msgstr "Nevyřešené konflikty zůstávaji. Jste si jist?"
-#: tortoisehg/hgqt/resolve.py:355
-#: tortoisehg/hgqt/workbench.py:199
+#: tortoisehg/hgqt/resolve.py:355 tortoisehg/hgqt/workbench.py:199
msgid "E&xit"
msgstr "E&xit"
@@ -4136,8 +3900,7 @@msgid "Ext"
msgstr "Ext"
-#: tortoisehg/hgqt/resolve.py:399
-#: tortoisehg/hgqt/thgimport.py:85
+#: tortoisehg/hgqt/resolve.py:399 tortoisehg/hgqt/thgimport.py:85
#: tortoisehg/hgtk/thgimport.py:110
msgid "Repository"
msgstr "Repozitář"
@@ -4168,30 +3931,31 @@msgid "Revert all files to this revision"
msgstr "Navrátit všechny soubory k této revizi"
-#: tortoisehg/hgqt/revert.py:51
-#: tortoisehg/hgqt/wctxactions.py:244
+#: tortoisehg/hgqt/revert.py:51 tortoisehg/hgqt/wctxactions.py:244
#: tortoisehg/hgtk/statusact.py:146
msgid "Confirm Revert"
msgstr "Potvrdit navrácení"
#: tortoisehg/hgqt/revert.py:52
-msgid "Reverting all files will discard changes and leave affected files in a modified state.<br><br>Are you sure you want to use revert?<br><br>(use update to checkout another revision)"
-msgstr "Vrácení (revert) změn v souborech tyto změny zruší a ponechá soubory v modifikovaném stavu.<br><br>Jste si jist, že tuto akci chcete provést?<br><br>(use update to checkout another revision)"
-
-#: tortoisehg/hgqt/revpanel.py:20
-#: tortoisehg/hgtk/changeset.py:579
+msgid ""
+"Reverting all files will discard changes and leave affected files in a "
+"modified state.<br><br>Are you sure you want to use revert?<br><br>(use "
+"update to checkout another revision)"
+msgstr ""
+"Vrácení (revert) změn v souborech tyto změny zruší a ponechá soubory v "
+"modifikovaném stavu.<br><br>Jste si jist, že tuto akci chcete "
+"provést?<br><br>(use update to checkout another revision)"
+
+#: tortoisehg/hgqt/revpanel.py:20 tortoisehg/hgtk/changeset.py:579
msgid "Changeset:"
msgstr "Changeset:"
-#: tortoisehg/hgqt/revpanel.py:22
-#: tortoisehg/hgqt/update.py:82
-#: tortoisehg/hgtk/changeset.py:581
-#: tortoisehg/hgtk/update.py:90
+#: tortoisehg/hgqt/revpanel.py:22 tortoisehg/hgqt/update.py:82
+#: tortoisehg/hgtk/changeset.py:581 tortoisehg/hgtk/update.py:90
msgid "Parent:"
msgstr "Rodič:"
-#: tortoisehg/hgqt/revpanel.py:24
-#: tortoisehg/hgtk/changeset.py:583
+#: tortoisehg/hgqt/revpanel.py:24 tortoisehg/hgtk/changeset.py:583
msgid "Child:"
msgstr "Dítě:"
@@ -4204,16 +3968,22 @@msgstr "Changesety, kde jméno uživatele obsahuje řetězec"
#: tortoisehg/hgqt/revset.py:30
-msgid "Search commit message, user name, and names of changed files for string."
-msgstr "Hledat zprávu komitu, jméno uživatele a jména změněných souborů prode řetězce."
+msgid ""
+"Search commit message, user name, and names of changed files for string."
+msgstr ""
+"Hledat zprávu komitu, jméno uživatele a jména změněných souborů prode "
+"řetězce."
#: tortoisehg/hgqt/revset.py:33
msgid "Like \"keyword(string)\" but accepts a regex."
msgstr "Like \"keyword(string)\" but accepts a regex."
#: tortoisehg/hgqt/revset.py:35
-msgid "Changesets not found in the specified destination repository, or the default push location."
-msgstr "Changesety, nenalezené v určeném repozitáři nebo lokace pro defaultní push."
+msgid ""
+"Changesets not found in the specified destination repository, or the default "
+"push location."
+msgstr ""
+"Changesety, nenalezené v určeném repozitáři nebo lokace pro defaultní push."
#: tortoisehg/hgqt/revset.py:38
msgid "The named bookmark or all bookmarks."
@@ -4240,16 +4010,26 @@msgstr "Changeset is closed."
#: tortoisehg/hgqt/revset.py:50
-msgid "Changesets within the interval, see <a href=\"http://www.selenic.com/mercurial/hg.1.html#dates\">help dates</a>"
-msgstr "Changesety uvnitř intervalu, viz <a href=\"http://www.selenic.com/mercurial/hg.1.html#dates\">help dates</a>"
+msgid ""
+"Changesets within the interval, see <a "
+"href=\"http://www.selenic.com/mercurial/hg.1.html#dates\">help dates</a>"
+msgstr ""
+"Changesety uvnitř intervalu, viz <a "
+"href=\"http://www.selenic.com/mercurial/hg.1.html#dates\">help dates</a>"
#: tortoisehg/hgqt/revset.py:53
msgid "Greatest common ancestor of the two changesets."
msgstr "Největší společný předek dvou changesetů"
#: tortoisehg/hgqt/revset.py:58
-msgid "Changesets affecting files matched by pattern. See <a href=\"http://www.selenic.com/mercurial/hg.1.html#patterns\">help patterns</a>"
-msgstr "Changesety, ovlivňující soubory, shodující se se vzorem. Viz <a href=\"http://www.selenic.com/mercurial/hg.1.html#patterns\">help patterns</a>"
+msgid ""
+"Changesets affecting files matched by pattern. See <a "
+"href=\"http://www.selenic.com/mercurial/hg.1.html#patterns\">help "
+"patterns</a>"
+msgstr ""
+"Changesety, ovlivňující soubory, shodující se se vzorem. Viz <a "
+"href=\"http://www.selenic.com/mercurial/hg.1.html#patterns\">help "
+"patterns</a>"
#: tortoisehg/hgqt/revset.py:62
msgid "Changesets which modify files matched by pattern."
@@ -4304,8 +4084,12 @@msgstr "Changesety bez rodičovského changesetu v sadě."
#: tortoisehg/hgqt/revset.py:91
-msgid "An empty set, if any revision in set isn't found; otherwise, all revisions in set."
-msgstr "Prázdná sada, není-li v sadě nalezena žádná revize; jinak všechny revize v sadě."
+msgid ""
+"An empty set, if any revision in set isn't found; otherwise, all revisions "
+"in set."
+msgstr ""
+"Prázdná sada, není-li v sadě nalezena žádná revize; jinak všechny revize v "
+"sadě."
#: tortoisehg/hgqt/revset.py:97
msgid "Changeset with lowest revision number in set."
@@ -4320,8 +4104,12 @@msgstr "Prvních n členů sady."
#: tortoisehg/hgqt/revset.py:103
-msgid "Sort set by keys. The default sort order is ascending, specify a key as \"-key\" to sort in descending order."
-msgstr "Uspořádat sadu podle klíčů. Implicitní řazení je stoupající; pro sestupné řazení zadejte klíč jako \"-key\"."
+msgid ""
+"Sort set by keys. The default sort order is ascending, specify a key as \"-"
+"key\" to sort in descending order."
+msgstr ""
+"Uspořádat sadu podle klíčů. Implicitní řazení je stoupající; pro sestupné "
+"řazení zadejte klíč jako \"-key\"."
#: tortoisehg/hgqt/revset.py:106
msgid "An alias for \"::.\" (ancestors of the working copy's first parent)."
@@ -4360,15 +4148,18 @@msgstr "Set Logic"
#: tortoisehg/hgqt/revset.py:210
-msgid "<a href=\"http://www.selenic.com/mercurial/hg.1.html#revsets\">help revsets</a>"
-msgstr "<a href=\"http://www.selenic.com/mercurial/hg.1.html#revsets\">help revsets</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"http://www.selenic.com/mercurial/hg.1.html#revsets\">help "
+"revsets</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"http://www.selenic.com/mercurial/hg.1.html#revsets\">help "
+"revsets</a>"
#: tortoisehg/hgqt/revset.py:221
msgid "Searching..."
msgstr "Searching..."
-#: tortoisehg/hgqt/revset.py:222
-#: tortoisehg/hgqt/revset.py:234
+#: tortoisehg/hgqt/revset.py:222 tortoisehg/hgqt/revset.py:234
msgid "Running"
msgstr "Běžící"
@@ -4388,8 +4179,7 @@msgid "Invalid query: "
msgstr "Invalid query: "
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:59
-#: tortoisehg/hgtk/hgtk.py:78
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:59 tortoisehg/hgtk/hgtk.py:78
msgid ""
"\n"
"Caught keyboard interrupt, aborting.\n"
@@ -4397,8 +4187,7 @@"\n"
"Zachyceno přerušení klávesnicí, ruší se.\n"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:128
-#: tortoisehg/hgtk/hgtk.py:128
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:128 tortoisehg/hgtk/hgtk.py:128
#, python-format
msgid "can not read file \"%s\". Ignored.\n"
msgstr "nelze číst soubor \"%s\". Ignorováno.\n"
@@ -4427,35 +4216,33 @@msgid "thg: unknown command '%s'\n"
msgstr "thg: unknown command '%s'\n"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:245
-#: tortoisehg/hgqt/thread.py:320
-#: tortoisehg/hgqt/thread.py:330
-#: tortoisehg/hgtk/hgtk.py:219
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:245 tortoisehg/hgqt/thread.py:320
+#: tortoisehg/hgqt/thread.py:330 tortoisehg/hgtk/hgtk.py:219
#, python-format
msgid "abort: %s!\n"
msgstr "zrušit: %s!\n"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:293
-#: tortoisehg/hgtk/hgtk.py:267
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:293 tortoisehg/hgtk/hgtk.py:267
#: tortoisehg/hgtk/hgtk.py:466
msgid "There is no Mercurial repository here (.hg not found)"
msgstr "Zde není žádný repositář (složka .hg nenalezena)."
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:305
-#: tortoisehg/hgtk/hgtk.py:279
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:305 tortoisehg/hgtk/hgtk.py:279
msgid "invalid arguments"
msgstr "neplatné argumenty"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:311
-#: tortoisehg/hgtk/hgtk.py:285
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:311 tortoisehg/hgtk/hgtk.py:285
#, python-format
msgid "unrecognized profiling format '%s' - Ignored\n"
msgstr "nepoznaný profilující formát '%s' - Ignorováno\n"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:327
-#: tortoisehg/hgtk/hgtk.py:301
-msgid "lsprof not available - install from http://codespeak.net/svn/user/arigo/hack/misc/lsprof/"
-msgstr "Isprof není dostupné - instalujte z http://codespeak.net/svn/user/arigo/hack/misc/lsprof/"
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:327 tortoisehg/hgtk/hgtk.py:301
+msgid ""
+"lsprof not available - install from "
+"http://codespeak.net/svn/user/arigo/hack/misc/lsprof/"
+msgstr ""
+"Isprof není dostupné - instalujte z "
+"http://codespeak.net/svn/user/arigo/hack/misc/lsprof/"
#: tortoisehg/hgqt/run.py:364
msgid "Try refreshing your repository."
@@ -4463,48 +4250,51 @@
#: tortoisehg/hgqt/run.py:365
#, python-format
-msgid "Error string \"%(arg0)s\" at %(arg1)s<br>Please <a href=\"#edit:%(arg1)s\">edit</a> your config"
-msgstr "Chyba řetězce \"%(arg0)s\" v %(arg1)s<br>Prosím, <a href=\"#edit:%(arg1)s\">upravte</a> svoji konfiguraci"
-
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:422
+msgid ""
+"Error string \"%(arg0)s\" at %(arg1)s<br>Please <a "
+"href=\"#edit:%(arg1)s\">edit</a> your config"
+msgstr ""
+"Chyba řetězce \"%(arg0)s\" v %(arg1)s<br>Prosím, <a "
+"href=\"#edit:%(arg1)s\">upravte</a> svoji konfiguraci"
+
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:423
msgid "Keyboard interrupt"
msgstr "Keyboard interrupt"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:423
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:424
msgid "Close this application?"
msgstr "Close this application?"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:689
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:698
msgid "annotate requires a single filename\n"
msgstr "anotace vyžaduje jediný název souboru\n"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:743
-#: tortoisehg/hgtk/hgtk.py:546
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:752 tortoisehg/hgtk/hgtk.py:546
msgid "global options:"
msgstr "globální možnosti:"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:745
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:754
msgid "use \"thg help\" for the full list of commands"
msgstr "use \"thg help\" for the full list of commands"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:749
-msgid "use \"thg help\" for the full list of commands or \"thg -v\" for details"
-msgstr "use \"thg help\" for the full list of commands or \"thg -v\" for details"
-
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:752
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:758
+msgid ""
+"use \"thg help\" for the full list of commands or \"thg -v\" for details"
+msgstr ""
+"use \"thg help\" for the full list of commands or \"thg -v\" for details"
+
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:761
#, python-format
msgid "use \"thg -v help%s\" to show aliases and global options"
msgstr "use \"thg -v help%s\" to show aliases and global options"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:755
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:764
#, python-format
msgid "use \"thg -v help %s\" to show global options"
msgstr "use \"thg -v help %s\" to show global options"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:767
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:876
-#: tortoisehg/hgtk/hgtk.py:570
-#: tortoisehg/hgtk/hgtk.py:679
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:776 tortoisehg/hgqt/run.py:885
+#: tortoisehg/hgtk/hgtk.py:570 tortoisehg/hgtk/hgtk.py:679
msgid ""
"list of commands:\n"
"\n"
@@ -4512,8 +4302,7 @@"seznam příkazů:\n"
"\n"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:775
-#: tortoisehg/hgtk/hgtk.py:578
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:784 tortoisehg/hgtk/hgtk.py:578
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -4522,29 +4311,24 @@"\n"
"aliasy: %s\n"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:780
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:812
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:845
-#: tortoisehg/hgtk/hgtk.py:615
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:789 tortoisehg/hgqt/run.py:821
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:854 tortoisehg/hgtk/hgtk.py:615
msgid "(no help text available)"
msgstr "(nápověda není k disposici)"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:788
-#: tortoisehg/hgtk/hgtk.py:591
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:797 tortoisehg/hgtk/hgtk.py:591
msgid "options:\n"
msgstr "možnosti:\n"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:817
-#: tortoisehg/hgtk/hgtk.py:620
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:826 tortoisehg/hgtk/hgtk.py:620
msgid "no commands defined\n"
msgstr "žádné příkazy nebyly definovány\n"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:869
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:878
msgid "Thg - TortoiseHg's GUI tools for Mercurial SCM (Hg)\n"
msgstr "Thg - TortoiseHg's GUI tools for Mercurial SCM (Hg)\n"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:874
-#: tortoisehg/hgtk/hgtk.py:677
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:883 tortoisehg/hgtk/hgtk.py:677
msgid ""
"basic commands:\n"
"\n"
@@ -4552,432 +4336,409 @@"základní příkazy:\n"
"\n"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:890
-#: tortoisehg/hgtk/hgtk.py:693
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:899 tortoisehg/hgtk/hgtk.py:693
#, python-format
msgid " (default: %s)"
msgstr " (výchozí: %s)"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:907
-#: tortoisehg/hgtk/hgtk.py:710
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:916 tortoisehg/hgtk/hgtk.py:710
#, python-format
msgid "TortoiseHg Dialogs (version %s), Mercurial (version %s)\n"
msgstr "Dialogy TortoiseHg (verze %s), Mercurial (verze %s)\n"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:936
-#: tortoisehg/hgtk/hgtk.py:744
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:945 tortoisehg/hgtk/hgtk.py:744
msgid "repository root directory or symbolic path name"
msgstr "kořenový adresář repositáře nebo symbolický název cesty"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:937
-#: tortoisehg/hgtk/hgtk.py:745
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:946 tortoisehg/hgtk/hgtk.py:745
msgid "enable additional output"
msgstr "umožnit dodatečný výstup"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:938
-#: tortoisehg/hgtk/hgtk.py:746
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:947 tortoisehg/hgtk/hgtk.py:746
msgid "suppress output"
msgstr "potlačit výstup"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:939
-#: tortoisehg/hgtk/hgtk.py:747
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:948 tortoisehg/hgtk/hgtk.py:747
msgid "display help and exit"
msgstr "zobrazit nápovědu a ukončit program"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:940
-#: tortoisehg/hgtk/hgtk.py:748
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:949 tortoisehg/hgtk/hgtk.py:748
msgid "start debugger"
msgstr "spustit debugger"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:941
-#: tortoisehg/hgtk/hgtk.py:749
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:950 tortoisehg/hgtk/hgtk.py:749
msgid "print command execution profile"
msgstr "prováděcí profil příkazu print"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:942
-#: tortoisehg/hgtk/hgtk.py:750
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:951 tortoisehg/hgtk/hgtk.py:750
msgid "do not fork GUI process"
msgstr "nedělit proces GUI"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:943
-#: tortoisehg/hgtk/hgtk.py:751
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:952 tortoisehg/hgtk/hgtk.py:751
msgid "always fork GUI process"
msgstr "vždy dělit proces GUI"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:944
-#: tortoisehg/hgtk/hgtk.py:752
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:953 tortoisehg/hgtk/hgtk.py:752
msgid "read file list from file"
msgstr "číst seznam souborů ze souboru"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:945
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:954
msgid "read file list from file encoding utf-8"
msgstr "read file list from file encoding utf-8"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:949
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:958
msgid "thg about"
msgstr "thg about"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:950
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:959
msgid "thg add [FILE]..."
msgstr "thg add [FILE]..."
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:952
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:961
msgid "revision to annotate"
msgstr "revision to annotate"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:953
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:1006
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:962 tortoisehg/hgqt/run.py:1015
msgid "open to line"
msgstr "open to line"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:954
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:1007
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:963 tortoisehg/hgqt/run.py:1016
msgid "initial search pattern"
msgstr "initial search pattern"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:955
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:964
msgid "thg annotate"
msgstr "thg annotate"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:957
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:966
msgid "revision to archive"
msgstr "revision to archive"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:958
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:967
msgid "thg archive"
msgstr "thg archive"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:961
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:970
msgid "merge with old dirstate parent after backout"
msgstr "merge with old dirstate parent after backout"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:962
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:971
msgid "parent to choose when backing out merge"
msgstr "parent to choose when backing out merge"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:963
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:972
msgid "revision to backout"
msgstr "revision to backout"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:964
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:973
msgid "thg backout [OPTION]... [[-r] REV]"
msgstr "thg backout [OPTION]... [[-r] REV]"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:965
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:974
msgid "thg bisect"
msgstr "thg bisect"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:969
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:978
msgid "the clone will include an empty working copy (only a repository)"
msgstr "klon bude obsahovat prázdnou pracovní kopii (pouze repozitář)"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:972
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:981
msgid "revision, tag or branch to check out"
msgstr "revision, tag or branch to check out"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:973
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:982
msgid "include the specified changeset"
msgstr "include the specified changeset"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:975
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:984
msgid "clone only the specified branch"
msgstr "clone only the specified branch"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:976
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:985
msgid "use pull protocol to copy metadata"
msgstr "use pull protocol to copy metadata"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:978
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:987
msgid "use uncompressed transfer (fast over LAN)"
msgstr "use uncompressed transfer (fast over LAN)"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:979
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:988
msgid "thg clone [OPTION]... SOURCE [DEST]"
msgstr "thg clone [OPTION]... SOURCE [DEST]"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:981
-#: tortoisehg/hgtk/hgtk.py:760
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:990 tortoisehg/hgtk/hgtk.py:760
msgid "record user as committer"
msgstr "zapsat uživatele jako komitenta"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:982
-#: tortoisehg/hgtk/hgtk.py:761
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:991 tortoisehg/hgtk/hgtk.py:761
msgid "record datecode as commit date"
msgstr "zapsat datumový kód jako datum komitu"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:983
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:992
msgid "thg commit [OPTIONS] [FILE]..."
msgstr "thg commit [OPTIONS] [FILE]..."
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:984
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:993
msgid "thg drag_move SOURCE... DEST"
msgstr "thg drag_move SOURCE... DEST"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:985
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:994
msgid "thg drag_copy SOURCE... DEST"
msgstr "thg drag_copy SOURCE... DEST"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:987
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:996
msgid "ignore case during search"
msgstr "ignore case during search"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:988
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:997
msgid "thg grep"
msgstr "thg grep"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:989
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:998
msgid "thg guess"
msgstr "thg guess"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:990
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:999
msgid "thg hgignore [FILE]"
msgstr "thg hgignore [FILE]"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:992
-#: tortoisehg/hgtk/hgtk.py:826
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:1001 tortoisehg/hgtk/hgtk.py:826
msgid "import to the patch queue (MQ)"
msgstr "importovat do fronty oprávek (MQ)"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:993
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:1002
msgid "thg import [OPTION] [SOURCE]..."
msgstr "thg import [OPTION] [SOURCE]..."
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:994
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:1003
msgid "thg init [DEST]"
msgstr "thg init [DEST]"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:997
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:1006
msgid "a revision to send"
msgstr "a revision to send"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:998
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:1007
msgid "thg email [REVS]"
msgstr "thg email [REVS]"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:1001
-#: tortoisehg/hgtk/hgtk.py:767
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:1010 tortoisehg/hgtk/hgtk.py:767
msgid "limit number of changes displayed"
msgstr "omezit počet zobrazených změn"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:1002
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:1011
msgid "thg log [OPTIONS] [FILE]"
msgstr "thg log [OPTIONS] [FILE]"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:1005
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:1014
msgid "revision to display"
msgstr "revision to display"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:1008
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:1017
msgid "thg manifest [-r REV] [FILE]"
msgstr "thg manifest [-r REV] [FILE]"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:1011
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:1020
msgid "revision to merge"
msgstr "revision to merge"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:1012
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:1021
msgid "thg merge [[-r] REV]"
msgstr "thg merge [[-r] REV]"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:1013
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:1022
msgid "thg remove [FILE]..."
msgstr "thg remove [FILE]..."
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:1014
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:1023
msgid "thg mq"
msgstr "thg mq"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:1015
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:1024
msgid "thg resolve"
msgstr "thg resolve"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:1016
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:1025
msgid "thg revert [FILE]..."
msgstr "thg revert [FILE]..."
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:1017
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:1026
msgid "thg forget [FILE]..."
msgstr "thg forget [FILE]..."
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:1018
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:1027
msgid "thg rename SOURCE [DEST]..."
msgstr "thg rename SOURCE [DEST]..."
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:1022
-#: tortoisehg/hgtk/hgtk.py:792
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:1031 tortoisehg/hgtk/hgtk.py:792
#: tortoisehg/hgtk/serve.py:367
msgid "name of the hgweb config file (serve more than one repository)"
-msgstr "název konfiguračního souboru pro hgweb (obsluhuje více než jeden repozitář)"
-
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:1024
-#: tortoisehg/hgtk/hgtk.py:794
+msgstr ""
+"název konfiguračního souboru pro hgweb (obsluhuje více než jeden repozitář)"
+
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:1033 tortoisehg/hgtk/hgtk.py:794
msgid "name of the hgweb config file (DEPRECATED)"
msgstr "name of the hgweb config file (DEPRECATED)"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:1025
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:1034
msgid "thg serve [--web-conf FILE]"
msgstr "thg serve [--web-conf FILE]"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:1026
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:1035
msgid "thg sync"
msgstr "thg sync"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:1028
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:1037
msgid "show files without changes"
msgstr "show files without changes"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:1029
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:1038
msgid "show ignored files"
msgstr "show ignored files"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:1030
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:1039
msgid "thg status [OPTIONS] [FILE]"
msgstr "thg status [OPTIONS] [FILE]"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:1032
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:1062
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:1041 tortoisehg/hgqt/run.py:1072
msgid "discard uncommitted changes (no backup)"
msgstr "discard uncommitted changes (no backup)"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:1033
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:1042
msgid "do not back up stripped revisions"
msgstr "do not back up stripped revisions"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:1034
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:1043
msgid "revision to strip"
msgstr "revision to strip"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:1035
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:1044
msgid "thg strip [-f] [-n] [[-r] REV]"
msgstr "thg strip [-f] [-n] [[-r] REV]"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:1037
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:1046
msgid "keep original changesets"
msgstr "keep original changesets"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:1038
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:1047
+msgid "keep original branch names"
+msgstr ""
+
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:1048
msgid "force detaching of source from its original branch"
msgstr "vynutit odtržení zdroje od původní větve"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:1041
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:1051
msgid "rebase from the specified changeset"
msgstr "přeskupit od určeného changesetu"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:1043
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:1053
msgid "rebase onto the specified changeset"
msgstr "přeskupit k určenému changesetu"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:1044
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:1054
msgid "thg rebase -s REV -d REV [--keep] [--detach]"
msgstr "thg rebase -s REV -d REV [--keep] [--detach]"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:1047
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:1057
msgid "replace existing tag"
msgstr "replace existing tag"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:1048
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:1058
msgid "make the tag local"
msgstr "make the tag local"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:1049
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:1059
msgid "revision to tag"
msgstr "revision to tag"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:1050
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:1060
msgid "remove a tag"
msgstr "remove a tag"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:1051
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:1061
msgid "use <text> as commit message"
msgstr "use <text> as commit message"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:1052
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:1062
msgid "thg tag [-f] [-l] [-m TEXT] [-r REV] [NAME]"
msgstr "thg tag [-f] [-l] [-m TEXT] [-r REV] [NAME]"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:1053
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:1063
msgid "thg shelve"
msgstr "thg shelve"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:1054
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:1064
msgid "thg rejects [FILE]"
msgstr "thg rejects [FILE]"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:1055
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:1065
msgid "thg test"
msgstr "thg test"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:1056
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:1066
msgid "thg help [COMMAND]"
msgstr "thg help [COMMAND]"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:1057
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:1067
msgid "thg purge"
msgstr "thg purge"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:1058
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:1068
msgid "thg qreorder"
msgstr "thg qreorder"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:1059
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:1069
msgid "thg qqueue"
msgstr "thg qqueue"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:1063
-#: tortoisehg/hgtk/hgtk.py:805
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:1073 tortoisehg/hgtk/hgtk.py:805
#: tortoisehg/hgtk/hgtk.py:820
msgid "revision to update"
msgstr "revize k aktualizaci"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:1064
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:1074
msgid "thg update [-C] [[-r] REV]"
msgstr "thg update [-C] [[-r] REV]"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:1066
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:1069
-#: tortoisehg/hgtk/hgtk.py:779
-#: tortoisehg/hgtk/hgtk.py:782
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:1076 tortoisehg/hgqt/run.py:1079
+#: tortoisehg/hgtk/hgtk.py:779 tortoisehg/hgtk/hgtk.py:782
msgid "field to give initial focus"
msgstr "pole pro počáteční zaměření"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:1067
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:1077
msgid "thg userconfig"
msgstr "thg userconfig"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:1070
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:1080
msgid "thg repoconfig"
msgstr "thg repoconfig"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:1072
-#: tortoisehg/hgtk/hgtk.py:808
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:1082 tortoisehg/hgtk/hgtk.py:808
msgid "changeset to view in diff tool"
msgstr "changeset který má být zobrazen v diff nástroji"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:1073
-#: tortoisehg/hgtk/hgtk.py:809
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:1083 tortoisehg/hgtk/hgtk.py:809
msgid "revisions to view in diff tool"
msgstr "revize které mají být zobrazeny v diff nástroji"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:1074
-#: tortoisehg/hgtk/hgtk.py:810
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:1084 tortoisehg/hgtk/hgtk.py:810
msgid "bundle file to preview"
msgstr "soubor svazku pro náhled"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:1075
-#: tortoisehg/hgtk/hgtk.py:811
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:1085 tortoisehg/hgtk/hgtk.py:811
msgid "launch visual diff tool"
msgstr "spustit grafický diff nástroj"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:1077
-#: tortoisehg/hgtk/hgtk.py:813
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:1087 tortoisehg/hgtk/hgtk.py:813
msgid "print license"
msgstr "vytisknout licenci"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:1078
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:1088
msgid "thg version [OPTION]"
msgstr "thg version [OPTION]"
-#: tortoisehg/hgqt/run.py:1083
+#: tortoisehg/hgqt/run.py:1093
msgid "thg shellconfig"
msgstr "thg shellconfig"
@@ -4998,8 +4759,7 @@msgid "Stopped"
msgstr "Stopped"
-#: tortoisehg/hgqt/serve_ui.py:83
-#: tortoisehg/hgtk/gdialog.py:491
+#: tortoisehg/hgqt/serve_ui.py:83 tortoisehg/hgtk/gdialog.py:491
#: tortoisehg/hgtk/history.py:288
msgid "Serve"
msgstr "Server"
@@ -5012,60 +4772,76 @@msgid "Status:"
msgstr "Status:"
-#: tortoisehg/hgqt/serve_ui.py:86
-#: tortoisehg/hgtk/serve.py:61
+#: tortoisehg/hgqt/serve_ui.py:86 tortoisehg/hgtk/serve.py:61
msgid "Start"
msgstr "Spustit"
-#: tortoisehg/hgqt/serve_ui.py:88
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:661
+#: tortoisehg/hgqt/serve_ui.py:88 tortoisehg/hgqt/settings.py:662
#: tortoisehg/hgtk/gdialog.py:497
msgid "Settings"
msgstr "Nastavení"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:24
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:33
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:24 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:33
msgid "<unspecified>"
msgstr "<neurčeno>"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:263
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:43
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:263 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:43
msgid "UI Language"
msgstr "UI Language"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:265
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:44
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:265 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:44
msgid "Specify your preferred user interface language (restart needed)"
msgstr "Specify your preferred user interface language (restart needed)"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:267
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:45
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:267 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:45
msgid "Three-way Merge Tool"
msgstr "Nástroj pro sloučení"
#: tortoisehg/hgqt/settings.py:269
-msgid "Graphical merge program for resolving merge conflicts. If left unspecified, Mercurial will use the first applicable tool it finds on your system or use its internal merge tool that leaves conflict markers in place. Chose internal:merge to force conflict markers ,internal:prompt to always select local or other, or internal:dump to leave files in the working directory for manual merging"
-msgstr "Grafický program pro řešení slučovacích konfliktů. Pokud neurčeno, použije Mercurial první použitelný nástroj, který nalezne ve vašem systému nebo použije svůj interní nástroj, který ponechává markery v místech konfliktů. Vyberte 'internal:merge' chcete-li použít markery konfliktů, 'internal:prompt' aby se vždy vybral local či jiný a 'internal:dump' pro ponechání souborů v pracovním adresáři pro manuální sloučení."
-
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:275
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:52
+msgid ""
+"Graphical merge program for resolving merge conflicts. If left unspecified, "
+"Mercurial will use the first applicable tool it finds on your system or use "
+"its internal merge tool that leaves conflict markers in place. Chose "
+"internal:merge to force conflict markers ,internal:prompt to always select "
+"local or other, or internal:dump to leave files in the working directory for "
+"manual merging"
+msgstr ""
+"Grafický program pro řešení slučovacích konfliktů. Pokud neurčeno, použije "
+"Mercurial první použitelný nástroj, který nalezne ve vašem systému nebo "
+"použije svůj interní nástroj, který ponechává markery v místech konfliktů. "
+"Vyberte 'internal:merge' chcete-li použít markery konfliktů, "
+"'internal:prompt' aby se vždy vybral local či jiný a 'internal:dump' pro "
+"ponechání souborů v pracovním adresáři pro manuální sloučení."
+
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:275 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:52
msgid "Visual Diff Tool"
msgstr "Nástroj Visual Diff"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:277
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:53
-msgid "Specify visual diff tool, as described in the [merge-tools] section of your Mercurial configuration files. If left unspecified, TortoiseHg will use the selected merge tool. Failing that it uses the first applicable tool it finds."
-msgstr "lo_Specify visual diff tool, as described in the [merge-tools] section of your Mercurial configuration files. If left unspecified, TortoiseHg will use the selected merge tool. Failing that it uses the first applicable tool it finds."
-
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:281
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:57
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:277 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:53
+msgid ""
+"Specify visual diff tool, as described in the [merge-tools] section of your "
+"Mercurial configuration files. If left unspecified, TortoiseHg will use the "
+"selected merge tool. Failing that it uses the first applicable tool it finds."
+msgstr ""
+"lo_Specify visual diff tool, as described in the [merge-tools] section of "
+"your Mercurial configuration files. If left unspecified, TortoiseHg will "
+"use the selected merge tool. Failing that it uses the first applicable tool "
+"it finds."
+
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:281 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:57
msgid "Visual Editor"
msgstr "Vizuální editor"
#: tortoisehg/hgqt/settings.py:282
#, python-format
-msgid "Specify the visual editor used to view files. Format:<br>myeditor -flags [$FILE --num=$LINENUM][--search $SEARCH]<br><br>See <a href=\"%s\">OpenAtLine</a>"
-msgstr "rčete vizuální editor pro zobrazení souborů. Format:<br>myeditor -flags [$FILE --num=$LINENUM][--search $SEARCH]<br><br>Viz <a href=\"%s\">OpenAtLine</a>"
+msgid ""
+"Specify the visual editor used to view files. Format:<br>myeditor -flags "
+"[$FILE --num=$LINENUM][--search $SEARCH]<br><br>See <a "
+"href=\"%s\">OpenAtLine</a>"
+msgstr ""
+"rčete vizuální editor pro zobrazení souborů. Format:<br>myeditor -flags "
+"[$FILE --num=$LINENUM][--search $SEARCH]<br><br>Viz <a "
+"href=\"%s\">OpenAtLine</a>"
#: tortoisehg/hgqt/settings.py:286
msgid "Shell"
@@ -5080,796 +4856,875 @@msgstr "Immediate Operations"
#: tortoisehg/hgqt/settings.py:289
-msgid "Space separated list of shell operations you would like to be performed immediately, without user interaction. Commands are \"add remove revert forget\". Default: None (leave blank)"
-msgstr "Seznam mezerami oddělených operací shellu, které si přejete okamžitq použít bez součinnosti uživatele. Příkazy jsou \"add remove revert forget\". Implicitně: None (ponechte prázdné)"
+msgid ""
+"Space separated list of shell operations you would like to be performed "
+"immediately, without user interaction. Commands are \"add remove revert "
+"forget\". Default: None (leave blank)"
+msgstr ""
+"Seznam mezerami oddělených operací shellu, které si přejete okamžitq použít "
+"bez součinnosti uživatele. Příkazy jsou \"add remove revert forget\". "
+"Implicitně: None (ponechte prázdné)"
#: tortoisehg/hgqt/settings.py:293
msgid "Poll Frequency"
msgstr "Poll Frequency"
#: tortoisehg/hgqt/settings.py:294
-msgid "The period (in milliseconds) between modification time polling of key repository files, looking for changes. Values under 100ms are ignored. Default: 500"
-msgstr "The period (in milliseconds) between modification time polling of key repository files, looking for changes. Values under 100ms are ignored. Default: 500"
-
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:297
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:63
+msgid ""
+"The period (in milliseconds) between modification time polling of key "
+"repository files, looking for changes. Values under 100ms are ignored. "
+"Default: 500"
+msgstr ""
+"The period (in milliseconds) between modification time polling of key "
+"repository files, looking for changes. Values under 100ms are ignored. "
+"Default: 500"
+
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:297 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:63
msgid "Tab Width"
msgstr "Šířka záložky"
#: tortoisehg/hgqt/settings.py:298
-msgid "Specify the number of spaces that tabs expand to in various TortoiseHg windows. Default: 0, Not expanded"
-msgstr "Specify the number of spaces that tabs expand to in various TortoiseHg windows. Default: 0, Not expanded"
-
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:301
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:67
+msgid ""
+"Specify the number of spaces that tabs expand to in various TortoiseHg "
+"windows. Default: 0, Not expanded"
+msgstr ""
+"Specify the number of spaces that tabs expand to in various TortoiseHg "
+"windows. Default: 0, Not expanded"
+
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:301 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:67
msgid "Max Diff Size"
msgstr "Max. velikost diffu"
#: tortoisehg/hgqt/settings.py:302
-msgid "The maximum size file (in KB) that TortoiseHg will show changes for in the changelog, status, and commit windows. A value of zero implies no limit. Default: 1024 (1MB)"
-msgstr "Maximální velikost souboru (v KB) pro zobrazení změn v oknech pro changelog, status a commit. Nulová hodnota je pro nastavení bez limitu. Implicitní nastavení je 1024 (1MB)"
-
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:305
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:75
+msgid ""
+"The maximum size file (in KB) that TortoiseHg will show changes for in the "
+"changelog, status, and commit windows. A value of zero implies no limit. "
+"Default: 1024 (1MB)"
+msgstr ""
+"Maximální velikost souboru (v KB) pro zobrazení změn v oknech pro changelog, "
+"status a commit. Nulová hodnota je pro nastavení bez limitu. Implicitní "
+"nastavení je 1024 (1MB)"
+
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:305 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:75
msgid "Capture stderr"
msgstr "Zachytit stderr"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:306
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:76
-msgid "Redirect stderr to a buffer which is parsed at the end of the process for runtime errors. Default: True"
-msgstr "Přesměrovat stderr k bufferu, který je vyhodnocen na konci procesu pro chyby při běhu programu. Implicitně je True"
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:306 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:76
+msgid ""
+"Redirect stderr to a buffer which is parsed at the end of the process for "
+"runtime errors. Default: True"
+msgstr ""
+"Přesměrovat stderr k bufferu, který je vyhodnocen na konci procesu pro chyby "
+"při běhu programu. Implicitně je True"
#: tortoisehg/hgqt/settings.py:308
msgid "Fork GUI"
msgstr "Fork GUI"
#: tortoisehg/hgqt/settings.py:309
-msgid "When running from the command line, fork a background process to run graphical dialogs. Default: True"
-msgstr "Při spuštění z příkazového řádku, rozdělí proces na pozadí pro zobrazení grafických dialogů. Implicitně: True"
-
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:311
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:81
+msgid ""
+"When running from the command line, fork a background process to run "
+"graphical dialogs. Default: True"
+msgstr ""
+"Při spuštění z příkazového řádku, rozdělí proces na pozadí pro zobrazení "
+"grafických dialogů. Implicitně: True"
+
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:311 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:81
msgid "Full Path Title"
msgstr "Název úplné cesty"
#: tortoisehg/hgqt/settings.py:312
-msgid "Show a full directory path of the repository in the dialog title instead of just the root directory name. Default: False"
-msgstr "Zobrazit úplnou cestu k repozitáři v titulku dialogového okna místo pouhého názvu kořenového adresáře. Implicitně je False"
+msgid ""
+"Show a full directory path of the repository in the dialog title instead of "
+"just the root directory name. Default: False"
+msgstr ""
+"Zobrazit úplnou cestu k repozitáři v titulku dialogového okna místo pouhého "
+"názvu kořenového adresáře. Implicitně je False"
#: tortoisehg/hgqt/settings.py:314
msgid "Auto-resolve merges"
msgstr "Auto-resolve merges"
#: tortoisehg/hgqt/settings.py:315
-msgid "Indicates whether TortoiseHg should attempt to automatically resolve changes from both sides to the same file, and only report merge conflicts when this is not possible. When False, all files with changes on both sides of the merge will report as conflicting, even if the edits are to different parts of the file. In either case, when conflicts occur, the user will be invited to review and resolve changes manually. Default: False."
-msgstr "Určuje, zda se má TortoiseHg pokusit automaticky řešit změny téhož souboru přicházející z obou stran a hlásit slučovací konflikty jen tehdy, pokud si sám neví rady. Nastaveno-li False, budou se všechny soubory se změnami z obou stran sloučení hlásit jako konfliktní, i když se úpravy týkají různých částí souboru. V obou případech je uživatel při výskytu konfliktů přizván k ručnímu řešení změn. Implicitně: False."
-
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:324
-#: tortoisehg/util/menuthg.py:46
+msgid ""
+"Indicates whether TortoiseHg should attempt to automatically resolve changes "
+"from both sides to the same file, and only report merge conflicts when this "
+"is not possible. When False, all files with changes on both sides of the "
+"merge will report as conflicting, even if the edits are to different parts "
+"of the file. In either case, when conflicts occur, the user will be invited "
+"to review and resolve changes manually. Default: False."
+msgstr ""
+"Určuje, zda se má TortoiseHg pokusit automaticky řešit změny téhož souboru "
+"přicházející z obou stran a hlásit slučovací konflikty jen tehdy, pokud si "
+"sám neví rady. Nastaveno-li False, budou se všechny soubory se změnami z "
+"obou stran sloučení hlásit jako konfliktní, i když se úpravy týkají různých "
+"částí souboru. V obou případech je uživatel při výskytu konfliktů přizván k "
+"ručnímu řešení změn. Implicitně: False."
+
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:324 tortoisehg/util/menuthg.py:46
msgid "Workbench"
msgstr "Workbench"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:325
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:130
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:325 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:130
msgid "Author Coloring"
msgstr "Zabarvení podle autora"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:326
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:131
-msgid "Color changesets by author name. If not enabled, the changes are colored green for merge, red for non-trivial parents, black for normal. Default: False"
-msgstr "Zabarvit changesety podle jména autora. Není-li povoleno, jsou normální změny zabarveny černě, změny netriviálních rodičů červeně a změny pro sloučení zeleně. Implicitně je False"
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:326 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:131
+msgid ""
+"Color changesets by author name. If not enabled, the changes are colored "
+"green for merge, red for non-trivial parents, black for normal. Default: "
+"False"
+msgstr ""
+"Zabarvit changesety podle jména autora. Není-li povoleno, jsou normální "
+"změny zabarveny černě, změny netriviálních rodičů červeně a změny pro "
+"sloučení zeleně. Implicitně je False"
#: tortoisehg/hgqt/settings.py:330
msgid "Task Tabs"
msgstr "Task Tabs"
#: tortoisehg/hgqt/settings.py:332
-msgid "Show tabs along the side of the bottom half of each repo widget allowing one to switch task tabs without using the toolbar. Default: off"
-msgstr "Zobrazit panely (tabs) podél spodní poloviny každého widgetu repa, což umožňuje přepínat zadávací panely bez použití nástrojové lišty. Implicitně: off"
-
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:335
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:135
+msgid ""
+"Show tabs along the side of the bottom half of each repo widget allowing one "
+"to switch task tabs without using the toolbar. Default: off"
+msgstr ""
+"Zobrazit panely (tabs) podél spodní poloviny každého widgetu repa, což "
+"umožňuje přepínat zadávací panely bez použití nástrojové lišty. Implicitně: "
+"off"
+
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:335 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:135
msgid "Long Summary"
msgstr "Dlouhý souhrn"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:336
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:136
-msgid "If true, concatenate multiple lines of changeset summary until they reach 80 characters. Default: False"
-msgstr "Je-li zadáno, jsou řádky changesetu spojovány až od celkové délky 80 znaků. Implicitně je False"
-
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:339
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:139
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:336 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:136
+msgid ""
+"If true, concatenate multiple lines of changeset summary until they reach 80 "
+"characters. Default: False"
+msgstr ""
+"Je-li zadáno, jsou řádky changesetu spojovány až od celkové délky 80 znaků. "
+"Implicitně je False"
+
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:339 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:139
msgid "Log Batch Size"
msgstr "Velikost dávky logu"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:340
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:140
-msgid "The number of revisions to read and display in the changelog viewer in a single batch. Default: 500"
-msgstr "Počet revizí v jedné dávce pro zobrazení v Průzkumníku HG. Implicitně je 500"
-
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:343
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:143
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:340 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:140
+msgid ""
+"The number of revisions to read and display in the changelog viewer in a "
+"single batch. Default: 500"
+msgstr ""
+"Počet revizí v jedné dávce pro zobrazení v Průzkumníku HG. Implicitně je 500"
+
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:343 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:143
msgid "Dead Branches"
msgstr "Mrtvé větve"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:344
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:144
-msgid "Comma separated list of branch names that should be ignored when building a list of branch names for a repository. Default: None (leave blank)"
-msgstr "Seznam čárkami oddělených názvů větví, které by měly být ignorovány při sestavování názvů větví pro repozitář. Implicitně. None (nevyplněno)"
-
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:347
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:147
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:344 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:144
+msgid ""
+"Comma separated list of branch names that should be ignored when building a "
+"list of branch names for a repository. Default: None (leave blank)"
+msgstr ""
+"Seznam čárkami oddělených názvů větví, které by měly být ignorovány při "
+"sestavování názvů větví pro repozitář. Implicitně. None (nevyplněno)"
+
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:347 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:147
msgid "Branch Colors"
msgstr "Barvy větví"
#: tortoisehg/hgqt/settings.py:348
msgid ""
-"Space separated list of branch names and colors of the form branch:#XXXXXX. Spaces and colons in the branch name must be escaped using a backslash (\\). Likewise some other characters can be escaped in this way, e.g. \\u0040 will be decoded to the @ character, and \\n"
-" to a linefeed. Default: None (leave blank)"
-msgstr ""
-"Seznam mezerami oddělených názvů větví a barev ve formátu branch:#XXXXXX. Mezery a dvojtečky v názvu větve musí být předznamenány zpětnými lomítky (\\). Tímto způsobem lze předznamenat i jiné znaky, např. \\u0040 bude dekódováno jako znak @ a \\n"
-" jako linefeed. Implicitně: None (nevyplněno)"
-
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:354
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:154
+"Space separated list of branch names and colors of the form branch:#XXXXXX. "
+"Spaces and colons in the branch name must be escaped using a backslash (\\). "
+"Likewise some other characters can be escaped in this way, e.g. \\u0040 will "
+"be decoded to the @ character, and \\n to a linefeed. Default: None (leave "
+"blank)"
+msgstr ""
+"Seznam mezerami oddělených názvů větví a barev ve formátu branch:#XXXXXX. "
+"Mezery a dvojtečky v názvu větve musí být předznamenány zpětnými lomítky (\\"
+"). Tímto způsobem lze předznamenat i jiné znaky, např. \\u0040 bude "
+"dekódováno jako znak @ a \\n jako linefeed. Implicitně: None (nevyplněno)"
+
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:354 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:154
msgid "Hide Tags"
msgstr "Skrýt tagy"
#: tortoisehg/hgqt/settings.py:355
-msgid "Space separated list of tags that will not be shown.Useful example: Specify \"qbase qparent qtip\" to hide the standard tags inserted by the Mercurial Queues Extension. Default: None (leave blank)"
-msgstr "Seznam mezerami oddělených tagů, které nebudou zobrazovány. Užitečný příklad: Zadání \"qbase qparent qtip\" způsobí skrytí standardních tagů, vkládaných extenzí Mercurialu Queues. Implicitně: None (nevyplněno)"
-
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:359
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:172
+msgid ""
+"Space separated list of tags that will not be shown.Useful example: Specify "
+"\"qbase qparent qtip\" to hide the standard tags inserted by the Mercurial "
+"Queues Extension. Default: None (leave blank)"
+msgstr ""
+"Seznam mezerami oddělených tagů, které nebudou zobrazovány. Užitečný "
+"příklad: Zadání \"qbase qparent qtip\" způsobí skrytí standardních tagů, "
+"vkládaných extenzí Mercurialu Queues. Implicitně: None (nevyplněno)"
+
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:359 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:172
msgid "After Pull Operation"
msgstr "Operace po akci pull"
#: tortoisehg/hgqt/settings.py:361
-msgid "Operation which is performed directly after a successful pull. update equates to pull --update, fetch equates to the fetch extension, rebase equates to pull --rebase. Default: none"
-msgstr "Operace, které se provedou přímo po úspěšném provedení akce pull. Hodnota 'update' odpovídá pull --update, 'fetch' je extenze fetch, 'rebase' odpovídá pull --rebase. Implicitně je none"
+msgid ""
+"Operation which is performed directly after a successful pull. update "
+"equates to pull --update, fetch equates to the fetch extension, rebase "
+"equates to pull --rebase. Default: none"
+msgstr ""
+"Operace, které se provedou přímo po úspěšném provedení akce pull. Hodnota "
+"'update' odpovídá pull --update, 'fetch' je extenze fetch, 'rebase' odpovídá "
+"pull --rebase. Implicitně je none"
#: tortoisehg/hgqt/settings.py:366
msgctxt "config item"
msgid "Commit"
msgstr "Commit"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:367
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:1165
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:367 tortoisehg/hgqt/sync.py:1186
#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:90
msgid "Username"
msgstr "Jméno uživatele"
#: tortoisehg/hgqt/settings.py:368
-msgid "Name associated with commits. The common format is<br>\"Full Name <email@example.com>\""
-msgstr "Jméno spojené s komity. Obvyklý formát je <br>\"Full Name <email@example.com>\""
-
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:370
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:92
+msgid ""
+"Name associated with commits. The common format is<br>\"Full Name "
+"<email@example.com>\""
+msgstr ""
+"Jméno spojené s komity. Obvyklý formát je <br>\"Full Name "
+"<email@example.com>\""
+
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:370 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:92
msgid "Summary Line Length"
msgstr "Délka souhrnného řádku"
#: tortoisehg/hgqt/settings.py:371
-msgid "Suggested length of commit message lines. A red vertical line will mark this length. CTRL-E will reflow the current paragraph to the specified line length. Default: 80"
-msgstr "Navrhovaná délka řádku komitové zprávy. Tato délka je označena svislou červenou čarou. Ctrl-E způsobí přetečení stávajícího odstavce na určenou délku řádku. Implicitně: 80"
-
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:374
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:103
+msgid ""
+"Suggested length of commit message lines. A red vertical line will mark this "
+"length. CTRL-E will reflow the current paragraph to the specified line "
+"length. Default: 80"
+msgstr ""
+"Navrhovaná délka řádku komitové zprávy. Tato délka je označena svislou "
+"červenou čarou. Ctrl-E způsobí přetečení stávajícího odstavce na určenou "
+"délku řádku. Implicitně: 80"
+
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:374 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:103
msgid "Close After Commit"
msgstr "Po komitu zavřít"
#: tortoisehg/hgqt/settings.py:375
msgid "Close the commit tool after every successful commit. Default: False"
-msgstr "Uzavřít proceduru commit po každém úspěšném komitu. Implicitně: False"
-
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:377
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:106
+msgstr ""
+"Uzavřít proceduru commit po každém úspěšném komitu. Implicitně: False"
+
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:377 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:106
msgid "Push After Commit"
msgstr "Push po komitu"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:378
-msgid "Attempt to push to specified URL or alias after each successful commit. Default: No push"
-msgstr "Pokusit se poslat (push) změny na určenou adresu URL nebo alias po každém úspěšném komitu. Implicitně: žádný push"
-
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:380
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:109
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:379
+msgid ""
+"Attempt to push to specified URL or alias after each successful commit. "
+"Default: No push"
+msgstr ""
+"Pokusit se poslat (push) změny na určenou adresu URL nebo alias po každém "
+"úspěšném komitu. Implicitně: žádný push"
+
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:381 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:109
msgid "Auto Commit List"
msgstr "Seznam auto-include"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:381
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:110
-msgid "Comma separated list of files that are automatically included in every commit. Intended for use only as a repository setting. Default: None (leave blank)"
-msgstr "Seznam čárkami oddělených souborů, které jsou automaticky připojeny ke každému komitu. Zamýšleno pouze jako nastavení repozitáře. Implicitně: None (nevyplněno)"
-
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:384
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:113
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:382 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:110
+msgid ""
+"Comma separated list of files that are automatically included in every "
+"commit. Intended for use only as a repository setting. Default: None (leave "
+"blank)"
+msgstr ""
+"Seznam čárkami oddělených souborů, které jsou automaticky připojeny ke "
+"každému komitu. Zamýšleno pouze jako nastavení repozitáře. Implicitně: None "
+"(nevyplněno)"
+
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:385 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:113
msgid "Auto Exclude List"
msgstr "Seznam auto-exclude"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:385
-msgid "Comma separated list of files that are automatically unchecked when the status, and commit dialogs are opened. Default: None (leave blank)"
-msgstr "Seznam čárkami oddělených souborů, které jsou automaticky odznačeny při otevření dialogů pro commit a status. Implicitně: None (nevyplněno)"
-
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:388
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:117
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:386
+msgid ""
+"Comma separated list of files that are automatically unchecked when the "
+"status, and commit dialogs are opened. Default: None (leave blank)"
+msgstr ""
+"Seznam čárkami oddělených souborů, které jsou automaticky odznačeny při "
+"otevření dialogů pro commit a status. Implicitně: None (nevyplněno)"
+
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:389 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:117
msgid "English Messages"
msgstr "Průvodní texty anglicky"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:389
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:118
-msgid "Generate English commit messages even if LANGUAGE or LANG environment variables are set to a non-English language. This setting is used by the Merge, Tag and Backout dialogs. Default: False"
-msgstr "Generovat anglickou zprávu komitu, i když jsou proměnné prostředí LANGUAGE nebo LANG nastaveny na neanglický jazyk. Toto nastavení používají dialogy Merge, Tag a Backout. Implicitně: False"
-
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:395
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:179
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:390 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:118
+msgid ""
+"Generate English commit messages even if LANGUAGE or LANG environment "
+"variables are set to a non-English language. This setting is used by the "
+"Merge, Tag and Backout dialogs. Default: False"
+msgstr ""
+"Generovat anglickou zprávu komitu, i když jsou proměnné prostředí LANGUAGE "
+"nebo LANG nastaveny na neanglický jazyk. Toto nastavení používají dialogy "
+"Merge, Tag a Backout. Implicitně: False"
+
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:396 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:179
#: tortoisehg/util/menuthg.py:55
msgid "Web Server"
msgstr "Web"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:396
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:180
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:397 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:180
#: tortoisehg/hgtk/thgpbranch.py:210
msgid "Name"
msgstr "Název"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:397
-msgid "Repository name to use in the web interface, and by TortoiseHg as a shorthand name. Default is the working directory."
-msgstr "Název repozitáře použitý ve webovém rozhranní a aplikací TortoiseHg jako zkratka. Implicitně to je pracovní adresář."
-
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:399
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:183
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:398
+msgid ""
+"Repository name to use in the web interface, and by TortoiseHg as a "
+"shorthand name. Default is the working directory."
+msgstr ""
+"Název repozitáře použitý ve webovém rozhranní a aplikací TortoiseHg jako "
+"zkratka. Implicitně to je pracovní adresář."
+
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:400 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:183
#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:745
msgid "Description"
msgstr "Popis"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:400
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:184
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:401 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:184
msgid "Textual description of the repository's purpose or contents."
msgstr "Popis účelu nebo obsahu repozitáře."
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:402
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:186
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:403 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:186
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:403
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:187
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:404 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:187
msgid "Name or email address of the person in charge of the repository."
msgstr "Jméno nebo emailová adresa osoby zodpovědné za repozitář."
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:405
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:189
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:406 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:189
msgid "Style"
msgstr "Styl"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:407
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:191
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:408 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:191
msgid "Which template map style to use"
msgstr "Který styl mapy šablon použít"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:408
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:192
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:409 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:192
msgid "Archive Formats"
msgstr "Formáty pro archivaci"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:410
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:193
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:411 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:193
msgid "Comma separated list of archive formats allowed for downloading"
msgstr "CSV seznam archivovacích formátů povolených při stahování."
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:412
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:189
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:195
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:368
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:413 tortoisehg/hgqt/sync.py:197
+#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:195 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:368
msgid "Port"
msgstr "Port"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:412
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:195
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:413 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:195
msgid "Port to listen on"
msgstr "Port, kterému má být nasloucháno"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:413
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:196
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:414 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:196
msgid "Push Requires SSL"
msgstr "Push vyžaduje SSL"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:414
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:197
-msgid "Whether to require that inbound pushes be transported over SSL to prevent password sniffing."
-msgstr "Zda požadovat, aby byl příchozí push transportován přes SSL jako prevence proti 'čmuchání' po heslu"
-
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:416
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:199
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:415 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:197
+msgid ""
+"Whether to require that inbound pushes be transported over SSL to prevent "
+"password sniffing."
+msgstr ""
+"Zda požadovat, aby byl příchozí push transportován přes SSL jako prevence "
+"proti 'čmuchání' po heslu"
+
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:417 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:199
msgid "Stripes"
msgstr "Pruhy"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:417
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:200
-msgid "How many lines a \"zebra stripe\" should span in multiline output. Default is 1; set to 0 to disable."
-msgstr "Kolik řádků mají zabrat \"pruhy zebry \" ve víceřádkovém výstupu. Implicitně je 1; 0 volbu vypne"
-
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:419
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:202
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:418 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:200
+msgid ""
+"How many lines a \"zebra stripe\" should span in multiline output. Default "
+"is 1; set to 0 to disable."
+msgstr ""
+"Kolik řádků mají zabrat \"pruhy zebry \" ve víceřádkovém výstupu. Implicitně "
+"je 1; 0 volbu vypne"
+
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:420 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:202
msgid "Max Files"
msgstr "Souborů maximálně"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:420
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:421
msgid "Maximum number of files to list per changeset. Default: 10"
-msgstr "Maximální počet souborů, uváděných v seznamech changesetů. Implicitně: 10"
-
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:421
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:204
+msgstr ""
+"Maximální počet souborů, uváděných v seznamech changesetů. Implicitně: 10"
+
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:422 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:204
msgid "Max Changes"
msgstr "Změn maximálně"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:422
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:423
msgid "Maximum number of changes to list on the changelog. Default: 10"
msgstr "Maximální počet změn, uváděných v seznamu changesetu. Implicitně: 10"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:424
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:206
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:425 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:206
msgid "Allow Push"
msgstr "Povolit push"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:425
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:207
-msgid "Whether to allow pushing to the repository. If empty or not set, push is not allowed. If the special value \"*\", any remote user can push, including unauthenticated users. Otherwise, the remote user must have been authenticated, and the authenticated user name must be present in this list (separated by whitespace or \",\"). The contents of the allow_push list are examined after the deny_push list."
-msgstr "Zda povolit vyslání revize do repozitáře. Není-li zadáno, push není dovolen. Při zadání hodnolty \"*\" může push provést každý vzdálený uživatel, i neověřený. Jinak musí být každý vzdálený uživatel uveden v seznamu oprávněných osob. Obsah seznamu allow_ push je zkoumán po seznamu deny_push."
-
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:432
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:214
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:426 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:207
+msgid ""
+"Whether to allow pushing to the repository. If empty or not set, push is not "
+"allowed. If the special value \"*\", any remote user can push, including "
+"unauthenticated users. Otherwise, the remote user must have been "
+"authenticated, and the authenticated user name must be present in this list "
+"(separated by whitespace or \",\"). The contents of the allow_push list are "
+"examined after the deny_push list."
+msgstr ""
+"Zda povolit vyslání revize do repozitáře. Není-li zadáno, push není dovolen. "
+"Při zadání hodnolty \"*\" může push provést každý vzdálený uživatel, i "
+"neověřený. Jinak musí být každý vzdálený uživatel uveden v seznamu "
+"oprávněných osob. Obsah seznamu allow_ push je zkoumán po seznamu deny_push."
+
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:433 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:214
msgid "Deny Push"
msgstr "Odmítnout push"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:433
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:215
-msgid "Whether to deny pushing to the repository. If empty or not set, push is not denied. If the special value \"*\", all remote users are denied push. Otherwise, unauthenticated users are all denied, and any authenticated user name present in this list (separated by whitespace or \",\") is also denied. The contents of the deny_push list are examined before the allow_push list."
-msgstr "Zda odmítnout vyslání revize do repozitáře. Není-li zadáno, push není odepřen. Při zadání hodnolty \"*\" jsou odmítnuti všichni vzdálení uživatelé. Jinak jsou odmítnuti neověření uživatelé a ti ověření, kteří jsou uvedeni v tomto seznamu. Obsah seznamu deny_ push je zkoumán před seznamem allow_push."
-
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:439
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:221
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:434 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:215
+msgid ""
+"Whether to deny pushing to the repository. If empty or not set, push is not "
+"denied. If the special value \"*\", all remote users are denied push. "
+"Otherwise, unauthenticated users are all denied, and any authenticated user "
+"name present in this list (separated by whitespace or \",\") is also denied. "
+"The contents of the deny_push list are examined before the allow_push list."
+msgstr ""
+"Zda odmítnout vyslání revize do repozitáře. Není-li zadáno, push není "
+"odepřen. Při zadání hodnolty \"*\" jsou odmítnuti všichni vzdálení "
+"uživatelé. Jinak jsou odmítnuti neověření uživatelé a ti ověření, kteří jsou "
+"uvedeni v tomto seznamu. Obsah seznamu deny_ push je zkoumán před seznamem "
+"allow_push."
+
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:440 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:221
msgid "Encoding"
msgstr "Kódování"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:440
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:222
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:441 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:222
msgid "Character encoding name"
msgstr "Název kódování znaků"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:443
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:225
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:444 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:225
msgid "Proxy"
msgstr "Proxy"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:444
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:226
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:445 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:226
#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:369
msgid "Host"
msgstr "Hostitel"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:445
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:227
-msgid "Host name and (optional) port of proxy server, for example \"myproxy:8000\""
-msgstr "Jméno hostitele a případně port proxy serveru, např. \"myproxy:8000\""
-
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:447
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:229
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:446 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:227
+msgid ""
+"Host name and (optional) port of proxy server, for example \"myproxy:8000\""
+msgstr ""
+"Jméno hostitele a případně port proxy serveru, např. \"myproxy:8000\""
+
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:448 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:229
msgid "Bypass List"
msgstr "Seznam pro bypass"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:448
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:230
-msgid "Optional. Comma-separated list of host names that should bypass the proxy"
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:449 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:230
+msgid ""
+"Optional. Comma-separated list of host names that should bypass the proxy"
msgstr "Nepovinné. CSV seznam jmen hostitelů, které by měly obejít proxy"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:451
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:233
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:452 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:233
msgid "Optional. User name to authenticate with at the proxy server"
msgstr "Volitelné. Jméno uživatele pro připojení k proxy serveru"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:452
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:565
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:1173
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:234
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:453 tortoisehg/hgqt/settings.py:566
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:1194 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:234
#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:370
msgid "Password"
msgstr "Heslo"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:453
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:235
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:454 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:235
msgid "Optional. Password to authenticate with at the proxy server"
msgstr "Volitelné. Heslo pro připojení k proxy serveru"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:457
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:239
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:458 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:239
msgid "From"
msgstr "From"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:458
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:240
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:459 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:240
msgid "Email address to use in the \"From\" header and for the SMTP envelope"
msgstr "Emailová adresa pro použití v záhlaví \"From\" a pro obálku SMTP"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:460
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:242
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:461 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:242
msgid "To"
msgstr "To"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:461
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:243
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:462 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:243
msgid "Comma-separated list of recipient email addresses"
msgstr "CSV seznam emailových adres"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:462
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:244
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:463 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:244
msgid "Cc"
msgstr "Cc"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:463
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:245
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:464 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:245
msgid "Comma-separated list of carbon copy recipient email addresses"
msgstr "CSV seznam emailových adres příjemců kopií"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:464
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:246
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:465 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:246
msgid "Bcc"
msgstr "Bcc"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:465
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:247
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:466 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:247
msgid "Comma-separated list of blind carbon copy recipient email addresses"
msgstr "CSV seznam emailových adres skrytých příjemců kopií"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:467
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:249
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:468 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:249
msgid "method"
msgstr "Metoda"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:468
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:250
-msgid "Optional. Method to use to send email messages. If value is \"smtp\" (default), use SMTP (configured below). Otherwise, use as name of program to run that acts like sendmail (takes \"-f\" option for sender, list of recipients on command line, message on stdin). Normally, setting this to \"sendmail\" or \"/usr/sbin/sendmail\" is enough to use sendmail to send messages."
-msgstr "Nepovinné. Použitá metoda pro odeslání mailové zprávy. Je-li hodnota \"smtp\" (default), použije se SMTP. Otherwise, use as name of program to run that acts like sendmail (takes \"-f\" option for sender, list of recipients on command line, message on stdin). Normally, setting this to \"sendmail\" or \"/usr/sbin/sendmail\" is enough to use sendmail to send messages."
-
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:474
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:256
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:469 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:250
+msgid ""
+"Optional. Method to use to send email messages. If value is \"smtp\" "
+"(default), use SMTP (configured below). Otherwise, use as name of program "
+"to run that acts like sendmail (takes \"-f\" option for sender, list of "
+"recipients on command line, message on stdin). Normally, setting this to "
+"\"sendmail\" or \"/usr/sbin/sendmail\" is enough to use sendmail to send "
+"messages."
+msgstr ""
+"Nepovinné. Použitá metoda pro odeslání mailové zprávy. Je-li hodnota "
+"\"smtp\" (default), použije se SMTP. Otherwise, use as name of program to "
+"run that acts like sendmail (takes \"-f\" option for sender, list of "
+"recipients on command line, message on stdin). Normally, setting this to "
+"\"sendmail\" or \"/usr/sbin/sendmail\" is enough to use sendmail to send "
+"messages."
+
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:475 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:256
msgid "SMTP Host"
msgstr "Hostitel SMTP"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:475
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:256
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:476 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:256
msgid "Host name of mail server"
msgstr "Jméno hostitele mailového serveru"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:476
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:257
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:477 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:257
msgid "SMTP Port"
msgstr "Port SMTP"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:477
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:258
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:478 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:258
msgid "Port to connect to on mail server. Default: 25"
msgstr "Port pro připojení k mailovému serveru. Výchozí: 25"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:479
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:260
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:480 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:260
msgid "SMTP TLS"
msgstr "SMTP TLS"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:480
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:261
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:481 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:261
msgid "Connect to mail server using TLS. Default: False"
msgstr "Připojení k mailovému serveru pomocí TLS. Výchozí: False"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:482
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:263
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:483 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:263
msgid "SMTP Username"
msgstr "Uživatel SMTP"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:483
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:264
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:484 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:264
msgid "Username to authenticate to mail server with"
msgstr "Jméno uživatele pro připojení k mailovému serveru"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:484
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:265
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:485 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:265
msgid "SMTP Password"
msgstr "Heslo pro SMTP"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:485
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:266
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:486 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:266
msgid "Password to authenticate to mail server with"
msgstr "Heslo pro připojení k mailovému serveru"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:486
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:267
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:487 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:267
msgid "Local Hostname"
msgstr "Lokální jméno hostitele"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:487
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:268
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:488 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:268
msgid "Hostname the sender can use to identify itself to the mail server."
-msgstr "Jméno hostitele, které může odesílatel použít pro identifikaci u mailovéh serveru"
-
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:491
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:272
+msgstr ""
+"Jméno hostitele, které může odesílatel použít pro identifikaci u mailovéh "
+"serveru"
+
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:492 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:272
msgid "Diff"
msgstr "Diff"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:493
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:273
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:494 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:273
msgid "Patch EOL"
msgstr "Oprávka EOL"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:495
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:274
-msgid "Normalize file line endings during and after patch to lf or crlf. Strict does no normalization. Auto does per-file detection, and is the recommended setting. Default: strict"
-msgstr "Normalizovat ukončení řádků během a po oprávce (patch) na lf nebo crlf. Strict neprovádí žádnou normalizaci. Auto provádí detekci per-file a je doporučeným nastavením. Implicitně: strict"
-
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:499
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:278
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:496 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:274
+msgid ""
+"Normalize file line endings during and after patch to lf or crlf. Strict "
+"does no normalization. Auto does per-file detection, and is the recommended "
+"setting. Default: strict"
+msgstr ""
+"Normalizovat ukončení řádků během a po oprávce (patch) na lf nebo crlf. "
+"Strict neprovádí žádnou normalizaci. Auto provádí detekci per-file a je "
+"doporučeným nastavením. Implicitně: strict"
+
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:500 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:278
msgid "Git Format"
msgstr "Formát Git"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:500
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:279
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:501 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:279
msgid "Use git extended diff header format. Default: False"
msgstr "Použít rozšířený git formát záhlaví diffu. Implicitně je False"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:502
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:503
msgid "MQ Git Format"
msgstr "MQ Git Format"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:504
-msgid "If set to 'keep', mq will obey the [diff] section configuration while preserving existing git patches upon qrefresh. If set to 'yes' or 'no', mq will override the [diff] section and always generate git or regular patches, possibly losing data in the second case."
-msgstr "Nastaveno-li na 'keep', potom se mq řídí sekcí [diff] konfigurace při zachování existujících oprávek git po provedení qrefresh. Nastaveno-li na 'yes' nebo 'no', potom mq potlačí sekci [diff] a vždy generuje git nebo regulerní oprávky (patches) s možnou ztrátou dat v druhém případě."
-
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:508
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:281
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:505
+msgid ""
+"If set to 'keep', mq will obey the [diff] section configuration while "
+"preserving existing git patches upon qrefresh. If set to 'yes' or 'no', mq "
+"will override the [diff] section and always generate git or regular patches, "
+"possibly losing data in the second case."
+msgstr ""
+"Nastaveno-li na 'keep', potom se mq řídí sekcí [diff] konfigurace při "
+"zachování existujících oprávek git po provedení qrefresh. Nastaveno-li na "
+"'yes' nebo 'no', potom mq potlačí sekci [diff] a vždy generuje git nebo "
+"regulerní oprávky (patches) s možnou ztrátou dat v druhém případě."
+
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:509 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:281
msgid "No Dates"
msgstr "Bez datumu"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:509
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:282
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:510 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:282
msgid "Do not include modification dates in diff headers. Default: False"
msgstr "Nezahrnovat datumy modifikací do záhlaví diffů. Implicitně je False"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:511
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:284
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:512 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:284
msgid "Show Function"
msgstr "Zobrazit funkci"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:512
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:285
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:513 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:285
msgid "Show which function each change is in. Default: False"
msgstr "Ukázat ve které funkci je jednotlivá změna obsažena. Výchozí: False"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:514
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:287
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:515 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:287
msgid "Ignore White Space"
msgstr "Ignorovat prázdné znaky (WS)"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:515
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:288
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:516 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:288
msgid "Ignore white space when comparing lines. Default: False"
msgstr "Ignorovat prázdné znaky při porovnávání řádků. Výchozí: False"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:517
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:290
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:518 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:290
msgid "Ignore WS Amount"
msgstr "Množství ignorovaných WS"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:518
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:291
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:519 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:291
msgid "Ignore changes in the amount of white space. Default: False"
msgstr "Ignorovat změny v počtu prázdných znaků. Výchozí: False"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:520
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:293
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:521 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:293
msgid "Ignore Blank Lines"
msgstr "Ignorovat prázdné řádky"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:521
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:294
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:522 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:294
msgid "Ignore changes whose lines are all blank. Default: False"
msgstr "Ignorovat změny s prázdnými řádky. Výchozí: False"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:525
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:526
msgid "Fonts"
msgstr "Fonts"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:526
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:527
msgid "Message Font"
msgstr "Message Font"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:527
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:528
msgid "Font used to display commit messages. Default: monospace 10"
-msgstr "Font použitý pro zobrazení komitových zpráv. Implicitně: monospace 10"
-
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:529
+msgstr ""
+"Font použitý pro zobrazení komitových zpráv. Implicitně: monospace 10"
+
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:530
msgid "Diff Font"
msgstr "Diff Font"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:530
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:531
msgid "Font used to display text differences. Default: monospace 10"
msgstr "Font použitý pro zobrazení rozdílů v textu. Implicitně: monospace 10"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:532
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:533
msgid "List Font"
msgstr "List Font"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:533
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:534
msgid "Font used to display file lists. Default: sans 9"
msgstr "Font použitý v seznamu souborů. Implicitně: sans 9"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:535
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:536
msgid "ChangeLog Font"
msgstr "ChangeLog Font"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:536
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:537
msgid "Font used to display changelog data. Default: monospace 10"
msgstr "Font použitý k zobrazení dat changelogu. Implicitně: monospace 10"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:538
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:539
msgid "Output Font"
msgstr "Output Font"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:539
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:540
msgid "Font used to display output messages. Default: sans 8"
msgstr "Font použitý k zobrazení výstupních zpráv. Implicitně: sans 8"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:543
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:985
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:544 tortoisehg/hgqt/settings.py:986
#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:318
msgid "Extensions"
msgstr "Extenze"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:546
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:321
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:547 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:321
msgid "Issue Tracking"
msgstr "Sledování problémů"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:547
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:323
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:548 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:323
msgid "Issue Regex"
msgstr "Regex problému"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:548
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:324
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:549 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:324
msgid "Defines the regex to match when picking up issue numbers."
msgstr "Definuje regex shody pro vyhledávání čísel problémů"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:549
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:325
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:550 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:325
msgid "Issue Link"
msgstr "Připojení k problému"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:550
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:326
-msgid "Defines the command to run when an issue number is recognized. You may include groups in issue.regex, and corresponding {n} tokens in issue.link (where n is a non-negative integer). {0} refers to the entire string matched by issue.regex, while {1} refers to the first group and so on. If no {n} tokensare found in issue.link, the entire matched string is appended instead."
-msgstr "Definuje příkaz, který má být spuštěn po zjištění čísla problému. Lze zařadit skupiny v issue.regex a odpovídající znaky (tokens) {n} v issue.link (kde n je nezáporné celé číslo). {0} odkazuje na celý řetězec shodný s issue.regex, zatímco {1} odkazuje k první skupině a tak dále. Nejsou-li žádné znaky {n} v issue.link nalezeny, je připojen celý shodující se řetězec."
-
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:560
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:551 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:326
+msgid ""
+"Defines the command to run when an issue number is recognized. You may "
+"include groups in issue.regex, and corresponding {n} tokens in issue.link "
+"(where n is a non-negative integer). {0} refers to the entire string matched "
+"by issue.regex, while {1} refers to the first group and so on. If no {n} "
+"tokensare found in issue.link, the entire matched string is appended instead."
+msgstr ""
+"Definuje příkaz, který má být spuštěn po zjištění čísla problému. Lze "
+"zařadit skupiny v issue.regex a odpovídající znaky (tokens) {n} v issue.link "
+"(kde n je nezáporné celé číslo). {0} odkazuje na celý řetězec shodný s "
+"issue.regex, zatímco {1} odkazuje k první skupině a tak dále. Nejsou-li "
+"žádné znaky {n} v issue.link nalezeny, je připojen celý shodující se řetězec."
+
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:561
msgid "Server"
msgstr "Server"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:561
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:562
msgid "Path to review board example \"http://demo.reviewboard.org\""
msgstr "Path to review board example \"http://demo.reviewboard.org\""
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:564
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:565
msgid "User name to authenticate with review board"
msgstr "User name to authenticate with review board"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:566
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:567
msgid "Password to authenticate with review board"
msgstr "Password to authenticate with review board"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:567
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:568
msgid "Server Repository ID"
msgstr "Server Repository ID"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:568
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:569
msgid "The default repository id for this repo on the review board server"
msgstr "The default repository id for this repo on the review board server"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:569
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:570
msgid "Target Groups"
msgstr "Target Groups"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:570
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:571
msgid "A comma separated list of target groups"
msgstr "Seznam čárkami oddělených cílových skupin"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:571
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:572
msgid "Target People"
msgstr "Target People"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:572
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:573
msgid "A comma separated list of target people"
msgstr "Seznam čárkami oddělených cílových osob."
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:584
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:585
msgid "TortoiseHg Settings"
msgstr "TortoiseHg Settings"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:589
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:648
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:590 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:648
msgid "Iniparse package not found"
msgstr "Balíček iniparse nenalezen"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:590
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:649
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:591 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:649
msgid "Can't change settings without iniparse package - view is readonly."
-msgstr "Nelze změnit nastavení bez balíčku iniparse - zobrazení je jen pro čtení"
-
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:614
+msgstr ""
+"Nelze změnit nastavení bez balíčku iniparse - zobrazení je jen pro čtení"
+
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:615
#, python-format
msgid "%s's global settings"
msgstr "%s's global settings"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:628
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:638
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:629 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:638
msgid "No repository found"
msgstr "Repozitář nenalezen"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:629
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:639
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:630 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:639
msgid "no repo at "
msgstr "žádný repozitář v "
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:635
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:671
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:636 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:671
#, python-format
msgid "%s repository settings"
msgstr "Nastavení repozitáře %s"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:662
-msgid "Restart all TortoiseHg applications for the following changes to take effect:"
-msgstr "Restartovat všechny aplikace TortoiseHg pro uplatnění následujících změn:"
-
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:670
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:663
+msgid ""
+"Restart all TortoiseHg applications for the following changes to take effect:"
+msgstr ""
+"Restartovat všechny aplikace TortoiseHg pro uplatnění následujících změn:"
+
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:671
msgid "Apply changes before exit?"
msgstr "Apply changes before exit?"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:671
-#: tortoisehg/hgtk/commit.py:325
-#: tortoisehg/hgtk/commit.py:1193
-#: tortoisehg/hgtk/commit.py:1200
-#: tortoisehg/hgtk/status.py:1320
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:848
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:672 tortoisehg/hgtk/commit.py:325
+#: tortoisehg/hgtk/commit.py:1193 tortoisehg/hgtk/commit.py:1200
+#: tortoisehg/hgtk/status.py:1320 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:848
#: tortoisehg/hgtk/thgmq.py:369
msgid "&Yes"
msgstr "&Ano"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:671
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:848
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:672 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:848
msgid "&No (discard changes)"
msgstr "&Ne (odvrhnout změny)"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:725
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:726
msgid "Settings File:"
msgstr "Settings File:"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:768
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:769
msgid "Confirm Save"
msgstr "Confirm Save"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:769
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:770
msgid "Save changes before editing?"
msgstr "Save changes before editing?"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:770
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:775
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:771 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:775
msgid "&Save"
msgstr "&Uložit"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:828
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:822
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:829 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:822
msgid "Confirm Reload"
msgstr "Potvrďte znovunačtení"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:829
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:823
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:830 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:823
msgid ""
"Unsaved changes will be lost.\n"
"Do you want to reload?"
@@ -5877,12 +5732,11 @@"Neuložené změny budou ztraceny.\n"
"Chcete provést znouvunačtení?"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:935
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:1550
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:936 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:1550
msgid "Unable to create a Mercurial.ini file"
msgstr "Nejde vytvořit Mercurialový soubor .ini"
-#: tortoisehg/hgqt/settings.py:936
+#: tortoisehg/hgqt/settings.py:937
msgid "Insufficient access rights, reverting to read-only mode."
msgstr "Nedostatečná přístupová oprávnění, návrat do režimu pouze pro čtení."
@@ -5890,38 +5744,33 @@msgid "Contex Menu"
msgstr "Contex Menu"
-#: tortoisehg/hgqt/shellconf.py:88
-#: tortoisehg/hgtk/shellconf.py:82
+#: tortoisehg/hgqt/shellconf.py:88 tortoisehg/hgtk/shellconf.py:82
msgid "Top menu items:"
msgstr "Položky hlavního menu:"
-#: tortoisehg/hgqt/shellconf.py:94
-#: tortoisehg/hgtk/shellconf.py:63
+#: tortoisehg/hgqt/shellconf.py:94 tortoisehg/hgtk/shellconf.py:63
msgid "Sub menu items:"
msgstr "Položky submenu:"
-#: tortoisehg/hgqt/shellconf.py:118
-#: tortoisehg/hgtk/shellconf.py:112
+#: tortoisehg/hgqt/shellconf.py:118 tortoisehg/hgtk/shellconf.py:112
msgid "Menu Behavior"
msgstr "Menu Behavior"
-#: tortoisehg/hgqt/shellconf.py:120
-#: tortoisehg/hgtk/shellconf.py:120
+#: tortoisehg/hgqt/shellconf.py:120 tortoisehg/hgtk/shellconf.py:120
msgid "Hide context menu outside repositories"
msgstr "Hide context menu outside repositories"
-#: tortoisehg/hgqt/shellconf.py:121
-#: tortoisehg/hgtk/shellconf.py:210
-msgid "Do not show menu items on unversioned folders (use shift + click to override)"
-msgstr "Do not show menu items on unversioned folders (use shift + click to override)"
-
-#: tortoisehg/hgqt/shellconf.py:130
-#: tortoisehg/hgtk/shellconf.py:124
+#: tortoisehg/hgqt/shellconf.py:121 tortoisehg/hgtk/shellconf.py:210
+msgid ""
+"Do not show menu items on unversioned folders (use shift + click to override)"
+msgstr ""
+"Do not show menu items on unversioned folders (use shift + click to override)"
+
+#: tortoisehg/hgqt/shellconf.py:130 tortoisehg/hgtk/shellconf.py:124
msgid "Icons"
msgstr "Ikony"
-#: tortoisehg/hgqt/shellconf.py:133
-#: tortoisehg/hgtk/shellconf.py:129
+#: tortoisehg/hgqt/shellconf.py:133 tortoisehg/hgtk/shellconf.py:129
msgid "Overlays"
msgstr "Překryvy"
@@ -5929,88 +5778,72 @@msgid "Enabled overlays"
msgstr "Enabled overlays"
-#: tortoisehg/hgqt/shellconf.py:139
-#: tortoisehg/hgtk/shellconf.py:138
+#: tortoisehg/hgqt/shellconf.py:139 tortoisehg/hgtk/shellconf.py:138
msgid "Local disks only"
msgstr "Pouze lokální disky"
-#: tortoisehg/hgqt/shellconf.py:144
-#: tortoisehg/hgtk/shellconf.py:142
+#: tortoisehg/hgqt/shellconf.py:144 tortoisehg/hgtk/shellconf.py:142
msgid "Enabled Overlay Handlers"
msgstr "Povoleny ovladače překryvů"
-#: tortoisehg/hgqt/shellconf.py:149
-#: tortoisehg/hgtk/shellconf.py:151
+#: tortoisehg/hgqt/shellconf.py:149 tortoisehg/hgtk/shellconf.py:151
msgid "Warning: affects all Tortoises, logoff required after change"
-msgstr "Varování pro všechny aplikace Tortoise: po změně je požadováno odhlášení"
-
-#: tortoisehg/hgqt/shellconf.py:151
-#: tortoisehg/hgtk/shellconf.py:159
+msgstr ""
+"Varování pro všechny aplikace Tortoise: po změně je požadováno odhlášení"
+
+#: tortoisehg/hgqt/shellconf.py:151 tortoisehg/hgtk/shellconf.py:159
msgid "Added"
msgstr "Přidáno"
-#: tortoisehg/hgqt/shellconf.py:153
-#: tortoisehg/hgtk/shellconf.py:166
+#: tortoisehg/hgqt/shellconf.py:153 tortoisehg/hgtk/shellconf.py:166
msgid "Locked*"
msgstr "Uzamčeno*"
-#: tortoisehg/hgqt/shellconf.py:155
-#: tortoisehg/hgtk/shellconf.py:173
+#: tortoisehg/hgqt/shellconf.py:155 tortoisehg/hgtk/shellconf.py:173
msgid "Ignored*"
msgstr "Ignorováno*"
-#: tortoisehg/hgqt/shellconf.py:157
-#: tortoisehg/hgtk/shellconf.py:161
+#: tortoisehg/hgqt/shellconf.py:157 tortoisehg/hgtk/shellconf.py:161
msgid "Unversioned"
msgstr "Neverzováno"
-#: tortoisehg/hgqt/shellconf.py:159
-#: tortoisehg/hgtk/shellconf.py:168
+#: tortoisehg/hgqt/shellconf.py:159 tortoisehg/hgtk/shellconf.py:168
msgid "Readonly*"
msgstr "Jen ke čtení*"
-#: tortoisehg/hgqt/shellconf.py:161
-#: tortoisehg/hgtk/shellconf.py:175
+#: tortoisehg/hgqt/shellconf.py:161 tortoisehg/hgtk/shellconf.py:175
msgid "Deleted*"
msgstr "Smazáno*"
-#: tortoisehg/hgqt/shellconf.py:163
-#: tortoisehg/hgtk/shellconf.py:191
+#: tortoisehg/hgqt/shellconf.py:163 tortoisehg/hgtk/shellconf.py:191
msgid "*: not used by TortoiseHg"
msgstr "*: v TortoiseHg nepoužito"
-#: tortoisehg/hgqt/shellconf.py:167
-#: tortoisehg/hgtk/shellconf.py:195
+#: tortoisehg/hgqt/shellconf.py:167 tortoisehg/hgtk/shellconf.py:195
msgid "Taskbar"
msgstr "Hlavní panel"
-#: tortoisehg/hgqt/shellconf.py:171
-#: tortoisehg/hgtk/shellconf.py:202
+#: tortoisehg/hgqt/shellconf.py:171 tortoisehg/hgtk/shellconf.py:202
msgid "Show Icon"
msgstr "Zobrazit ikonu"
-#: tortoisehg/hgqt/shellconf.py:173
-#: tortoisehg/hgtk/shellconf.py:204
+#: tortoisehg/hgqt/shellconf.py:173 tortoisehg/hgtk/shellconf.py:204
msgid "Highlight Icon"
msgstr "Zvýraznit ikonu"
-#: tortoisehg/hgqt/shellconf.py:190
-#: tortoisehg/hgtk/shellconf.py:25
+#: tortoisehg/hgqt/shellconf.py:190 tortoisehg/hgtk/shellconf.py:25
msgid "TortoiseHg Shell Configuration"
msgstr "Konfigurace rozhranní TortoiseHg"
-#: tortoisehg/hgqt/shelve.py:65
-#: tortoisehg/hgqt/shelve.py:94
+#: tortoisehg/hgqt/shelve.py:65 tortoisehg/hgqt/shelve.py:94
msgid "Clear"
msgstr "Clear"
-#: tortoisehg/hgqt/shelve.py:66
-#: tortoisehg/hgqt/shelve.py:95
+#: tortoisehg/hgqt/shelve.py:66 tortoisehg/hgqt/shelve.py:95
msgid "Clear the current shelf file"
msgstr "Clear the current shelf file"
-#: tortoisehg/hgqt/shelve.py:69
-#: tortoisehg/hgqt/shelve.py:98
+#: tortoisehg/hgqt/shelve.py:69 tortoisehg/hgqt/shelve.py:98
msgid "Delete the current shelf file"
msgstr "Delete the current shelf file"
@@ -6018,8 +5851,7 @@msgid "Left Toolbar"
msgstr "Left Toolbar"
-#: tortoisehg/hgqt/shelve.py:112
-#: tortoisehg/hgqt/shelve.py:163
+#: tortoisehg/hgqt/shelve.py:112 tortoisehg/hgqt/shelve.py:163
msgid "Delete selected chunks"
msgstr "Delete selected chunks"
@@ -6031,8 +5863,7 @@msgid "Move selected file right"
msgstr "Move selected file right"
-#: tortoisehg/hgqt/shelve.py:124
-#: tortoisehg/hgqt/shelve.py:152
+#: tortoisehg/hgqt/shelve.py:124 tortoisehg/hgqt/shelve.py:152
msgid "Edit file"
msgstr "Edit file"
@@ -6044,12 +5875,9 @@msgid "Refresh Toolbar"
msgstr "Refresh Toolbar"
-#: tortoisehg/hgqt/shelve.py:135
-#: tortoisehg/hgqt/status.py:233
-#: tortoisehg/hgqt/status.py:244
-#: tortoisehg/hgtk/commit.py:241
-#: tortoisehg/hgtk/hgignore.py:142
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:404
+#: tortoisehg/hgqt/shelve.py:135 tortoisehg/hgqt/status.py:231
+#: tortoisehg/hgqt/status.py:242 tortoisehg/hgtk/commit.py:241
+#: tortoisehg/hgtk/hgignore.py:142 tortoisehg/hgtk/history.py:404
msgid "Refresh"
msgstr "Obnovit"
@@ -6098,22 +5926,18 @@msgid "New shelf created"
msgstr "New shelf created"
-#: tortoisehg/hgqt/shelve.py:278
-#: tortoisehg/hgqt/shelve.py:291
-#: tortoisehg/hgqt/shelve.py:304
-#: tortoisehg/hgqt/shelve.py:319
+#: tortoisehg/hgqt/shelve.py:278 tortoisehg/hgqt/shelve.py:291
+#: tortoisehg/hgqt/shelve.py:304 tortoisehg/hgqt/shelve.py:319
#: tortoisehg/hgqt/shelve.py:333
msgid "Are you sure?"
msgstr "Are you sure?"
-#: tortoisehg/hgqt/shelve.py:279
-#: tortoisehg/hgqt/shelve.py:320
+#: tortoisehg/hgqt/shelve.py:279 tortoisehg/hgqt/shelve.py:320
#, python-format
msgid "Delete shelf file %s?"
msgstr "Delete shelf file %s?"
-#: tortoisehg/hgqt/shelve.py:283
-#: tortoisehg/hgqt/shelve.py:324
+#: tortoisehg/hgqt/shelve.py:283 tortoisehg/hgqt/shelve.py:324
msgid "Shelf deleted"
msgstr "Shelf deleted"
@@ -6121,14 +5945,12 @@msgid "Revert all working copy changes?"
msgstr "Vrátit všechny změny pracovní kopie?"
-#: tortoisehg/hgqt/shelve.py:305
-#: tortoisehg/hgqt/shelve.py:334
+#: tortoisehg/hgqt/shelve.py:305 tortoisehg/hgqt/shelve.py:334
#, python-format
msgid "Clear contents of shelf file %s?"
msgstr "Clear contents of shelf file %s?"
-#: tortoisehg/hgqt/shelve.py:310
-#: tortoisehg/hgqt/shelve.py:339
+#: tortoisehg/hgqt/shelve.py:310 tortoisehg/hgqt/shelve.py:339
msgid "Shelf cleared"
msgstr "Shelf cleared"
@@ -6142,90 +5964,87 @@msgid "Patch: %s"
msgstr "Patch: %s"
-#: tortoisehg/hgqt/status.py:98
+#: tortoisehg/hgqt/status.py:96
msgid "Refresh file list"
msgstr "Refresh file list"
-#: tortoisehg/hgqt/status.py:105
+#: tortoisehg/hgqt/status.py:101
+msgid "### filter text ###"
+msgstr ""
+
+#: tortoisehg/hgqt/status.py:103
msgid "Filter:"
msgstr "Filter:"
-#: tortoisehg/hgqt/status.py:116
+#: tortoisehg/hgqt/status.py:114
msgid "Status File List Toolbar"
msgstr "Status File List Toolbar"
-#: tortoisehg/hgqt/status.py:135
-#: tortoisehg/hgtk/status.py:330
+#: tortoisehg/hgqt/status.py:133 tortoisehg/hgtk/status.py:330
msgid "Remove filter, show root"
msgstr "Odstranit filtr, ukázat root"
-#: tortoisehg/hgqt/status.py:142
+#: tortoisehg/hgqt/status.py:140
msgid "Check all files"
msgstr "Check all files"
-#: tortoisehg/hgqt/status.py:146
+#: tortoisehg/hgqt/status.py:144
msgid "Uncheck all files"
msgstr "Uncheck all files"
-#: tortoisehg/hgqt/status.py:199
+#: tortoisehg/hgqt/status.py:197
#, python-format
msgid "%s - status (selection filtered)"
msgstr "%s - status (selection filtered)"
-#: tortoisehg/hgqt/status.py:201
+#: tortoisehg/hgqt/status.py:199
#, python-format
msgid "%s - status"
msgstr "%s - status"
-#: tortoisehg/hgqt/status.py:233
-#: tortoisehg/hgtk/browse.py:112
-#: tortoisehg/hgtk/quickop.py:106
-#: tortoisehg/hgtk/status.py:95
+#: tortoisehg/hgqt/status.py:231 tortoisehg/hgtk/browse.py:112
+#: tortoisehg/hgtk/quickop.py:106 tortoisehg/hgtk/status.py:95
msgid "status"
msgstr "status"
-#: tortoisehg/hgqt/status.py:259
-#: tortoisehg/hgtk/quickop.py:186
+#: tortoisehg/hgqt/status.py:257 tortoisehg/hgtk/quickop.py:186
msgid "No appropriate files"
msgstr "Žádné vhodné soubory"
-#: tortoisehg/hgqt/status.py:260
-#: tortoisehg/hgtk/quickop.py:187
+#: tortoisehg/hgqt/status.py:258 tortoisehg/hgtk/quickop.py:187
msgid "No files found for this operation"
msgstr "Pro tuto operaci nebyly nalezeny žádné soubory"
-#: tortoisehg/hgqt/status.py:307
+#: tortoisehg/hgqt/status.py:305
#, python-format
msgid "Checked count: %d"
msgstr "Checked count: %d"
-#: tortoisehg/hgqt/status.py:548
+#: tortoisehg/hgqt/status.py:547
msgid "Stat"
msgstr "Stat"
-#: tortoisehg/hgqt/status.py:548
+#: tortoisehg/hgqt/status.py:547
msgid "M"
msgstr "M"
-#: tortoisehg/hgqt/status.py:548
-#: tortoisehg/hgtk/datamine.py:140
+#: tortoisehg/hgqt/status.py:547 tortoisehg/hgtk/datamine.py:140
msgid "Filename"
msgstr "Název souboru"
-#: tortoisehg/hgqt/status.py:549
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:414
+#: tortoisehg/hgqt/status.py:548 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:414
msgid "Type"
msgstr "Typ"
-#: tortoisehg/hgqt/status.py:549
+#: tortoisehg/hgqt/status.py:548
msgid "Size (KB)"
msgstr "Size (KB)"
-#: tortoisehg/hgqt/status.py:731
+#: tortoisehg/hgqt/status.py:730
msgid ", resolved merge"
msgstr ", resolved merge"
-#: tortoisehg/hgqt/status.py:733
+#: tortoisehg/hgqt/status.py:732
msgid ", unresolved merge"
msgstr ", unresolved merge"
@@ -6234,41 +6053,76 @@msgid "%s is modified"
msgstr "%s is modified"
+#: tortoisehg/hgqt/status.py:746 tortoisehg/hgtk/quickop.py:163
+msgid "modified"
+msgstr "upravený"
+
#: tortoisehg/hgqt/status.py:747
#, python-format
msgid "%s is added"
msgstr "%s is added"
+#: tortoisehg/hgqt/status.py:748 tortoisehg/hgtk/quickop.py:166
+msgid "added"
+msgstr "přidaný"
+
#: tortoisehg/hgqt/status.py:749
#, python-format
msgid "%s is removed"
msgstr "%s is removed"
+#: tortoisehg/hgqt/status.py:750 tortoisehg/hgtk/quickop.py:169
+msgid "removed"
+msgstr "odebraný"
+
#: tortoisehg/hgqt/status.py:751
#, python-format
msgid "%s is not tracked (unknown)"
msgstr "%s is not tracked (unknown)"
+#: tortoisehg/hgqt/status.py:752 tortoisehg/hgtk/quickop.py:175
+#: tortoisehg/hgtk/quickop.py:255 tortoisehg/hgtk/serve.py:127
+#: tortoisehg/util/version.py:47 tortoisehg/util/version.py:73
+msgid "unknown"
+msgstr "neznámý"
+
#: tortoisehg/hgqt/status.py:753
#, python-format
msgid "%s is missing!"
msgstr "%s is missing!"
+#: tortoisehg/hgqt/status.py:754
+msgid "deleted"
+msgstr ""
+
#: tortoisehg/hgqt/status.py:755
#, python-format
msgid "%s is ignored"
msgstr "%s is ignored"
+#: tortoisehg/hgqt/status.py:756 tortoisehg/hgtk/quickop.py:179
+#: tortoisehg/hgtk/quickop.py:255
+msgid "ignored"
+msgstr "ignorovaný"
+
#: tortoisehg/hgqt/status.py:757
#, python-format
msgid "%s is not modified (clean)"
msgstr "%s is not modified (clean)"
+#: tortoisehg/hgqt/status.py:758 tortoisehg/hgtk/quickop.py:183
+msgid "clean"
+msgstr "čistý"
+
#: tortoisehg/hgqt/status.py:759
#, python-format
msgid "%s is a dirty subrepo"
msgstr "%s is a dirty subrepo"
+#: tortoisehg/hgqt/status.py:760
+msgid "subrepo"
+msgstr ""
+
#: tortoisehg/hgqt/sync.py:41
msgid "Malformed ssh URL"
msgstr "Malformed ssh URL"
@@ -6305,250 +6159,235 @@msgid "Stop current operation"
msgstr "Stop current operation"
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:144
-#: tortoisehg/hgqt/update.py:68
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:144 tortoisehg/hgqt/update.py:68
#: tortoisehg/hgtk/update.py:78
msgid "Target:"
msgstr "Cíl:"
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:156
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:154
+msgid "<b>Selected Options:</b>"
+msgstr ""
+
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:164
msgid "<b>Remote Repository:</b>"
msgstr "<b>Remote Repository:</b>"
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:175
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:183
msgid "Manage HTTPS connection security and user authentication"
msgstr "Manage HTTPS connection security and user authentication"
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:179
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:187
msgid "Hostname"
msgstr "Hostname"
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:205
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:214
msgid "Save current URL under an alias"
msgstr "Save current URL under an alias"
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:219
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:228
msgid "Paths in Repository Settings:"
msgstr "Paths in Repository Settings:"
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:234
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:243
msgid "Related Paths:"
msgstr "Related Paths:"
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:268
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:277
#, python-format
msgid "Preview incoming changesets from %s"
msgstr "Preview incoming changesets from %s"
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:269
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:278
#, python-format
msgid "Pull incoming changesets from %s"
msgstr "Pull incoming changesets from %s"
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:270
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:279
#, python-format
msgid "Filter outgoing changesets to %s"
msgstr "Filter outgoing changesets to %s"
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:271
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:280
#, python-format
msgid "Push outgoing changesets to %s"
msgstr "Push outgoing changesets to %s"
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:278
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:287
#, python-format
msgid "rev: %d (%s)"
msgstr "rev: %d (%s)"
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:283
-#: tortoisehg/hgtk/commit.py:792
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:292 tortoisehg/hgtk/commit.py:792
msgid "branch: "
msgstr "větev: "
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:289
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:298
msgid "bookmark: "
msgstr "bookmark: "
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:341
-#: tortoisehg/hgtk/synch.py:157
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:351 tortoisehg/hgtk/synch.py:157
msgid "Post Pull: "
msgstr "Po akci pull: "
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:502
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:522
msgid "Repository not local"
msgstr "Repository not local"
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:503
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:523
msgid "A terminal shell cannot be opened for remote"
msgstr "A terminal shell cannot be opened for remote"
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:512
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:533
msgid "Repository not found"
msgstr "Repository not found"
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:517
-#: tortoisehg/hgqt/workbench.py:696
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:538 tortoisehg/hgqt/workbench.py:696
msgid "No shell configured"
msgstr "No shell configured"
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:518
-#: tortoisehg/hgqt/workbench.py:697
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:539 tortoisehg/hgqt/workbench.py:697
msgid "A terminal shell must be configured"
msgstr "A terminal shell must be configured"
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:520
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:1284
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:541 tortoisehg/hgqt/sync.py:1305
msgid "Confirm path delete"
msgstr "Confirm path delete"
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:521
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:1285
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:542 tortoisehg/hgqt/sync.py:1306
#, python-format
msgid "Delete %s from your repo configuration file?"
msgstr "Delete %s from your repo configuration file?"
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:601
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:622
msgid "No URL selected"
msgstr "No URL selected"
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:602
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:623
msgid "An URL must be selected for this operation."
msgstr "An URL must be selected for this operation."
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:617
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:638
msgid "Redundant authentication info"
msgstr "Redundant authentication info"
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:618
-msgid "You have authentication info configured for this host and inside this URL. Remove authentication info from this URL?"
-msgstr "Máte nastavené autentizační info pro tohoto hostitele a uvnitř tohoto URL. Odstranit autentizační info z tohoto URL?"
-
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:637
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:643
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:649
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:655
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:662
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:639
+msgid ""
+"You have authentication info configured for this host and inside this URL. "
+"Remove authentication info from this URL?"
+msgstr ""
+"Máte nastavené autentizační info pro tohoto hostitele a uvnitř tohoto URL. "
+"Odstranit autentizační info z tohoto URL?"
+
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:658 tortoisehg/hgqt/sync.py:664
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:670 tortoisehg/hgqt/sync.py:676
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:683
msgid "sync command already running"
msgstr "sync command already running"
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:680
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:701
#, python-format
msgid "Getting incoming changesets from %s..."
msgstr "Getting incoming changesets from %s..."
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:685
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:703
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:706 tortoisehg/hgqt/sync.py:724
#, python-format
msgid "Found incoming changesets from %s"
msgstr "Found incoming changesets from %s"
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:688
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:705
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:709 tortoisehg/hgqt/sync.py:726
#, python-format
msgid "No incoming changesets from %s"
msgstr "No incoming changesets from %s"
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:690
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:707
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:711 tortoisehg/hgqt/sync.py:728
#, python-format
msgid "Incoming from %s aborted, ret %d"
msgstr "Incoming from %s aborted, ret %d"
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:717
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:738
#, python-format
msgid "Pull from %s completed"
msgstr "Pull from %s completed"
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:719
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:740
#, python-format
msgid "Pull from %s aborted, ret %d"
msgstr "Pull from %s aborted, ret %d"
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:731
-#: tortoisehg/hgqt/update.py:310
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:752 tortoisehg/hgqt/update.py:310
msgid "Merge caused file conflicts"
msgstr "Merge caused file conflicts"
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:732
-#: tortoisehg/hgqt/update.py:311
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:753 tortoisehg/hgqt/update.py:311
msgid "File conflicts need to be resolved"
msgstr "File conflicts need to be resolved"
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:738
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:759
#, python-format
msgid "Pulling from %s..."
msgstr "Pulling from %s..."
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:753
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:774
#, python-format
msgid "Finding outgoing changesets to %s..."
msgstr "Finding outgoing changesets to %s..."
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:765
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:786
#, python-format
msgid "%d outgoing changesets to %s"
msgstr "%d outgoing changesets to %s"
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:768
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:789
#, python-format
msgid "No outgoing changesets to %s"
msgstr "No outgoing changesets to %s"
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:770
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:791
#, python-format
msgid "Outgoing to %s aborted, ret %d"
msgstr "Outgoing to %s aborted, ret %d"
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:795
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:584
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:816 tortoisehg/hgtk/history.py:584
#, python-format
msgid "%s (submitted)"
msgstr "%s předáno"
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:797
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:586
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:818 tortoisehg/hgtk/history.py:586
#: tortoisehg/hgtk/history.py:592
#, python-format
msgid "%s (pending)"
msgstr "%s čeká na vyřízení"
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:802
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:595
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:823 tortoisehg/hgtk/history.py:595
msgid "Unable to parse p4pending output"
msgstr "Nešlo analyzovat nevyřízený výstup p4"
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:804
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:597
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:825 tortoisehg/hgtk/history.py:597
#, python-format
msgid "%d pending changelists found"
msgstr "nalezeno %d nevyřízených changelistů"
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:806
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:599
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:827 tortoisehg/hgtk/history.py:599
msgid "No pending Perforce changelists"
msgstr "Žádné nevyřízené changelisty Perforce"
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:808
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:601
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:829 tortoisehg/hgtk/history.py:601
msgid "Aborted p4pending"
msgstr "p4pending zrušeno"
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:810
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:603
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:831 tortoisehg/hgtk/history.py:603
msgid "Unable to determine pending changesets"
msgstr "Nelze určit nevyřízené changesety"
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:820
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:841
msgid "Perforce pending..."
msgstr "Perforce pending..."
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:827
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:2623
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:848 tortoisehg/hgtk/history.py:2623
msgid "Confirm Push to remote Repository"
msgstr "Potvrdit push do vzdáleného repozitáře"
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:828
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:2624
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:849 tortoisehg/hgtk/history.py:2624
#, python-format
msgid ""
"Push to remote repository\n"
@@ -6559,166 +6398,169 @@"%s\n"
"?"
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:831
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:852
#, python-format
msgid "Push to %s aborted"
msgstr "Push to %s aborted"
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:834
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:855
#, python-format
msgid "Pushing to %s..."
msgstr "Pushing to %s..."
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:837
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:858
#, python-format
msgid "Push to %s completed"
msgstr "Push to %s completed"
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:839
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:860
#, python-format
msgid "Push to %s aborted, ret %d"
msgstr "Push to %s aborted, ret %d"
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:851
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:872
msgid "Determining outgoing changesets to email..."
msgstr "Determining outgoing changesets to email..."
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:855
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:2021
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:876 tortoisehg/hgtk/history.py:2021
#, python-format
msgid "%d outgoing changesets"
msgstr "%d odchozích changesetů"
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:865
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:2025
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:886 tortoisehg/hgtk/history.py:2025
msgid "No outgoing changesets"
msgstr "Žádné odchozí changesety"
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:867
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:888
#, python-format
msgid "Outgoing aborted, ret %d"
msgstr "Outgoing aborted, ret %d"
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:879
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:900
msgid "Unable to remove URL"
msgstr "Unable to remove URL"
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:901
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:922
msgid "Post Pull Behavior"
msgstr "Post Pull Behavior"
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:905
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:926
msgid "Select post-pull operation for this repository"
msgstr "Vyberte \"post-pull\" operaci pro tento repozitář"
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:908
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:929
msgid "None - simply pull changesets"
msgstr "None - simply pull changesets"
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:909
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:930
msgid "Update - pull, then try to update"
msgstr "Update - pull, then try to update"
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:915
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:936
msgid "Fetch - use fetch (auto merge pulled changes)"
msgstr "Fetch - použít příkaz fetch (automatické sloučení stáhnutých změn)"
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:917
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:938
msgid "Fetch - use fetch extension (fetch is not active!)"
msgstr "Fetch - použít extenzi fetch (fetch není aktivní)"
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:924
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:945
msgid "Rebase - rebase local commits above pulled changes"
msgstr "Rebase - přeskupit lokální komity nad staženými změnami"
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:926
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:947
msgid "Rebase - use rebase extension (rebase is not active!)"
msgstr "Rebase - použít extenzi rebase (rebase není aktivní)"
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:944
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:965
msgid "<a href=\"config\">Launch settings tool...</a>"
msgstr "<a href=\"config\">Launch settings tool...</a>"
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:977
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:998
msgid "Unable to save post pull operation"
msgstr "Unable to save post pull operation"
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:1001
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:1022
msgid "Save Path"
msgstr "Save Path"
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:1011
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:1328
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:371
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:954
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:1032 tortoisehg/hgqt/sync.py:1349
+#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:371 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:954
msgid "Alias"
msgstr "Alias"
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:1014
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:1328
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:1035 tortoisehg/hgqt/sync.py:1349
#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:368
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:1023
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:1044
msgid "Remove authentication data from URL"
msgstr "Remove authentication data from URL"
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:1025
-msgid "User authentication data should be associated with the hostname using the security dialog."
-msgstr "User authentication data should be associated with the hostname using the security dialog."
-
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:1047
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:1046
+msgid ""
+"User authentication data should be associated with the hostname using the "
+"security dialog."
+msgstr ""
+"User authentication data should be associated with the hostname using the "
+"security dialog."
+
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:1068
msgid "Unable to save an URL"
msgstr "Unable to save an URL"
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:1058
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:1079
msgid "Confirm URL replace"
msgstr "Confirm URL replace"
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:1059
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:1080
#, python-format
msgid "%s already exists, replace URL?"
msgstr "%s already exists, replace URL?"
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:1083
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:1104
msgid "Certificate Query Error"
msgstr "Certificate Query Error"
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:1096
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:1117
msgid "Security: "
msgstr "Security: "
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:1111
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:1132
#, python-format
msgid "<b>Host:</b> %s"
msgstr "<b>Host:</b> %s"
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:1113
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:1134
msgid "Secure HTTPS Connection"
msgstr "Secure HTTPS Connection"
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:1120
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:1141
msgid "Verify with Certificate Authority certificates (best)"
msgstr "Verify with Certificate Authority certificates (best)"
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:1122
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:1143
msgid "Verify with stored host fingerprint (good)"
msgstr "Verify with stored host fingerprint (good)"
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:1124
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:1145
msgid "No host validation, but still encrypted (bad)"
msgstr "No host validation, but still encrypted (bad)"
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:1135
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:1152
+msgid "### host certificate fingerprint ###"
+msgstr ""
+
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:1156
msgid "Query"
msgstr "Query"
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:1154
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:1175
msgid "User Authentication"
msgstr "User Authentication"
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:1161
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:1182
msgid ""
"Optional. Username to authenticate with. If not given, and the remote\n"
"site requires basic or digest authentication, the user will be prompted for\n"
@@ -6730,7 +6572,7 @@"požádán. Proměnné prostředí jsou pro jméno uživatele rozšířeny,\n"
"aby bylo možné zadat foo.username = $USER."
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:1170
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:1191
msgid ""
"Optional. Password to authenticate with. If not given, and the remote\n"
"site requires basic or digest authentication, the user will be prompted for\n"
@@ -6740,11 +6582,15 @@"site požaduje základní nebo stručnou autentizaci, je uživatel\n"
"o něj požádán."
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:1177
-msgid "Mercurial keyring extension is enabled. Passwords will be stored in a platform-native secure method."
-msgstr "Extenze keyring Mercurialu je povolena. Hesla budou uložena bezpečnou metodou platformy."
-
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:1183
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:1198
+msgid ""
+"Mercurial keyring extension is enabled. Passwords will be stored in a "
+"platform-native secure method."
+msgstr ""
+"Extenze keyring Mercurialu je povolena. Hesla budou uložena bezpečnou "
+"metodou platformy."
+
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:1204
msgid ""
"Optional. PEM encoded client certificate key file. Environment variables\n"
"are expanded in the filename."
@@ -6752,11 +6598,11 @@"Optional. PEM encoded client certificate chain file. Environment variables\n"
"are expanded in the filename."
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:1185
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:1206
msgid "User Certificate Key File"
msgstr "User Certificate Key File"
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:1189
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:1210
msgid ""
"Optional. PEM encoded client certificate chain file. Environment variables\n"
"are expanded in the filename."
@@ -6764,43 +6610,41 @@"Optional. PEM encoded client certificate chain file. Environment variables\n"
"are expanded in the filename."
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:1191
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:1212
msgid "User Certificate Chain File"
msgstr "User Certificate Chain File"
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:1211
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:1232
msgid "Unable to save authentication"
msgstr "Unable to save authentication"
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:1372
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:1393
#, python-format
msgid "%s - sync options"
msgstr "%s - sync options"
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:1379
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:1400
msgid "Allow push of a new branch (--new-branch)"
msgstr "Allow push of a new branch (--new-branch)"
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:1384
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:1405
msgid "Force push or pull (override safety checks, --force)"
msgstr "Force push or pull (override safety checks, --force)"
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:1394
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:1415
msgid "Temporarily disable configured HTTP proxy"
msgstr "Temporarily disable configured HTTP proxy"
-#: tortoisehg/hgqt/sync.py:1401
+#: tortoisehg/hgqt/sync.py:1422
msgid "Emit debugging output (--debug)"
msgstr "Emit debugging output (--debug)"
-#: tortoisehg/hgqt/tag.py:29
-#: tortoisehg/hgtk/tagadd.py:31
+#: tortoisehg/hgqt/tag.py:29 tortoisehg/hgtk/tagadd.py:31
#, python-format
msgid "Tag - %s"
msgstr "Tag -%s"
-#: tortoisehg/hgqt/tag.py:58
-#: tortoisehg/hgtk/tagadd.py:57
+#: tortoisehg/hgqt/tag.py:58 tortoisehg/hgtk/tagadd.py:57
msgid "Tag:"
msgstr "Tag:"
@@ -6816,25 +6660,20 @@msgid "Replace existing tag (-f/--force)"
msgstr "Replace existing tag (-f/--force)"
-#: tortoisehg/hgqt/tag.py:83
-#: tortoisehg/hgtk/tagadd.py:82
+#: tortoisehg/hgqt/tag.py:83 tortoisehg/hgtk/tagadd.py:82
msgid "Use English commit message"
msgstr "Použijte anglický komentář komitu"
-#: tortoisehg/hgqt/tag.py:88
-#: tortoisehg/hgtk/tagadd.py:90
+#: tortoisehg/hgqt/tag.py:88 tortoisehg/hgtk/tagadd.py:90
msgid "Use custom commit message:"
msgstr "Použijte vlastní komentář komitu:"
-#: tortoisehg/hgqt/tag.py:172
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:351
+#: tortoisehg/hgqt/tag.py:172 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:351
msgid "local"
msgstr "lokální"
-#: tortoisehg/hgqt/tag.py:184
-#: tortoisehg/hgtk/bookmark.py:46
-#: tortoisehg/hgtk/commit.py:262
-#: tortoisehg/hgtk/status.py:124
+#: tortoisehg/hgqt/tag.py:184 tortoisehg/hgtk/bookmark.py:46
+#: tortoisehg/hgtk/commit.py:262 tortoisehg/hgtk/status.py:124
msgid "Move"
msgstr "Přesunout"
@@ -6843,18 +6682,15 @@msgid "Tag '%s' already exists"
msgstr "Tag '%s' already exists"
-#: tortoisehg/hgqt/tag.py:244
-#: tortoisehg/hgqt/tag.py:296
+#: tortoisehg/hgqt/tag.py:244 tortoisehg/hgqt/tag.py:296
msgid "uncommitted merge"
msgstr "uncommitted merge"
-#: tortoisehg/hgqt/tag.py:248
-#: tortoisehg/hgqt/tag.py:300
+#: tortoisehg/hgqt/tag.py:248 tortoisehg/hgqt/tag.py:300
msgid "not at a branch head (use force)"
msgstr "not at a branch head (use force)"
-#: tortoisehg/hgqt/tag.py:252
-#: tortoisehg/hgtk/tagadd.py:285
+#: tortoisehg/hgqt/tag.py:252 tortoisehg/hgtk/tagadd.py:285
#, python-format
msgid "Added tag %s for changeset %s"
msgstr "Připojen tag %s k revizi %s"
@@ -6869,20 +6705,17 @@msgid "Tag '%s' has been added"
msgstr "Tag '%s' has been added"
-#: tortoisehg/hgqt/tag.py:288
-#: tortoisehg/hgtk/tagadd.py:303
+#: tortoisehg/hgqt/tag.py:288 tortoisehg/hgtk/tagadd.py:303
#, python-format
msgid "tag '%s' is not a local tag"
msgstr "tag '%s' není lokálním tagem"
-#: tortoisehg/hgqt/tag.py:292
-#: tortoisehg/hgtk/tagadd.py:306
+#: tortoisehg/hgqt/tag.py:292 tortoisehg/hgtk/tagadd.py:306
#, python-format
msgid "tag '%s' is not a global tag"
msgstr "tag '%s' není globálním tagem"
-#: tortoisehg/hgqt/tag.py:303
-#: tortoisehg/hgtk/tagadd.py:309
+#: tortoisehg/hgqt/tag.py:303 tortoisehg/hgtk/tagadd.py:309
#, python-format
msgid "Removed tag %s"
msgstr "Tag %s byl odebrán"
@@ -6900,25 +6733,20 @@msgid "All files (*)"
msgstr "All files (*)"
-#: tortoisehg/hgqt/thgimport.py:56
-#: tortoisehg/hgtk/thgimport.py:76
+#: tortoisehg/hgqt/thgimport.py:56 tortoisehg/hgtk/thgimport.py:76
msgid "Browse Directory..."
msgstr "Adresář pro hledání..."
-#: tortoisehg/hgqt/thgimport.py:59
-#: tortoisehg/hgtk/thgimport.py:78
+#: tortoisehg/hgqt/thgimport.py:59 tortoisehg/hgtk/thgimport.py:78
msgid "Import from Clipboard"
msgstr "Importovat ze schránky"
-#: tortoisehg/hgqt/thgimport.py:69
-#: tortoisehg/hgtk/thgimport.py:85
+#: tortoisehg/hgqt/thgimport.py:69 tortoisehg/hgtk/thgimport.py:85
msgid "Do not strip paths (-p0), required for SVN patches"
msgstr "Neodtrhovat cesty (-p0), požadováno pro oprávky SVN"
-#: tortoisehg/hgqt/thgimport.py:79
-#: tortoisehg/hgqt/thgstrip.py:51
-#: tortoisehg/hgtk/thgimport.py:105
-#: tortoisehg/hgtk/thgstrip.py:76
+#: tortoisehg/hgqt/thgimport.py:79 tortoisehg/hgqt/thgstrip.py:51
+#: tortoisehg/hgtk/thgimport.py:105 tortoisehg/hgtk/thgstrip.py:76
msgid "Preview:"
msgstr "Náhled:"
@@ -6934,15 +6762,15 @@msgid "&Import"
msgstr "&Import"
-#: tortoisehg/hgqt/thgimport.py:132
-#: tortoisehg/hgtk/thgimport.py:44
+#: tortoisehg/hgqt/thgimport.py:132 tortoisehg/hgtk/thgimport.py:44
#, python-format
msgid "Import - %s"
msgstr "Import - %s"
#: tortoisehg/hgqt/thgimport.py:156
msgid "Working directory is not clean! <a href=\"view\">View changes...</a>"
-msgstr "Working directory is not clean! <a href=\"view\">View changes...</a>"
+msgstr ""
+"Working directory is not clean! <a href=\"view\">View changes...</a>"
#: tortoisehg/hgqt/thgimport.py:175
msgid "Select patches"
@@ -6952,8 +6780,7 @@msgid "Select Directory containing patches"
msgstr "Select Directory containing patches"
-#: tortoisehg/hgqt/thgimport.py:210
-#: tortoisehg/hgtk/thgimport.py:281
+#: tortoisehg/hgqt/thgimport.py:210 tortoisehg/hgtk/thgimport.py:281
#, python-format
msgid "%s patches"
msgstr "%s oprávky"
@@ -6963,30 +6790,24 @@msgid "%s will be imported to "
msgstr "%s will be imported to "
-#: tortoisehg/hgqt/thgimport.py:216
-#: tortoisehg/hgtk/thgimport.py:287
+#: tortoisehg/hgqt/thgimport.py:216 tortoisehg/hgtk/thgimport.py:287
msgid "Nothing to import"
msgstr "Není co importovat"
-#: tortoisehg/hgqt/thgstrip.py:49
-#: tortoisehg/hgtk/thgstrip.py:51
+#: tortoisehg/hgqt/thgstrip.py:49 tortoisehg/hgtk/thgstrip.py:51
msgid "Strip:"
msgstr "Odtrhnout:"
-#: tortoisehg/hgqt/thgstrip.py:80
-#: tortoisehg/hgqt/update.py:88
-#: tortoisehg/hgtk/thgstrip.py:85
-#: tortoisehg/hgtk/update.py:94
+#: tortoisehg/hgqt/thgstrip.py:80 tortoisehg/hgqt/update.py:88
+#: tortoisehg/hgtk/thgstrip.py:85 tortoisehg/hgtk/update.py:94
msgid "Options:"
msgstr "Možnosti"
-#: tortoisehg/hgqt/thgstrip.py:85
-#: tortoisehg/hgtk/thgstrip.py:89
+#: tortoisehg/hgqt/thgstrip.py:85 tortoisehg/hgtk/thgstrip.py:89
msgid "Discard local changes, no backup (-f/--force)"
msgstr "Zavrhnout lokální změny, bez zálohování (-f/--force)"
-#: tortoisehg/hgqt/thgstrip.py:86
-#: tortoisehg/hgtk/thgstrip.py:114
+#: tortoisehg/hgqt/thgstrip.py:86 tortoisehg/hgtk/thgstrip.py:114
msgid "No backup (-n/--nobackup)"
msgstr "Bez zálohy (-n/--nobackup)"
@@ -6994,8 +6815,7 @@msgid "&Strip"
msgstr "&Strip"
-#: tortoisehg/hgqt/thgstrip.py:127
-#: tortoisehg/hgtk/thgstrip.py:36
+#: tortoisehg/hgqt/thgstrip.py:127 tortoisehg/hgtk/thgstrip.py:36
#, python-format
msgid "Strip - %s"
msgstr "Odtrhnout -%s"
@@ -7005,8 +6825,7 @@msgid "<b>%d changesets</b> will be stripped"
msgstr "<b>%d changesets</b> will be stripped"
-#: tortoisehg/hgqt/thgstrip.py:178
-#: tortoisehg/hgtk/thgstrip.py:176
+#: tortoisehg/hgqt/thgstrip.py:178 tortoisehg/hgtk/thgstrip.py:176
msgid "Unknown revision!"
msgstr "Neznámá revize!"
@@ -7018,40 +6837,31 @@msgid "Do you want to discard them and continue?"
msgstr "Chcete je zavrhnout a pokračovat?"
-#: tortoisehg/hgqt/thgstrip.py:204
-#: tortoisehg/hgtk/thgstrip.py:217
+#: tortoisehg/hgqt/thgstrip.py:204 tortoisehg/hgtk/thgstrip.py:217
msgid "&Yes (--force)"
msgstr "&Ano (--force)"
-#: tortoisehg/hgqt/thgstrip.py:205
-#: tortoisehg/hgtk/commit.py:325
-#: tortoisehg/hgtk/commit.py:1193
-#: tortoisehg/hgtk/commit.py:1200
+#: tortoisehg/hgqt/thgstrip.py:205 tortoisehg/hgtk/commit.py:325
+#: tortoisehg/hgtk/commit.py:1193 tortoisehg/hgtk/commit.py:1200
#: tortoisehg/hgtk/thgstrip.py:217
msgid "&No"
msgstr "&Ne"
-#: tortoisehg/hgqt/thgstrip.py:206
-#: tortoisehg/hgtk/thgstrip.py:214
+#: tortoisehg/hgqt/thgstrip.py:206 tortoisehg/hgtk/thgstrip.py:214
msgid "Confirm Strip"
msgstr "Potvrdit odtržení"
-#: tortoisehg/hgqt/thread.py:63
-#: tortoisehg/hgqt/thread.py:72
-#: tortoisehg/hgqt/thread.py:77
-#: tortoisehg/hgtk/hgthread.py:78
-#: tortoisehg/hgtk/hgthread.py:90
-#: tortoisehg/hgtk/hgthread.py:97
+#: tortoisehg/hgqt/thread.py:63 tortoisehg/hgqt/thread.py:72
+#: tortoisehg/hgqt/thread.py:77 tortoisehg/hgtk/hgthread.py:78
+#: tortoisehg/hgtk/hgthread.py:90 tortoisehg/hgtk/hgthread.py:97
msgid "response expected"
msgstr "očekávána odpověď"
-#: tortoisehg/hgqt/thread.py:128
-#: tortoisehg/hgtk/hgthread.py:94
+#: tortoisehg/hgqt/thread.py:128 tortoisehg/hgtk/hgthread.py:94
msgid "password: "
msgstr "heslo: "
-#: tortoisehg/hgqt/thread.py:276
-#: tortoisehg/hgtk/hgthread.py:187
+#: tortoisehg/hgqt/thread.py:276 tortoisehg/hgtk/hgthread.py:187
msgid "abort: "
msgstr "zrušit: "
@@ -7069,19 +6879,16 @@msgid "URLError: %s"
msgstr "URLError: %s"
-#: tortoisehg/hgqt/thread.py:293
-#: tortoisehg/hgtk/hgthread.py:198
+#: tortoisehg/hgqt/thread.py:293 tortoisehg/hgtk/hgthread.py:198
msgid "SSL: Server certificate verify failed"
msgstr "SSL: Server certificate verify failed"
-#: tortoisehg/hgqt/thread.py:295
-#: tortoisehg/hgtk/hgthread.py:200
+#: tortoisehg/hgqt/thread.py:295 tortoisehg/hgtk/hgthread.py:200
#, python-format
msgid "SSL: unknown error %s:%s"
msgstr "SSL: unknown error %s:%s"
-#: tortoisehg/hgqt/thread.py:297
-#: tortoisehg/hgtk/hgthread.py:202
+#: tortoisehg/hgqt/thread.py:297 tortoisehg/hgtk/hgthread.py:202
#, python-format
msgid "SSL error: %s"
msgstr "SSL error: %s"
@@ -7115,8 +6922,7 @@msgid "lock held by %s"
msgstr "lock held by %s"
-#: tortoisehg/hgqt/thread.py:315
-#: tortoisehg/hgqt/thread.py:345
+#: tortoisehg/hgqt/thread.py:315 tortoisehg/hgqt/thread.py:345
#: tortoisehg/hgqt/thread.py:352
#, python-format
msgid "abort: %s: %s\n"
@@ -7136,8 +6942,7 @@msgid " empty string\n"
msgstr " empty string\n"
-#: tortoisehg/hgqt/thread.py:333
-#: tortoisehg/hgqt/thread.py:347
+#: tortoisehg/hgqt/thread.py:333 tortoisehg/hgqt/thread.py:347
#: tortoisehg/hgqt/thread.py:354
#, python-format
msgid "abort: %s\n"
@@ -7162,28 +6967,23 @@msgid "[command interrupted %s]"
msgstr "[command interrupted %s]"
-#: tortoisehg/hgqt/update.py:45
-#: tortoisehg/hgtk/update.py:46
+#: tortoisehg/hgqt/update.py:45 tortoisehg/hgtk/update.py:46
msgid "Update to:"
msgstr "Aktualizovat k:"
-#: tortoisehg/hgqt/update.py:75
-#: tortoisehg/hgtk/update.py:86
+#: tortoisehg/hgqt/update.py:75 tortoisehg/hgtk/update.py:86
msgid "Parent 1:"
msgstr "Rodič 1:"
-#: tortoisehg/hgqt/update.py:78
-#: tortoisehg/hgtk/update.py:88
+#: tortoisehg/hgqt/update.py:78 tortoisehg/hgtk/update.py:88
msgid "Parent 2:"
msgstr "Rodič 2:"
-#: tortoisehg/hgqt/update.py:94
-#: tortoisehg/hgtk/update.py:98
+#: tortoisehg/hgqt/update.py:94 tortoisehg/hgtk/update.py:98
msgid "Discard local changes, no backup (-C/--clean)"
msgstr "Zavrhnout lokální změny, bez zálohování (-C/--clean)"
-#: tortoisehg/hgqt/update.py:96
-#: tortoisehg/hgtk/update.py:104
+#: tortoisehg/hgqt/update.py:96 tortoisehg/hgtk/update.py:104
msgid "Always merge (when possible)"
msgstr "Vždy sloučit (je-li možno)"
@@ -7195,24 +6995,20 @@msgid "&Update"
msgstr "&Update"
-#: tortoisehg/hgqt/update.py:143
-#: tortoisehg/hgtk/update.py:27
+#: tortoisehg/hgqt/update.py:143 tortoisehg/hgtk/update.py:27
#, python-format
msgid "Update - %s"
msgstr "Aktualizovat - %s"
-#: tortoisehg/hgqt/update.py:171
-#: tortoisehg/hgtk/update.py:189
+#: tortoisehg/hgqt/update.py:171 tortoisehg/hgtk/update.py:189
msgid "(same as parent)"
msgstr "(totéž jako rodič)"
-#: tortoisehg/hgqt/update.py:178
-#: tortoisehg/hgtk/update.py:196
+#: tortoisehg/hgqt/update.py:178 tortoisehg/hgtk/update.py:196
msgid "unknown revision!"
msgstr "neznámá revize!"
-#: tortoisehg/hgqt/update.py:223
-#: tortoisehg/hgtk/update.py:231
+#: tortoisehg/hgqt/update.py:223 tortoisehg/hgtk/update.py:231
msgid ""
"Detected uncommitted local changes in working tree.\n"
"Please select to continue:\n"
@@ -7222,13 +7018,11 @@"Nutno provést jejich výběr:\n"
"\n"
-#: tortoisehg/hgqt/update.py:226
-#: tortoisehg/hgtk/update.py:234
+#: tortoisehg/hgqt/update.py:226 tortoisehg/hgtk/update.py:234
msgid "Discard - discard local changes, no backup"
msgstr "Zavrhnout - zavrhnout lokální změny, bez zálohování"
-#: tortoisehg/hgqt/update.py:227
-#: tortoisehg/hgtk/update.py:235
+#: tortoisehg/hgqt/update.py:227 tortoisehg/hgtk/update.py:235
msgid "&Shelve"
msgstr "&Shelve"
@@ -7236,84 +7030,67 @@msgid "Shelve - move local changes to a patch"
msgstr "Shelve - move local changes to a patch"
-#: tortoisehg/hgqt/update.py:230
-#: tortoisehg/hgtk/update.py:238
+#: tortoisehg/hgqt/update.py:230 tortoisehg/hgtk/update.py:238
msgid "Merge - allow to merge with local changes"
msgstr "Sloučit - povolit sloučení s lokálními změnami"
-#: tortoisehg/hgqt/update.py:239
-#: tortoisehg/hgtk/update.py:251
+#: tortoisehg/hgqt/update.py:239 tortoisehg/hgtk/update.py:251
msgid "Confirm Update"
msgstr "Potvrdit aktualizaci"
-#: tortoisehg/hgqt/visdiff.py:35
-#: tortoisehg/hgtk/visdiff.py:34
+#: tortoisehg/hgqt/visdiff.py:35 tortoisehg/hgtk/visdiff.py:34
msgid "[non-existant]"
msgstr "[neexistující]"
-#: tortoisehg/hgqt/visdiff.py:140
-#: tortoisehg/hgtk/visdiff.py:125
+#: tortoisehg/hgqt/visdiff.py:140 tortoisehg/hgtk/visdiff.py:125
msgid "Tool launch failure"
msgstr "Selhalo spuštění nástroje"
-#: tortoisehg/hgqt/visdiff.py:141
-#: tortoisehg/hgqt/wctxactions.py:213
+#: tortoisehg/hgqt/visdiff.py:141 tortoisehg/hgqt/wctxactions.py:213
#: tortoisehg/hgtk/visdiff.py:126
#, python-format
msgid "%s : %s"
msgstr "%s : %s"
-#: tortoisehg/hgqt/visdiff.py:148
-#: tortoisehg/hgqt/visdiff.py:220
-#: tortoisehg/hgtk/visdiff.py:132
-#: tortoisehg/hgtk/visdiff.py:201
+#: tortoisehg/hgqt/visdiff.py:148 tortoisehg/hgqt/visdiff.py:220
+#: tortoisehg/hgtk/visdiff.py:132 tortoisehg/hgtk/visdiff.py:201
msgid "No diff tool found"
msgstr "Diffový nástroj nenalezen"
-#: tortoisehg/hgqt/visdiff.py:149
-#: tortoisehg/hgqt/visdiff.py:221
-#: tortoisehg/hgtk/visdiff.py:133
-#: tortoisehg/hgtk/visdiff.py:202
+#: tortoisehg/hgqt/visdiff.py:149 tortoisehg/hgqt/visdiff.py:221
+#: tortoisehg/hgtk/visdiff.py:133 tortoisehg/hgtk/visdiff.py:202
msgid "No visual diff tools were detected"
msgstr "Vizuální diffový nástroj nenalezen"
-#: tortoisehg/hgqt/visdiff.py:154
-#: tortoisehg/hgtk/visdiff.py:138
+#: tortoisehg/hgqt/visdiff.py:154 tortoisehg/hgtk/visdiff.py:138
msgid "[working copy]"
msgstr "[pracovní kopie]"
-#: tortoisehg/hgqt/visdiff.py:156
-#: tortoisehg/hgtk/visdiff.py:140
+#: tortoisehg/hgqt/visdiff.py:156 tortoisehg/hgtk/visdiff.py:140
msgid "[original]"
msgstr "[originál]"
-#: tortoisehg/hgqt/visdiff.py:195
-#: tortoisehg/hgtk/visdiff.py:177
+#: tortoisehg/hgqt/visdiff.py:195 tortoisehg/hgtk/visdiff.py:177
msgid "Unable to find changeset"
msgstr "Nelze nalézt changeset"
-#: tortoisehg/hgqt/visdiff.py:196
-#: tortoisehg/hgtk/visdiff.py:178
+#: tortoisehg/hgqt/visdiff.py:196 tortoisehg/hgtk/visdiff.py:178
msgid "You likely need to refresh this application"
msgstr "Patrně potřebujete tuto aplikaci obnovit"
-#: tortoisehg/hgqt/visdiff.py:213
-#: tortoisehg/hgtk/visdiff.py:195
+#: tortoisehg/hgqt/visdiff.py:213 tortoisehg/hgtk/visdiff.py:195
msgid "No file changes"
msgstr "Žádné změny souborů"
-#: tortoisehg/hgqt/visdiff.py:214
-#: tortoisehg/hgtk/visdiff.py:196
+#: tortoisehg/hgqt/visdiff.py:214 tortoisehg/hgtk/visdiff.py:196
msgid "There are no file changes to view"
msgstr "Nejsou žádné změny souborů k zobrazení"
-#: tortoisehg/hgqt/visdiff.py:346
-#: tortoisehg/hgtk/visdiff.py:326
+#: tortoisehg/hgqt/visdiff.py:346 tortoisehg/hgtk/visdiff.py:326
msgid "cleaning up temp directory\n"
msgstr "čistí se dočasný adresář\n"
-#: tortoisehg/hgqt/visdiff.py:366
-#: tortoisehg/hgtk/visdiff.py:352
+#: tortoisehg/hgqt/visdiff.py:366 tortoisehg/hgtk/visdiff.py:352
msgid "working changes"
msgstr "pracovní změny"
@@ -7327,18 +7104,15 @@msgid "revisions %d:%s to %d:%s"
msgstr "revisions %d:%s to %d:%s"
-#: tortoisehg/hgqt/visdiff.py:372
-#: tortoisehg/hgtk/visdiff.py:357
+#: tortoisehg/hgqt/visdiff.py:372 tortoisehg/hgtk/visdiff.py:357
msgid "Visual Diffs - "
msgstr "Vizuální diffy - "
-#: tortoisehg/hgqt/visdiff.py:374
-#: tortoisehg/hgtk/visdiff.py:359
+#: tortoisehg/hgqt/visdiff.py:374 tortoisehg/hgtk/visdiff.py:359
msgid " filtered"
msgstr " filtrováno"
-#: tortoisehg/hgqt/visdiff.py:389
-#: tortoisehg/hgtk/visdiff.py:370
+#: tortoisehg/hgqt/visdiff.py:389 tortoisehg/hgtk/visdiff.py:370
msgid "Temporary files are removed when this dialog is closed"
msgstr "Dočasné soubory se odstraní po ukončení tohoto dialogu"
@@ -7346,28 +7120,23 @@msgid "Select Tool:"
msgstr "Select Tool:"
-#: tortoisehg/hgqt/visdiff.py:431
-#: tortoisehg/hgtk/visdiff.py:424
+#: tortoisehg/hgqt/visdiff.py:431 tortoisehg/hgtk/visdiff.py:424
msgid "Dir diff to p1"
msgstr "Diff adr. k p1"
-#: tortoisehg/hgqt/visdiff.py:433
-#: tortoisehg/hgtk/visdiff.py:426
+#: tortoisehg/hgqt/visdiff.py:433 tortoisehg/hgtk/visdiff.py:426
msgid "Dir diff to p2"
msgstr "Diff adr. k p2"
-#: tortoisehg/hgqt/visdiff.py:435
-#: tortoisehg/hgtk/visdiff.py:428
+#: tortoisehg/hgqt/visdiff.py:435 tortoisehg/hgtk/visdiff.py:428
msgid "3-way dir diff"
msgstr "Trojí diff adresáře"
-#: tortoisehg/hgqt/visdiff.py:438
-#: tortoisehg/hgtk/visdiff.py:434
+#: tortoisehg/hgqt/visdiff.py:438 tortoisehg/hgtk/visdiff.py:434
msgid "Directory diff"
msgstr "Diff adresářů"
-#: tortoisehg/hgqt/visdiff.py:606
-#: tortoisehg/hgtk/visdiff.py:631
+#: tortoisehg/hgqt/visdiff.py:606 tortoisehg/hgtk/visdiff.py:631
msgid "No repository found here"
msgstr "Žádný repositář nenalezen"
@@ -7375,13 +7144,11 @@msgid "&Visual Diff"
msgstr "&Visual Diff"
-#: tortoisehg/hgqt/wctxactions.py:48
-#: tortoisehg/hgtk/status.py:1244
+#: tortoisehg/hgqt/wctxactions.py:48 tortoisehg/hgtk/status.py:1244
msgid "View missing"
msgstr "Zobrazit chybějící"
-#: tortoisehg/hgqt/wctxactions.py:50
-#: tortoisehg/hgtk/status.py:1245
+#: tortoisehg/hgqt/wctxactions.py:50 tortoisehg/hgtk/status.py:1245
msgid "View other"
msgstr "Zobrazit další"
@@ -7389,8 +7156,7 @@msgid "&Revert"
msgstr "&Revert"
-#: tortoisehg/hgqt/wctxactions.py:55
-#: tortoisehg/hgtk/status.py:1250
+#: tortoisehg/hgqt/wctxactions.py:55 tortoisehg/hgtk/status.py:1250
#: tortoisehg/util/menuthg.py:49
msgid "File History"
msgstr "Historie souboru"
@@ -7411,8 +7177,7 @@msgid "&Ignore"
msgstr "&Ignore"
-#: tortoisehg/hgqt/wctxactions.py:62
-#: tortoisehg/hgtk/status.py:1257
+#: tortoisehg/hgqt/wctxactions.py:62 tortoisehg/hgtk/status.py:1257
msgid "Remove versioned"
msgstr "Odstranit verzovaný"
@@ -7428,28 +7193,23 @@msgid "&Copy..."
msgstr "&Copy..."
-#: tortoisehg/hgqt/wctxactions.py:78
-#: tortoisehg/hgtk/status.py:1262
+#: tortoisehg/hgqt/wctxactions.py:78 tortoisehg/hgtk/status.py:1262
msgid "Rename..."
msgstr "Přejmenovat..."
-#: tortoisehg/hgqt/wctxactions.py:80
-#: tortoisehg/hgtk/status.py:1265
+#: tortoisehg/hgqt/wctxactions.py:80 tortoisehg/hgtk/status.py:1265
msgid "Mark unresolved"
msgstr "Označit nerozřešené"
-#: tortoisehg/hgqt/wctxactions.py:81
-#: tortoisehg/hgtk/status.py:1266
+#: tortoisehg/hgqt/wctxactions.py:81 tortoisehg/hgtk/status.py:1266
msgid "Mark resolved"
msgstr "Označit rozřešené"
-#: tortoisehg/hgqt/wctxactions.py:82
-#: tortoisehg/hgtk/status.py:1264
+#: tortoisehg/hgqt/wctxactions.py:82 tortoisehg/hgtk/status.py:1264
msgid "Restart Merge..."
msgstr "Spustit slučování..."
-#: tortoisehg/hgqt/wctxactions.py:85
-#: tortoisehg/hgtk/status.py:1274
+#: tortoisehg/hgqt/wctxactions.py:85 tortoisehg/hgtk/status.py:1274
msgid "Restart merge with"
msgstr "Restartovat sloučení s"
@@ -7461,10 +7221,8 @@msgid " output"
msgstr " output"
-#: tortoisehg/hgqt/wctxactions.py:118
-#: tortoisehg/hgqt/wctxactions.py:125
-#: tortoisehg/hgqt/wctxactions.py:128
-#: tortoisehg/hgtk/gdialog.py:582
+#: tortoisehg/hgqt/wctxactions.py:118 tortoisehg/hgqt/wctxactions.py:125
+#: tortoisehg/hgqt/wctxactions.py:128 tortoisehg/hgtk/gdialog.py:582
#: tortoisehg/hgtk/gdialog.py:585
msgid " Aborted"
msgstr " Zrušeno"
@@ -7473,14 +7231,12 @@msgid " not implemented"
msgstr " not implemented"
-#: tortoisehg/hgqt/wctxactions.py:199
-#: tortoisehg/hgtk/gdialog.py:682
+#: tortoisehg/hgqt/wctxactions.py:199 tortoisehg/hgtk/gdialog.py:682
#: tortoisehg/hgtk/gtklib.py:406
msgid "No visual editor configured"
msgstr "Žádný grafický editor není nastaven"
-#: tortoisehg/hgqt/wctxactions.py:200
-#: tortoisehg/hgtk/gdialog.py:683
+#: tortoisehg/hgqt/wctxactions.py:200 tortoisehg/hgtk/gdialog.py:683
#: tortoisehg/hgtk/gtklib.py:407
msgid "Please configure a visual editor."
msgstr "Nastavte prosím grafický editor."
@@ -7489,23 +7245,19 @@msgid "Editor launch failure"
msgstr "Editor launch failure"
-#: tortoisehg/hgqt/wctxactions.py:232
-#: tortoisehg/hgtk/statusact.py:125
+#: tortoisehg/hgqt/wctxactions.py:232 tortoisehg/hgtk/statusact.py:125
msgid "Uncommited merge - please select a parent revision"
msgstr "Nekomitované sloučení - vyberte prosím rodičovskou revizi"
-#: tortoisehg/hgqt/wctxactions.py:233
-#: tortoisehg/hgtk/statusact.py:126
+#: tortoisehg/hgqt/wctxactions.py:233 tortoisehg/hgtk/statusact.py:126
msgid "Revert files to local or other parent?"
msgstr "Navrátit soubory k lokálnímu nebo jinému rodiči?"
-#: tortoisehg/hgqt/wctxactions.py:234
-#: tortoisehg/hgtk/statusact.py:127
+#: tortoisehg/hgqt/wctxactions.py:234 tortoisehg/hgtk/statusact.py:127
msgid "&Local"
msgstr "&Lokální"
-#: tortoisehg/hgqt/wctxactions.py:234
-#: tortoisehg/hgtk/statusact.py:127
+#: tortoisehg/hgqt/wctxactions.py:234 tortoisehg/hgtk/statusact.py:127
msgid "&Other"
msgstr "&Jiný"
@@ -7529,8 +7281,7 @@msgid "Delete the following unversioned files?"
msgstr "Delete the following unversioned files?"
-#: tortoisehg/hgqt/wctxactions.py:313
-#: tortoisehg/hgtk/statusact.py:40
+#: tortoisehg/hgqt/wctxactions.py:313 tortoisehg/hgtk/statusact.py:40
msgid "Copy file to"
msgstr "Kopírovat soubor do"
@@ -7554,8 +7305,7 @@msgid "Local Path:"
msgstr "Local Path:"
-#: tortoisehg/hgqt/webconf.py:226
-#: tortoisehg/hgtk/synch.py:383
+#: tortoisehg/hgqt/webconf.py:226 tortoisehg/hgtk/synch.py:383
msgid "Select Repository"
msgstr "Vyberte repozitář"
@@ -7583,8 +7333,7 @@msgid "Save"
msgstr "Save"
-#: tortoisehg/hgqt/workbench.py:45
-#: tortoisehg/hgqt/workbench.py:413
+#: tortoisehg/hgqt/workbench.py:45 tortoisehg/hgqt/workbench.py:413
msgid "TortoiseHg Workbench"
msgstr "TortoiseHg Workbench"
@@ -7592,8 +7341,7 @@msgid "New Repository..."
msgstr "New Repository..."
-#: tortoisehg/hgqt/workbench.py:72
-#: tortoisehg/hgqt/workbench.py:192
+#: tortoisehg/hgqt/workbench.py:72 tortoisehg/hgqt/workbench.py:192
msgid "Clone Repository..."
msgstr "Clone Repository..."
@@ -7693,8 +7441,7 @@msgid "&Patch Branch"
msgstr "&Patch Branch"
-#: tortoisehg/hgqt/workbench.py:250
-#: tortoisehg/hgtk/status.py:1320
+#: tortoisehg/hgqt/workbench.py:250 tortoisehg/hgtk/status.py:1320
msgid "&Refresh"
msgstr "&Obnovit"
@@ -7726,18 +7473,15 @@msgid "Shelve..."
msgstr "Shelve..."
-#: tortoisehg/hgqt/workbench.py:268
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:458
+#: tortoisehg/hgqt/workbench.py:268 tortoisehg/hgtk/history.py:458
msgid "Import..."
msgstr "Importovat..."
-#: tortoisehg/hgqt/workbench.py:271
-#: tortoisehg/hgtk/recovery.py:68
+#: tortoisehg/hgqt/workbench.py:271 tortoisehg/hgtk/recovery.py:68
msgid "Verify"
msgstr "Ověřit"
-#: tortoisehg/hgqt/workbench.py:273
-#: tortoisehg/hgtk/recovery.py:63
+#: tortoisehg/hgqt/workbench.py:273 tortoisehg/hgtk/recovery.py:63
msgid "Recover"
msgstr "Obnovit"
@@ -7773,10 +7517,8 @@msgid "Workbench Toolbars"
msgstr "Workbench Toolbars"
-#: tortoisehg/hgqt/workbench.py:320
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:438
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:1856
-#: tortoisehg/hgtk/synch.py:57
+#: tortoisehg/hgqt/workbench.py:320 tortoisehg/hgtk/history.py:438
+#: tortoisehg/hgtk/history.py:1856 tortoisehg/hgtk/synch.py:57
msgid "Incoming"
msgstr "Příchozí"
@@ -7784,8 +7526,7 @@msgid "Check for incoming changes from selected URL"
msgstr "Check for incoming changes from selected URL"
-#: tortoisehg/hgqt/workbench.py:323
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:440
+#: tortoisehg/hgqt/workbench.py:323 tortoisehg/hgtk/history.py:440
#: tortoisehg/hgtk/history.py:1986
msgid "Pull"
msgstr "Pull"
@@ -7794,10 +7535,8 @@msgid "Pull incoming changes from selected URL"
msgstr "Pull incoming changes from selected URL"
-#: tortoisehg/hgqt/workbench.py:326
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:442
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:2029
-#: tortoisehg/hgtk/synch.py:68
+#: tortoisehg/hgqt/workbench.py:326 tortoisehg/hgtk/history.py:442
+#: tortoisehg/hgtk/history.py:2029 tortoisehg/hgtk/synch.py:68
msgid "Outgoing"
msgstr "Odchozí"
@@ -7805,10 +7544,8 @@msgid "Detect outgoing changes to selected URL"
msgstr "Detect outgoing changes to selected URL"
-#: tortoisehg/hgqt/workbench.py:329
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:444
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:2069
-#: tortoisehg/hgtk/synch.py:73
+#: tortoisehg/hgqt/workbench.py:329 tortoisehg/hgtk/history.py:444
+#: tortoisehg/hgtk/history.py:2069 tortoisehg/hgtk/synch.py:73
msgid "Push"
msgstr "Push"
@@ -7913,8 +7650,11 @@msgstr "Popis revize"
#: tortoisehg/hgtk/backout.py:78
-msgid "Commit message text for new changeset that reverses the effect of the change being backed out."
-msgstr "Text komitové zprávy pro nový changeset, který ruší účinek odvolávané změny."
+msgid ""
+"Commit message text for new changeset that reverses the effect of the change "
+"being backed out."
+msgstr ""
+"Text komitové zprávy pro nový changeset, který ruší účinek odvolávané změny."
#: tortoisehg/hgtk/backout.py:95
msgid "Backout"
@@ -7932,8 +7672,7 @@msgid "Failed to backout"
msgstr "Anulování se nezdařilo"
-#: tortoisehg/hgtk/bookmark.py:51
-#: tortoisehg/hgtk/bookmark.py:144
+#: tortoisehg/hgtk/bookmark.py:51 tortoisehg/hgtk/bookmark.py:144
#: tortoisehg/hgtk/merge.py:184
#, python-format
msgid "unexpected type: %s"
@@ -7943,30 +7682,24 @@msgid "Old name:"
msgstr "Starý název"
-#: tortoisehg/hgtk/bookmark.py:131
-#: tortoisehg/hgtk/gdialog.py:918
-#: tortoisehg/hgtk/hginit.py:87
-#: tortoisehg/hgtk/tagadd.py:203
+#: tortoisehg/hgtk/bookmark.py:131 tortoisehg/hgtk/gdialog.py:918
+#: tortoisehg/hgtk/hginit.py:87 tortoisehg/hgtk/tagadd.py:203
#, python-format
msgid "unexpected response id: %s"
msgstr "neočekávaná odezva id: %s"
-#: tortoisehg/hgtk/bookmark.py:170
-#: tortoisehg/hgtk/bookmark.py:196
+#: tortoisehg/hgtk/bookmark.py:170 tortoisehg/hgtk/bookmark.py:196
#: tortoisehg/hgtk/bookmark.py:246
msgid "Bookmark input is empty"
msgstr "Zadání označení je prázdné"
-#: tortoisehg/hgtk/bookmark.py:171
-#: tortoisehg/hgtk/bookmark.py:197
+#: tortoisehg/hgtk/bookmark.py:171 tortoisehg/hgtk/bookmark.py:197
#: tortoisehg/hgtk/bookmark.py:247
msgid "Please enter bookmark name"
msgstr "Zadejte prosím název označení"
-#: tortoisehg/hgtk/bookmark.py:178
-#: tortoisehg/hgtk/bookmark.py:204
-#: tortoisehg/hgtk/bookmark.py:228
-#: tortoisehg/hgtk/bookmark.py:260
+#: tortoisehg/hgtk/bookmark.py:178 tortoisehg/hgtk/bookmark.py:204
+#: tortoisehg/hgtk/bookmark.py:228 tortoisehg/hgtk/bookmark.py:260
msgid "Bookmarking completed"
msgstr "Tvorba označení je ukončena"
@@ -7975,14 +7708,10 @@msgid "Bookmark \"%s\" has been added"
msgstr "Bylo přidáno označení \"%s\""
-#: tortoisehg/hgtk/bookmark.py:182
-#: tortoisehg/hgtk/bookmark.py:185
-#: tortoisehg/hgtk/bookmark.py:208
-#: tortoisehg/hgtk/bookmark.py:211
-#: tortoisehg/hgtk/bookmark.py:232
-#: tortoisehg/hgtk/bookmark.py:235
-#: tortoisehg/hgtk/bookmark.py:265
-#: tortoisehg/hgtk/bookmark.py:268
+#: tortoisehg/hgtk/bookmark.py:182 tortoisehg/hgtk/bookmark.py:185
+#: tortoisehg/hgtk/bookmark.py:208 tortoisehg/hgtk/bookmark.py:211
+#: tortoisehg/hgtk/bookmark.py:232 tortoisehg/hgtk/bookmark.py:235
+#: tortoisehg/hgtk/bookmark.py:265 tortoisehg/hgtk/bookmark.py:268
msgid "Error in bookmarking"
msgstr "Chyba při tvorbě označení"
@@ -8017,8 +7746,7 @@msgid "Bookmark \"%s\" has been renamed to \"%s\""
msgstr "Označení \"%s\" bylo přejmenováno na \"%s\""
-#: tortoisehg/hgtk/bookmark.py:275
-#: tortoisehg/hgtk/bookmark.py:293
+#: tortoisehg/hgtk/bookmark.py:275 tortoisehg/hgtk/bookmark.py:293
#, python-format
msgid "a bookmark named \"%s\" already exists"
msgstr "název označení \"%s\" již existuje"
@@ -8032,14 +7760,12 @@msgid "type"
msgstr "typ"
-#: tortoisehg/hgtk/browse.py:142
-#: tortoisehg/hgtk/quickop.py:109
+#: tortoisehg/hgtk/browse.py:142 tortoisehg/hgtk/quickop.py:109
#: tortoisehg/hgtk/status.py:293
msgid "path"
msgstr "cesta"
-#: tortoisehg/hgtk/browse.py:344
-#: tortoisehg/hgtk/browse.py:346
+#: tortoisehg/hgtk/browse.py:344 tortoisehg/hgtk/browse.py:346
msgid "browser"
msgstr "prohlížeč"
@@ -8048,16 +7774,17 @@msgstr "Uložit jako.."
#: tortoisehg/hgtk/bugreport.py:57
-msgid "** Please report this bug to http://bitbucket.org/tortoisehg/stable/issues\n"
-msgstr "** Please report this bug to http://bitbucket.org/tortoisehg/stable/issues\n"
+msgid ""
+"** Please report this bug to http://bitbucket.org/tortoisehg/stable/issues\n"
+msgstr ""
+"** Please report this bug to http://bitbucket.org/tortoisehg/stable/issues\n"
#: tortoisehg/hgtk/changeset.py:46
#, python-format
msgid "%s changeset "
msgstr "%s changeset "
-#: tortoisehg/hgtk/changeset.py:171
-#: tortoisehg/hgtk/changeset.py:215
+#: tortoisehg/hgtk/changeset.py:171 tortoisehg/hgtk/changeset.py:215
msgid "[All Files]"
msgstr "[Všechny soubory]"
@@ -8080,8 +7807,7 @@msgid "[no hunks to display]"
msgstr "[žádné porce k zobrazení]"
-#: tortoisehg/hgtk/changeset.py:478
-#: tortoisehg/hgtk/status.py:1242
+#: tortoisehg/hgtk/changeset.py:478 tortoisehg/hgtk/status.py:1242
msgid "_Visual Diff"
msgstr "_Vizuální Diff"
@@ -8097,14 +7823,12 @@msgid "_Save at Revision..."
msgstr "_Uložit v revizi ..."
-#: tortoisehg/hgtk/changeset.py:486
-#: tortoisehg/hgtk/datamine.py:153
+#: tortoisehg/hgtk/changeset.py:486 tortoisehg/hgtk/datamine.py:153
#: tortoisehg/hgtk/datamine.py:181
msgid "_File History"
msgstr "Historie souboru"
-#: tortoisehg/hgtk/changeset.py:487
-#: tortoisehg/hgtk/datamine.py:152
+#: tortoisehg/hgtk/changeset.py:487 tortoisehg/hgtk/datamine.py:152
msgid "_Annotate File"
msgstr "Anotace souboru"
@@ -8137,8 +7861,7 @@msgid "Enable _Wordwrap"
msgstr "Umožnit zalomení řádků"
-#: tortoisehg/hgtk/chunks.py:74
-#: tortoisehg/hgtk/chunks.py:86
+#: tortoisehg/hgtk/chunks.py:74 tortoisehg/hgtk/chunks.py:86
msgid "Hunk selection is disabled for this file.\n"
msgstr "Výběr porcí není pro tento soubor umožněn.\n"
@@ -8154,8 +7877,7 @@msgid "Source path:"
msgstr "Cesta ke zdroji:"
-#: tortoisehg/hgtk/clone.py:117
-#: tortoisehg/hgtk/merge.py:90
+#: tortoisehg/hgtk/clone.py:117 tortoisehg/hgtk/merge.py:90
#: tortoisehg/hgtk/tagadd.py:69
msgid "Advanced options"
msgstr "Pokročilé možnosti"
@@ -8172,8 +7894,7 @@msgid "Cloned successfully"
msgstr "Klonování se zdařilo"
-#: tortoisehg/hgtk/clone.py:193
-#: tortoisehg/hgtk/update.py:154
+#: tortoisehg/hgtk/clone.py:193 tortoisehg/hgtk/update.py:154
msgid "Canceled updating"
msgstr "Aktualizace zrušena"
@@ -8217,21 +7938,17 @@msgid " - commit"
msgstr " - commit"
-#: tortoisehg/hgtk/commit.py:227
-#: tortoisehg/hgtk/commit.py:309
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:258
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:368
+#: tortoisehg/hgtk/commit.py:227 tortoisehg/hgtk/commit.py:309
+#: tortoisehg/hgtk/history.py:258 tortoisehg/hgtk/history.py:368
#: tortoisehg/hgtk/thgimport.py:111
msgid "Patch Queue"
msgstr "Fronta oprávek"
-#: tortoisehg/hgtk/commit.py:232
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:391
+#: tortoisehg/hgtk/commit.py:232 tortoisehg/hgtk/history.py:391
msgid "_View"
msgstr "Zobrazení"
-#: tortoisehg/hgtk/commit.py:233
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:397
+#: tortoisehg/hgtk/commit.py:233 tortoisehg/hgtk/history.py:397
msgid "Toolbar"
msgstr "Lišta nástrojů"
@@ -8239,13 +7956,11 @@msgid "Advanced"
msgstr "Pokročilé"
-#: tortoisehg/hgtk/commit.py:243
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:418
+#: tortoisehg/hgtk/commit.py:243 tortoisehg/hgtk/history.py:418
msgid "Ignore Max Diff Size"
msgstr "Ignorovat max. velikost diffu"
-#: tortoisehg/hgtk/commit.py:245
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:420
+#: tortoisehg/hgtk/commit.py:245 tortoisehg/hgtk/history.py:420
msgid "Always Show Output"
msgstr "Vždy zobrazit výstup"
@@ -8253,43 +7968,35 @@msgid "_Operations"
msgstr "Operace"
-#: tortoisehg/hgtk/commit.py:249
-#: tortoisehg/hgtk/commit.py:303
+#: tortoisehg/hgtk/commit.py:249 tortoisehg/hgtk/commit.py:303
#: tortoisehg/hgtk/commit.py:778
msgid "_Commit"
msgstr "_Commit"
-#: tortoisehg/hgtk/commit.py:251
-#: tortoisehg/hgtk/commit.py:301
+#: tortoisehg/hgtk/commit.py:251 tortoisehg/hgtk/commit.py:301
msgid "_Undo"
msgstr "_Zpět"
-#: tortoisehg/hgtk/commit.py:254
-#: tortoisehg/hgtk/status.py:115
+#: tortoisehg/hgtk/commit.py:254 tortoisehg/hgtk/status.py:115
msgid "_Diff"
msgstr "VDiff"
-#: tortoisehg/hgtk/commit.py:256
-#: tortoisehg/hgtk/status.py:118
+#: tortoisehg/hgtk/commit.py:256 tortoisehg/hgtk/status.py:118
msgid "Re_vert"
msgstr "Vrátit"
-#: tortoisehg/hgtk/commit.py:258
-#: tortoisehg/hgtk/status.py:121
-#: tortoisehg/hgtk/status.py:1248
-#: tortoisehg/hgtk/status.py:1254
+#: tortoisehg/hgtk/commit.py:258 tortoisehg/hgtk/status.py:121
+#: tortoisehg/hgtk/status.py:1248 tortoisehg/hgtk/status.py:1254
#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:975
msgid "_Add"
msgstr "Přidat"
-#: tortoisehg/hgtk/commit.py:260
-#: tortoisehg/hgtk/status.py:127
+#: tortoisehg/hgtk/commit.py:260 tortoisehg/hgtk/status.py:127
#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:983
msgid "_Remove"
msgstr "_Odebrat"
-#: tortoisehg/hgtk/commit.py:264
-#: tortoisehg/hgtk/status.py:130
+#: tortoisehg/hgtk/commit.py:264 tortoisehg/hgtk/status.py:130
#: tortoisehg/hgtk/status.py:1253
msgid "_Forget"
msgstr "Zapomenout"
@@ -8298,13 +8005,11 @@msgid "undo recent commit"
msgstr "zrušit poslední komit"
-#: tortoisehg/hgtk/commit.py:304
-#: tortoisehg/hgtk/commit.py:655
+#: tortoisehg/hgtk/commit.py:304 tortoisehg/hgtk/commit.py:655
msgid "commit"
msgstr "commit"
-#: tortoisehg/hgtk/commit.py:310
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:260
+#: tortoisehg/hgtk/commit.py:310 tortoisehg/hgtk/history.py:260
msgid "Show/Hide Patch Queue"
msgstr "Ukázat/skrýt frontu oprávek"
@@ -8312,18 +8017,12 @@msgid "Save commit message at exit?"
msgstr "Při ukončení programu uložit komentář commitu?"
-#: tortoisehg/hgtk/commit.py:325
-#: tortoisehg/hgtk/commit.py:1193
-#: tortoisehg/hgtk/commit.py:1200
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:220
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:2636
-#: tortoisehg/hgtk/status.py:1320
-#: tortoisehg/hgtk/statusact.py:127
-#: tortoisehg/hgtk/statusact.py:148
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:775
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:849
-#: tortoisehg/hgtk/thgmq.py:369
-#: tortoisehg/hgtk/update.py:239
+#: tortoisehg/hgtk/commit.py:325 tortoisehg/hgtk/commit.py:1193
+#: tortoisehg/hgtk/commit.py:1200 tortoisehg/hgtk/history.py:220
+#: tortoisehg/hgtk/history.py:2636 tortoisehg/hgtk/status.py:1320
+#: tortoisehg/hgtk/statusact.py:127 tortoisehg/hgtk/statusact.py:148
+#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:775 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:849
+#: tortoisehg/hgtk/thgmq.py:369 tortoisehg/hgtk/update.py:239
msgid "&Cancel"
msgstr "&Zrušit"
@@ -8352,24 +8051,18 @@msgid "Not at head"
msgstr "Nikoliv v čele"
-#: tortoisehg/hgtk/commit.py:536
-#: tortoisehg/hgtk/status.py:467
+#: tortoisehg/hgtk/commit.py:536 tortoisehg/hgtk/status.py:467
msgid "Patch Preview"
msgstr "Náhled oprávky"
-#: tortoisehg/hgtk/commit.py:538
-#: tortoisehg/hgtk/status.py:471
+#: tortoisehg/hgtk/commit.py:538 tortoisehg/hgtk/status.py:471
msgid "Commit Preview"
msgstr "Náhled komitu"
-#: tortoisehg/hgtk/commit.py:654
-#: tortoisehg/hgtk/commit.py:951
-#: tortoisehg/hgtk/commit.py:1015
-#: tortoisehg/hgtk/commit.py:1264
-#: tortoisehg/hgtk/gdialog.py:485
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:279
-#: tortoisehg/hgtk/merge.py:136
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:89
+#: tortoisehg/hgtk/commit.py:654 tortoisehg/hgtk/commit.py:951
+#: tortoisehg/hgtk/commit.py:1015 tortoisehg/hgtk/commit.py:1264
+#: tortoisehg/hgtk/gdialog.py:485 tortoisehg/hgtk/history.py:279
+#: tortoisehg/hgtk/merge.py:136 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:89
msgid "Commit"
msgstr "Commit"
@@ -8437,8 +8130,7 @@msgid "Confirm Undo Commit"
msgstr "Potvrďte zrušení komitu"
-#: tortoisehg/hgtk/commit.py:1041
-#: tortoisehg/hgtk/commit.py:1056
+#: tortoisehg/hgtk/commit.py:1041 tortoisehg/hgtk/commit.py:1056
msgid "Undo Commit"
msgstr "Zrušit komit"
@@ -8465,15 +8157,18 @@msgstr "Přidat/Odebrat následující soubory?"
#: tortoisehg/hgtk/commit.py:1099
-msgid "No issue link found in the commit message.The commit message should contain an issue link. Configure this in the 'Issue' section in the settings"
-msgstr "V komentáři nebyl nalezen odkaz na issue (?). Issue Link lze nastavit v Konfiguraci uživatele."
+msgid ""
+"No issue link found in the commit message.The commit message should contain "
+"an issue link. Configure this in the 'Issue' section in the settings"
+msgstr ""
+"V komentáři nebyl nalezen odkaz na issue (?). Issue Link lze nastavit v "
+"Konfiguraci uživatele."
#: tortoisehg/hgtk/commit.py:1109
msgid "Message format configuration error"
msgstr "Chyba v nastavení formátu sdělení"
-#: tortoisehg/hgtk/commit.py:1118
-#: tortoisehg/hgtk/commit.py:1126
+#: tortoisehg/hgtk/commit.py:1118 tortoisehg/hgtk/commit.py:1126
#: tortoisehg/hgtk/commit.py:1138
msgid "Confirm Commit"
msgstr "Potvrďte commit"
@@ -8570,20 +8265,13 @@msgid "Committing changes..."
msgstr "Komitování změn..."
-#: tortoisehg/hgtk/commit.py:1265
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:613
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:638
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:1775
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:1857
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:1987
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:2030
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:2070
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:2414
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:2444
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:2696
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:2727
-#: tortoisehg/hgtk/recovery.py:178
-#: tortoisehg/hgtk/synch.py:550
+#: tortoisehg/hgtk/commit.py:1265 tortoisehg/hgtk/history.py:613
+#: tortoisehg/hgtk/history.py:638 tortoisehg/hgtk/history.py:1775
+#: tortoisehg/hgtk/history.py:1857 tortoisehg/hgtk/history.py:1987
+#: tortoisehg/hgtk/history.py:2030 tortoisehg/hgtk/history.py:2070
+#: tortoisehg/hgtk/history.py:2414 tortoisehg/hgtk/history.py:2444
+#: tortoisehg/hgtk/history.py:2696 tortoisehg/hgtk/history.py:2727
+#: tortoisehg/hgtk/recovery.py:178 tortoisehg/hgtk/synch.py:550
msgid "Cannot run now"
msgstr "Nyní nelze spustit"
@@ -8655,14 +8343,12 @@msgid "Open new search tab"
msgstr "Otevřít záložku nového hledání"
-#: tortoisehg/hgtk/datamine.py:150
-#: tortoisehg/hgtk/datamine.py:163
+#: tortoisehg/hgtk/datamine.py:150 tortoisehg/hgtk/datamine.py:163
#: tortoisehg/hgtk/history.py:1270
msgid "Di_splay Change"
msgstr "Zobrazit změnu"
-#: tortoisehg/hgtk/datamine.py:154
-#: tortoisehg/hgtk/datamine.py:180
+#: tortoisehg/hgtk/datamine.py:154 tortoisehg/hgtk/datamine.py:180
msgid "_View File at Revision"
msgstr "Zobrazit soubor v revizi"
@@ -8691,12 +8377,19 @@msgstr "Zahájit hledání"
#: tortoisehg/hgtk/datamine.py:320
-msgid "Comma separated list of inclusion patterns. By default, the entire repository is searched."
-msgstr "CSV seznam inkluzivních vzorů . Implicitně je prohledáván cely repositář."
+msgid ""
+"Comma separated list of inclusion patterns. By default, the entire "
+"repository is searched."
+msgstr ""
+"CSV seznam inkluzivních vzorů . Implicitně je prohledáván cely repositář."
#: tortoisehg/hgtk/datamine.py:323
-msgid "Comma separated list of exclusion patterns. Exclusion patterns are applied after inclusion patterns."
-msgstr "CSV seznam exkluzivních vzorů . Exkluzivní vzory jsou použity po inkluzivních vzorech."
+msgid ""
+"Comma separated list of exclusion patterns. Exclusion patterns are applied "
+"after inclusion patterns."
+msgstr ""
+"CSV seznam exkluzivních vzorů . Exkluzivní vzory jsou použity po "
+"inkluzivních vzorech."
#: tortoisehg/hgtk/datamine.py:331
msgid "Show line numbers"
@@ -8727,15 +8420,13 @@msgid "Invalid regular expression"
msgstr "Neplatný regulární výraz"
-#: tortoisehg/hgtk/datamine.py:438
-#: tortoisehg/hgtk/thgshelve.py:220
+#: tortoisehg/hgtk/datamine.py:438 tortoisehg/hgtk/thgshelve.py:220
#: tortoisehg/hgtk/thgshelve.py:233
#, python-format
msgid "Error: %s"
msgstr "Chyba: %s"
-#: tortoisehg/hgtk/datamine.py:460
-#: tortoisehg/hgtk/datamine.py:772
+#: tortoisehg/hgtk/datamine.py:460 tortoisehg/hgtk/datamine.py:772
#, python-format
msgid "Abort: %s"
msgstr "Zrušit: %s"
@@ -8761,34 +8452,27 @@msgid "_Tools"
msgstr "Nástroje"
-#: tortoisehg/hgtk/gdialog.py:483
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:230
+#: tortoisehg/hgtk/gdialog.py:483 tortoisehg/hgtk/history.py:230
#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:128
msgid "Repository Explorer"
msgstr "Průzkumník repozitáře"
-#: tortoisehg/hgtk/gdialog.py:487
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:282
+#: tortoisehg/hgtk/gdialog.py:487 tortoisehg/hgtk/history.py:282
msgid "Datamine"
msgstr "Datamine"
-#: tortoisehg/hgtk/gdialog.py:489
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:285
+#: tortoisehg/hgtk/gdialog.py:489 tortoisehg/hgtk/history.py:285
msgid "Recovery"
msgstr "Obnova"
-#: tortoisehg/hgtk/gdialog.py:493
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:291
-#: tortoisehg/hgtk/synch.py:83
-#: tortoisehg/hgtk/thgshelve.py:72
-#: tortoisehg/hgtk/thgshelve.py:145
-#: tortoisehg/hgtk/thgshelve.py:151
+#: tortoisehg/hgtk/gdialog.py:493 tortoisehg/hgtk/history.py:291
+#: tortoisehg/hgtk/synch.py:83 tortoisehg/hgtk/thgshelve.py:72
+#: tortoisehg/hgtk/thgshelve.py:145 tortoisehg/hgtk/thgshelve.py:151
#: tortoisehg/hgtk/thgshelve.py:159
msgid "Shelve"
msgstr "Shelve"
-#: tortoisehg/hgtk/gdialog.py:495
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:170
+#: tortoisehg/hgtk/gdialog.py:495 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:170
#: tortoisehg/util/menuthg.py:52
msgid "Synchronize"
msgstr "Sync"
@@ -8801,13 +8485,11 @@msgid "Contents"
msgstr "Obsah"
-#: tortoisehg/hgtk/gdialog.py:503
-#: tortoisehg/hgtk/thgmq.py:861
+#: tortoisehg/hgtk/gdialog.py:503 tortoisehg/hgtk/thgmq.py:861
msgid "Index"
msgstr "Index"
-#: tortoisehg/hgtk/gdialog.py:586
-#: tortoisehg/hgtk/status.py:168
+#: tortoisehg/hgtk/gdialog.py:586 tortoisehg/hgtk/status.py:168
msgid ", please refresh"
msgstr ", prosím aktualizujte"
@@ -8892,8 +8574,7 @@msgid "Lang \"%s\" can not be set.\n"
msgstr "Jazyk \"%s\" nelze nastavit.\n"
-#: tortoisehg/hgtk/gtklib.py:1114
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:85
+#: tortoisehg/hgtk/gtklib.py:1114 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:85
msgid "Spell Check Language"
msgstr "Jazyk pro kontrolu pravopisu"
@@ -8938,8 +8619,7 @@"== %s a %s mají stejný obsah ==\n"
"\n"
-#: tortoisehg/hgtk/hgcmd.py:196
-#: tortoisehg/hgtk/hgcmd.py:591
+#: tortoisehg/hgtk/hgcmd.py:196 tortoisehg/hgtk/hgcmd.py:591
msgid ""
"\n"
"[command interrupted]"
@@ -8964,13 +8644,11 @@msgid "Close this"
msgstr "Toto uzavřít"
-#: tortoisehg/hgtk/hgcmd.py:488
-#: tortoisehg/hgtk/hgcmd.py:505
+#: tortoisehg/hgtk/hgcmd.py:488 tortoisehg/hgtk/hgcmd.py:505
msgid "invalid state"
msgstr "neplatný stav"
-#: tortoisehg/hgtk/hgcmd.py:546
-#: tortoisehg/hgtk/recovery.py:287
+#: tortoisehg/hgtk/hgcmd.py:546 tortoisehg/hgtk/recovery.py:287
#, python-format
msgid "Status: %s"
msgstr "Status: %s"
@@ -8995,8 +8673,7 @@msgid "Show emails which would be sent"
msgstr "Ukázat odesílané emaily"
-#: tortoisehg/hgtk/hgemail.py:43
-#: tortoisehg/hgtk/serve.py:73
+#: tortoisehg/hgtk/hgemail.py:43 tortoisehg/hgtk/serve.py:73
#: tortoisehg/hgtk/synch.py:90
msgid "Configure"
msgstr "Nastavit"
@@ -9022,8 +8699,12 @@msgstr "Obálka"
#: tortoisehg/hgtk/hgemail.py:132
-msgid "This feature is only available when sending outgoing changesets. It is not applicable with revision ranges."
-msgstr "Tato vlastnost je přístupná pouze při posílání odchozích revizí. Nelze ji použít pro rozsah revizí."
+msgid ""
+"This feature is only available when sending outgoing changesets. It is not "
+"applicable with revision ranges."
+msgstr ""
+"Tato vlastnost je přístupná pouze při posílání odchozích revizí. Nelze ji "
+"použít pro rozsah revizí."
#: tortoisehg/hgtk/hgemail.py:165
msgid "Flags:"
@@ -9033,8 +8714,7 @@msgid "Patch Series (Bundle) Description"
msgstr "Popis serie (svazku) oprávek"
-#: tortoisehg/hgtk/hgemail.py:278
-#: tortoisehg/hgtk/hgemail.py:283
+#: tortoisehg/hgtk/hgemail.py:278 tortoisehg/hgtk/hgemail.py:283
#: tortoisehg/hgtk/hgemail.py:292
msgid "Info required"
msgstr "Požadováno Info"
@@ -9144,8 +8824,7 @@msgid "mpatch expects *.rej file argument\n"
msgstr "mpatch očekává argument *.rej\n"
-#: tortoisehg/hgtk/hgtk.py:519
-#: tortoisehg/hgtk/hgtk.py:526
+#: tortoisehg/hgtk/hgtk.py:519 tortoisehg/hgtk/hgtk.py:526
#, python-format
msgid "%s does not exist\n"
msgstr "%s neexistuje\n"
@@ -9155,21 +8834,24 @@msgstr "použijte \"hgtk help\" pro úplný seznam příkazů"
#: tortoisehg/hgtk/hgtk.py:552
-msgid "use \"hgtk help\" for the full list of commands or \"hgtk -v\" for details"
-msgstr "použijte \"hgtk help\" pro úplný seznam příkazů nebo \"hgtk -v\" pro detaily"
+msgid ""
+"use \"hgtk help\" for the full list of commands or \"hgtk -v\" for details"
+msgstr ""
+"použijte \"hgtk help\" pro úplný seznam příkazů nebo \"hgtk -v\" pro detaily"
#: tortoisehg/hgtk/hgtk.py:555
#, python-format
msgid "use \"hgtk -v help%s\" to show aliases and global options"
-msgstr "použijte \"hgtk -v help%s\" k zobrazení náhradních názvů a globálních možností"
+msgstr ""
+"použijte \"hgtk -v help%s\" k zobrazení náhradních názvů a globálních "
+"možností"
#: tortoisehg/hgtk/hgtk.py:558
#, python-format
msgid "use \"hgtk -v help %s\" to show global options"
msgstr "použijte \"hgtk -v help %s\" k zobrazení globálních možností"
-#: tortoisehg/hgtk/hgtk.py:583
-#: tortoisehg/hgtk/hgtk.py:648
+#: tortoisehg/hgtk/hgtk.py:583 tortoisehg/hgtk/hgtk.py:648
msgid "(No help text available)"
msgstr "(Bez nápovědy)"
@@ -9337,35 +9019,29 @@msgid "Move Down"
msgstr "Přesunout dolů"
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:53
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:475
+#: tortoisehg/hgtk/history.py:53 tortoisehg/hgtk/history.py:475
msgctxt "changesets"
msgid "All"
msgstr "All"
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:58
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:477
+#: tortoisehg/hgtk/history.py:58 tortoisehg/hgtk/history.py:477
msgid "Tagged"
msgstr "Značené"
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:62
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:479
+#: tortoisehg/hgtk/history.py:62 tortoisehg/hgtk/history.py:479
msgid "Ancestry"
msgstr "Předci"
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:70
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:483
+#: tortoisehg/hgtk/history.py:70 tortoisehg/hgtk/history.py:483
#: tortoisehg/hgtk/history.py:1229
msgid "Heads"
msgstr "Čela"
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:74
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:485
+#: tortoisehg/hgtk/history.py:74 tortoisehg/hgtk/history.py:485
msgid "Merges"
msgstr "Sloučení"
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:78
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:507
+#: tortoisehg/hgtk/history.py:78 tortoisehg/hgtk/history.py:507
msgid "Hide Merges"
msgstr "Skrýt sloučení"
@@ -9381,18 +9057,15 @@msgid "Revision Set"
msgstr "Sada revizí"
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:100
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:496
+#: tortoisehg/hgtk/history.py:100 tortoisehg/hgtk/history.py:496
msgid "Keywords"
msgstr "Klíčová slova"
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:101
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:499
+#: tortoisehg/hgtk/history.py:101 tortoisehg/hgtk/history.py:499
msgid "Date"
msgstr "Datum"
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:101
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:105
+#: tortoisehg/hgtk/history.py:101 tortoisehg/hgtk/history.py:105
#: tortoisehg/hgtk/history.py:493
msgid "File Patterns"
msgstr "Vzory souborů"
@@ -9427,13 +9100,11 @@msgid " (Bundle Preview)"
msgstr " (Náhled svazku)"
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:248
-#: tortoisehg/hgtk/status.py:134
+#: tortoisehg/hgtk/history.py:248 tortoisehg/hgtk/status.py:134
msgid "Re_fresh"
msgstr "Obnovit"
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:250
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:1533
+#: tortoisehg/hgtk/history.py:250 tortoisehg/hgtk/history.py:1533
msgid "Reload revision history"
msgstr "Znovu načíst historii revizí"
@@ -9445,8 +9116,7 @@msgid "Reset revision marks"
msgstr "Nastavit značky revizí"
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:266
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:385
+#: tortoisehg/hgtk/history.py:266 tortoisehg/hgtk/history.py:385
msgid "Patch Branch"
msgstr "Větev oprávek"
@@ -9478,8 +9148,7 @@msgid "Branches"
msgstr "Větve"
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:355
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:699
+#: tortoisehg/hgtk/history.py:355 tortoisehg/hgtk/history.py:699
#: tortoisehg/hgtk/logview/treeview.py:559
msgid "Tags"
msgstr "Tagy"
@@ -9500,13 +9169,11 @@msgid "Pending"
msgstr "Nevyřízený"
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:392
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:1457
+#: tortoisehg/hgtk/history.py:392 tortoisehg/hgtk/history.py:1457
msgid "Load more Revisions"
msgstr "Načíst více revizí"
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:394
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:1460
+#: tortoisehg/hgtk/history.py:394 tortoisehg/hgtk/history.py:1460
msgid "Load all Revisions"
msgstr "Načíst všechny"
@@ -9574,13 +9241,11 @@msgid "Configure Paths..."
msgstr "Nastavit cesty..."
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:469
-#: tortoisehg/hgtk/synch.py:174
+#: tortoisehg/hgtk/history.py:469 tortoisehg/hgtk/synch.py:174
msgid "Force pull or push"
msgstr "Vynutit pull nebo push"
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:470
-#: tortoisehg/hgtk/synch.py:177
+#: tortoisehg/hgtk/history.py:470 tortoisehg/hgtk/synch.py:177
msgid "Push new branch"
msgstr "Pošlete (push) novou větev"
@@ -9608,18 +9273,12 @@msgid "Pending Perforce changelists"
msgstr "Nevyřízené changelisty Perforce"
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:614
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:639
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:1776
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:1858
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:1988
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:2031
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:2071
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:2415
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:2445
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:2697
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:2728
-#: tortoisehg/hgtk/recovery.py:179
+#: tortoisehg/hgtk/history.py:614 tortoisehg/hgtk/history.py:639
+#: tortoisehg/hgtk/history.py:1776 tortoisehg/hgtk/history.py:1858
+#: tortoisehg/hgtk/history.py:1988 tortoisehg/hgtk/history.py:2031
+#: tortoisehg/hgtk/history.py:2071 tortoisehg/hgtk/history.py:2415
+#: tortoisehg/hgtk/history.py:2445 tortoisehg/hgtk/history.py:2697
+#: tortoisehg/hgtk/history.py:2728 tortoisehg/hgtk/recovery.py:179
#: tortoisehg/hgtk/synch.py:551
msgid "Please try again after the previous command has completed"
msgstr "Po ukončení předchozího příkazu zkuste znova"
@@ -9650,8 +9309,7 @@msgid "Identifying Perforce tip"
msgstr "Určení Perforce tip"
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:682
-#: tortoisehg/hgtk/thgpbranch.py:203
+#: tortoisehg/hgtk/history.py:682 tortoisehg/hgtk/thgpbranch.py:203
#: tortoisehg/hgtk/logview/treeview.py:426
msgid "Graph"
msgstr "Graf"
@@ -9672,20 +9330,16 @@msgid "Branch Name"
msgstr "Název větve"
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:693
-#: tortoisehg/hgtk/logview/treeview.py:490
+#: tortoisehg/hgtk/history.py:693 tortoisehg/hgtk/logview/treeview.py:490
msgid "Changes"
msgstr "Změny"
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:694
-#: tortoisehg/hgtk/thgmq.py:215
-#: tortoisehg/hgtk/thgmq.py:863
-#: tortoisehg/hgtk/logview/treeview.py:501
+#: tortoisehg/hgtk/history.py:694 tortoisehg/hgtk/thgmq.py:215
+#: tortoisehg/hgtk/thgmq.py:863 tortoisehg/hgtk/logview/treeview.py:501
msgid "Summary"
msgstr "Souhrn"
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:696
-#: tortoisehg/hgtk/logview/treeview.py:523
+#: tortoisehg/hgtk/history.py:696 tortoisehg/hgtk/logview/treeview.py:523
msgid "Local Date"
msgstr "Lokální datum"
@@ -9693,13 +9347,11 @@msgid "UTC Date"
msgstr "UTC datum"
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:698
-#: tortoisehg/hgtk/logview/treeview.py:547
+#: tortoisehg/hgtk/history.py:698 tortoisehg/hgtk/logview/treeview.py:547
msgid "Age"
msgstr "Stáří"
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:700
-#: tortoisehg/hgtk/logview/treeview.py:571
+#: tortoisehg/hgtk/history.py:700 tortoisehg/hgtk/logview/treeview.py:571
msgid "Subversion"
msgstr "Subversion"
@@ -9818,13 +9470,11 @@msgid "_Update..."
msgstr "Aktualizovat..."
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:1289
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:1404
+#: tortoisehg/hgtk/history.py:1289 tortoisehg/hgtk/history.py:1404
msgid "_Merge with..."
msgstr "_Sloučit s ..."
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:1291
-#: tortoisehg/hgtk/status.py:1247
+#: tortoisehg/hgtk/history.py:1291 tortoisehg/hgtk/status.py:1247
msgid "_Revert"
msgstr "Revert (!)"
@@ -9988,13 +9638,11 @@msgid "After Pull:"
msgstr "Po akci pull:"
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:1589
-#: tortoisehg/hgtk/synch.py:148
+#: tortoisehg/hgtk/history.py:1589 tortoisehg/hgtk/synch.py:148
msgid "Nothing"
msgstr "Nic"
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:1592
-#: tortoisehg/hgtk/synch.py:151
+#: tortoisehg/hgtk/history.py:1592 tortoisehg/hgtk/synch.py:151
msgid "Fetch"
msgstr "Fetch"
@@ -10010,17 +9658,13 @@msgid "Applying bundle"
msgstr "Použití svazku"
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:1819
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:1961
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:1994
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:2603
+#: tortoisehg/hgtk/history.py:1819 tortoisehg/hgtk/history.py:1961
+#: tortoisehg/hgtk/history.py:1994 tortoisehg/hgtk/history.py:2603
msgid "No remote path specified"
msgstr "Vzdálená cesta nebyla určena"
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:1820
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:1962
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:1995
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:2604
+#: tortoisehg/hgtk/history.py:1820 tortoisehg/hgtk/history.py:1962
+#: tortoisehg/hgtk/history.py:1995 tortoisehg/hgtk/history.py:2604
msgid "Please enter or select a remote path"
msgstr "Zadejte či vyberte vzdálenou cestu"
@@ -10077,8 +9721,7 @@msgid "No changesets to pull"
msgstr "Žádné changesety pro pull"
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:1982
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:2722
+#: tortoisehg/hgtk/history.py:1982 tortoisehg/hgtk/history.py:2722
msgid "Aborted pull"
msgstr "Zrušená akce pull"
@@ -10094,13 +9737,11 @@msgid "Checking outgoing changesets..."
msgstr "Ověření odchozích changesetů..."
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:2037
-#: tortoisehg/hgtk/synch.py:505
+#: tortoisehg/hgtk/history.py:2037 tortoisehg/hgtk/synch.py:505
msgid "No repository selected"
msgstr "Nevybrán žádný repositář"
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:2038
-#: tortoisehg/hgtk/synch.py:506
+#: tortoisehg/hgtk/history.py:2038 tortoisehg/hgtk/synch.py:506
msgid "Select a peer repository to compare with"
msgstr "Vybrat repozitář pro srovnání"
@@ -10108,8 +9749,7 @@msgid "Finished push"
msgstr "Ukončený push"
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:2065
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:2688
+#: tortoisehg/hgtk/history.py:2065 tortoisehg/hgtk/history.py:2688
msgid "Aborted push"
msgstr "Zrušený push"
@@ -10177,8 +9817,7 @@msgid "Aborted importing"
msgstr "Zrušený import"
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:2440
-#: tortoisehg/hgtk/thgimport.py:188
+#: tortoisehg/hgtk/history.py:2440 tortoisehg/hgtk/thgimport.py:188
msgid "Failed to import"
msgstr "Import se nezdařil"
@@ -10214,8 +9853,7 @@"%s\n"
"(případně vytvořit nová čela)?"
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:2615
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:2631
+#: tortoisehg/hgtk/history.py:2615 tortoisehg/hgtk/history.py:2631
msgid "Forced &Push"
msgstr "Vynucený push"
@@ -10234,8 +9872,7 @@"%s\n"
"(v případě potřeby vytvořit nové větve?)"
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:2620
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:2625
+#: tortoisehg/hgtk/history.py:2620 tortoisehg/hgtk/history.py:2625
msgid "&Push"
msgstr "&Push"
@@ -10294,13 +9931,11 @@msgid "Pull to %s"
msgstr "Pull do %s"
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:2739
-#: tortoisehg/hgtk/status.py:999
+#: tortoisehg/hgtk/history.py:2739 tortoisehg/hgtk/status.py:999
msgid "Save patch to"
msgstr "Uložit oprávku do"
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:2890
-#: tortoisehg/hgtk/history.py:2900
+#: tortoisehg/hgtk/history.py:2890 tortoisehg/hgtk/history.py:2900
msgid "Refresh required"
msgstr "Je požadována aktualizace"
@@ -10391,17 +10026,13 @@msgid "Submit"
msgstr "Postoupit"
-#: tortoisehg/hgtk/p4pending.py:103
-#: tortoisehg/hgtk/quickop.py:213
-#: tortoisehg/hgtk/thgmq.py:898
-#: tortoisehg/hgtk/thgpbranch.py:749
+#: tortoisehg/hgtk/p4pending.py:103 tortoisehg/hgtk/quickop.py:213
+#: tortoisehg/hgtk/thgmq.py:898 tortoisehg/hgtk/thgpbranch.py:749
msgid "Canceled"
msgstr "Zrušeno"
-#: tortoisehg/hgtk/p4pending.py:105
-#: tortoisehg/hgtk/quickop.py:215
-#: tortoisehg/hgtk/thgmq.py:900
-#: tortoisehg/hgtk/thgpbranch.py:751
+#: tortoisehg/hgtk/p4pending.py:105 tortoisehg/hgtk/quickop.py:215
+#: tortoisehg/hgtk/thgmq.py:900 tortoisehg/hgtk/thgpbranch.py:751
msgid "Failed"
msgstr "Selhalo"
@@ -10429,39 +10060,10 @@msgid "Unable to determine repository status"
msgstr "Nelze určit stav repozitáře"
-#: tortoisehg/hgtk/quickop.py:163
-msgid "modified"
-msgstr "upravený"
-
-#: tortoisehg/hgtk/quickop.py:166
-msgid "added"
-msgstr "přidaný"
-
-#: tortoisehg/hgtk/quickop.py:169
-msgid "removed"
-msgstr "odebraný"
-
#: tortoisehg/hgtk/quickop.py:172
msgid "missing"
msgstr "postrádáný"
-#: tortoisehg/hgtk/quickop.py:175
-#: tortoisehg/hgtk/quickop.py:255
-#: tortoisehg/hgtk/serve.py:127
-#: tortoisehg/util/version.py:47
-#: tortoisehg/util/version.py:73
-msgid "unknown"
-msgstr "neznámý"
-
-#: tortoisehg/hgtk/quickop.py:179
-#: tortoisehg/hgtk/quickop.py:255
-msgid "ignored"
-msgstr "ignorovaný"
-
-#: tortoisehg/hgtk/quickop.py:183
-msgid "clean"
-msgstr "čistý"
-
#: tortoisehg/hgtk/quickop.py:211
msgid "Successfully"
msgstr "Úspěšně"
@@ -10471,8 +10073,7 @@msgid "%s - recovery"
msgstr "%s - obnova"
-#: tortoisehg/hgtk/recovery.py:48
-#: tortoisehg/hgtk/synch.py:53
+#: tortoisehg/hgtk/recovery.py:48 tortoisehg/hgtk/synch.py:53
msgid "Stop the hg operation"
msgstr "Zastavit operaci hg"
@@ -10490,7 +10091,8 @@
#: tortoisehg/hgtk/recovery.py:59
msgid "Rollback (undo) last transaction to repository (pull, commit, etc)"
-msgstr "Vrátit zpět (zrušit) poslední transakci repozitáře (pull, commit, atp)"
+msgstr ""
+"Vrátit zpět (zrušit) poslední transakci repozitáře (pull, commit, atp)"
#: tortoisehg/hgtk/recovery.py:65
msgid "Recover from interrupted operation"
@@ -10500,13 +10102,11 @@msgid "Validate repository consistency"
msgstr "Potvrdit konzistenci repositáře"
-#: tortoisehg/hgtk/recovery.py:110
-#: tortoisehg/hgtk/synch.py:400
+#: tortoisehg/hgtk/recovery.py:110 tortoisehg/hgtk/synch.py:400
msgid "Cannot close now"
msgstr "Nyní nelze zavřít"
-#: tortoisehg/hgtk/recovery.py:111
-#: tortoisehg/hgtk/synch.py:401
+#: tortoisehg/hgtk/recovery.py:111 tortoisehg/hgtk/synch.py:401
msgid "command is running"
msgstr "příkaz je prováděn"
@@ -10538,13 +10138,11 @@msgid "Confirm rollback repository"
msgstr "Potvrdit návrat zpět v repozitáři"
-#: tortoisehg/hgtk/recovery.py:249
-#: tortoisehg/hgtk/synch.py:649
+#: tortoisehg/hgtk/recovery.py:249 tortoisehg/hgtk/synch.py:649
msgid "[command interrupted]"
msgstr "[provádění příkazu přerušeno]"
-#: tortoisehg/hgtk/rename.py:29
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:1621
+#: tortoisehg/hgtk/rename.py:29 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:1621
msgid "Invalid path"
msgstr "Neplatná cesta"
@@ -10552,8 +10150,7 @@msgid "Rename "
msgstr "Přejmenovat "
-#: tortoisehg/hgtk/rename.py:79
-#: tortoisehg/hgtk/rename.py:86
+#: tortoisehg/hgtk/rename.py:79 tortoisehg/hgtk/rename.py:86
msgid "rename error"
msgstr "chyba při přejmenování"
@@ -10773,8 +10370,7 @@msgid "refresh"
msgstr "Obnovit"
-#: tortoisehg/hgtk/status.py:277
-#: tortoisehg/hgtk/thgmq.py:213
+#: tortoisehg/hgtk/status.py:277 tortoisehg/hgtk/thgmq.py:213
msgid "st"
msgstr "st"
@@ -10844,14 +10440,12 @@msgid "View '%s'"
msgstr "Zobrazení '%s'"
-#: tortoisehg/hgtk/status.py:881
-#: tortoisehg/hgtk/status.py:953
+#: tortoisehg/hgtk/status.py:881 tortoisehg/hgtk/status.py:953
#, python-format
msgid "===== Diff to first parent %d:%s =====\n"
msgstr "===== Diff k prvnímu rodiči %d:%s =====\n"
-#: tortoisehg/hgtk/status.py:886
-#: tortoisehg/hgtk/status.py:959
+#: tortoisehg/hgtk/status.py:886 tortoisehg/hgtk/status.py:959
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -10868,8 +10462,7 @@msgid "No diffable files selected"
msgstr "Žádné diffovatelné soubory nebyly vybrány"
-#: tortoisehg/hgtk/status.py:1028
-#: tortoisehg/hgtk/statusact.py:106
+#: tortoisehg/hgtk/status.py:1028 tortoisehg/hgtk/statusact.py:106
msgid "Nothing Reverted"
msgstr "Nic nebylo vráceno k předchozímu stavu"
@@ -10885,8 +10478,7 @@msgid "No addable files selected"
msgstr "Žádné přidatelné soubory nebyly vybrány"
-#: tortoisehg/hgtk/status.py:1049
-#: tortoisehg/hgtk/statusact.py:53
+#: tortoisehg/hgtk/status.py:1049 tortoisehg/hgtk/statusact.py:53
msgid "Nothing Removed"
msgstr "Nic nebylo odstraněno"
@@ -10898,8 +10490,7 @@msgid "Move files to directory..."
msgstr "Přemístit soubory do adresáře..."
-#: tortoisehg/hgtk/status.py:1067
-#: tortoisehg/hgtk/status.py:1075
+#: tortoisehg/hgtk/status.py:1067 tortoisehg/hgtk/status.py:1075
#: tortoisehg/hgtk/statusact.py:71
msgid "Nothing Moved"
msgstr "Nic nebylo přemístěno"
@@ -11152,8 +10743,7 @@msgid "Custom commit message is empty"
msgstr "Komentář komitu nebyl zadán"
-#: tortoisehg/hgtk/tagadd.py:233
-#: tortoisehg/hgtk/tagadd.py:265
+#: tortoisehg/hgtk/tagadd.py:233 tortoisehg/hgtk/tagadd.py:265
msgid "Tagging completed"
msgstr "Označení tagem ukončeno"
@@ -11162,10 +10752,8 @@msgid "Tag \"%s\" has been added"
msgstr "Byl přidán tag \"%s\""
-#: tortoisehg/hgtk/tagadd.py:237
-#: tortoisehg/hgtk/tagadd.py:240
-#: tortoisehg/hgtk/tagadd.py:269
-#: tortoisehg/hgtk/tagadd.py:272
+#: tortoisehg/hgtk/tagadd.py:237 tortoisehg/hgtk/tagadd.py:240
+#: tortoisehg/hgtk/tagadd.py:269 tortoisehg/hgtk/tagadd.py:272
msgid "Error in tagging"
msgstr "Chyba v zadání tagu"
@@ -11198,8 +10786,20 @@msgstr "tag '%s' neexistuje"
#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:46
-msgid "Graphical merge program for resolving merge conflicts. If left unspecified, Mercurial will use the first applicable tool it finds on your system or use its internal merge tool that leaves conflict markers in place. Chose internal:merge to force conflict markers, internal:prompt to always select local or other, or internal:dump to leave files in the working directory for manual merging"
-msgstr "Grafický program pro řešení konfliktů při slučování. Není-li určen, vybere Mercurial první použitelný nástroj, který nalezne v našem systému, nebo použije vlastní nástroj, který konflikty jenom označí. Tuto poslední možnost lze přikázat výběrem 'internal:merge'. Volba 'internal:prompt' vždy vybere lokální nástroj a volba 'internal:dump' ponechá soubory v pracovním adresáři pro ruční sloučení."
+msgid ""
+"Graphical merge program for resolving merge conflicts. If left unspecified, "
+"Mercurial will use the first applicable tool it finds on your system or use "
+"its internal merge tool that leaves conflict markers in place. Chose "
+"internal:merge to force conflict markers, internal:prompt to always select "
+"local or other, or internal:dump to leave files in the working directory for "
+"manual merging"
+msgstr ""
+"Grafický program pro řešení konfliktů při slučování. Není-li určen, vybere "
+"Mercurial první použitelný nástroj, který nalezne v našem systému, nebo "
+"použije vlastní nástroj, který konflikty jenom označí. Tuto poslední možnost "
+"lze přikázat výběrem 'internal:merge'. Volba 'internal:prompt' vždy vybere "
+"lokální nástroj a volba 'internal:dump' ponechá soubory v pracovním adresáři "
+"pro ruční sloučení."
#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:58
msgid "Specify the visual editor used to view files, etc"
@@ -11210,88 +10810,154 @@msgstr "Editor CLI"
#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:60
-msgid "The editor to use during a commit and other instances where Mercurial needs multiline input from the user. Used by command line commands, including patch import."
-msgstr "Editor, použitý při komitu a v dalších případech, kdy Mercurial vyžaduje víceřádkový vstup od uživatele. Používá se pro příkazy z příkazového řádku."
+msgid ""
+"The editor to use during a commit and other instances where Mercurial needs "
+"multiline input from the user. Used by command line commands, including "
+"patch import."
+msgstr ""
+"Editor, použitý při komitu a v dalších případech, kdy Mercurial vyžaduje "
+"víceřádkový vstup od uživatele. Používá se pro příkazy z příkazového řádku."
#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:64
-msgid "Specify the number of spaces that tabs expand to in various TortoiseHg windows. Default: Not expanded"
-msgstr "Určit počet mezer pro šířku záložky v různých oknech TortoiseHg. Implicitně je: Not expanded"
+msgid ""
+"Specify the number of spaces that tabs expand to in various TortoiseHg "
+"windows. Default: Not expanded"
+msgstr ""
+"Určit počet mezer pro šířku záložky v různých oknech TortoiseHg. Implicitně "
+"je: Not expanded"
#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:68
-msgid "The maximum size file (in KB) that TortoiseHg will show changes for in the changelog, status, and commit windows. A value of zero implies no limit. Default: 1024 (1MB)"
-msgstr "Maximální velikost souboru (v KB) pro zobrazení změn v oknech pro changelog, status a commit. Nulová hodnota je pro nastavení bez limitu. Implicitní nastavení je 1024 (1MB)"
+msgid ""
+"The maximum size file (in KB) that TortoiseHg will show changes for in the "
+"changelog, status, and commit windows. A value of zero implies no limit. "
+"Default: 1024 (1MB)"
+msgstr ""
+"Maximální velikost souboru (v KB) pro zobrazení změn v oknech pro changelog, "
+"status a commit. Nulová hodnota je pro nastavení bez limitu. Implicitní "
+"nastavení je 1024 (1MB)"
#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:71
msgid "Bottom Diffs"
msgstr "Diff. panel dole"
#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:72
-msgid "Show the diff panel below the file list in status, shelve, and commit dialogs. Default: False (show diffs to right of file list)"
-msgstr "Zobrazit diffový panel pod seznamem souborů v okně pro status, shelve a commit. Implicitně je False (zobrazit diffy vpravo od seznamu)"
+msgid ""
+"Show the diff panel below the file list in status, shelve, and commit "
+"dialogs. Default: False (show diffs to right of file list)"
+msgstr ""
+"Zobrazit diffový panel pod seznamem souborů v okně pro status, shelve a "
+"commit. Implicitně je False (zobrazit diffy vpravo od seznamu)"
#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:78
msgid "Fork hgtk"
msgstr "Dělit hgtk"
#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:79
-msgid "When running hgtk from the command line, fork a background process to run graphical dialogs. Default: True"
-msgstr "Rozdělit proces běžící na pozadí pro zobrazení grafických dialogů u procedur thg, spuštěných z příkazového řádku. Implicitně: True"
+msgid ""
+"When running hgtk from the command line, fork a background process to run "
+"graphical dialogs. Default: True"
+msgstr ""
+"Rozdělit proces běžící na pozadí pro zobrazení grafických dialogů u procedur "
+"thg, spuštěných z příkazového řádku. Implicitně: True"
#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:82
-msgid "Show a full directory path of the repository in the dialog title instead of just the root directory name. Default: False"
-msgstr "Zobrazit úplnou cestu k repozitáři v titulku dialogového okna místo pouhého názvu kořenového adresáře. Implicitně je False"
+msgid ""
+"Show a full directory path of the repository in the dialog title instead of "
+"just the root directory name. Default: False"
+msgstr ""
+"Zobrazit úplnou cestu k repozitáři v titulku dialogového okna místo pouhého "
+"názvu kořenového adresáře. Implicitně je False"
#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:86
-msgid "Default language for spell check. System language is used if not specified. Examples: en, en_GB, en_US"
-msgstr "Výchozí jazyk pro kontrolu pravopisu. Použit systémový, není-li jinak určeno. Například: en, en_GB, en_US"
+msgid ""
+"Default language for spell check. System language is used if not specified. "
+"Examples: en, en_GB, en_US"
+msgstr ""
+"Výchozí jazyk pro kontrolu pravopisu. Použit systémový, není-li jinak "
+"určeno. Například: en, en_GB, en_US"
#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:91
msgid "Name associated with commits"
msgstr "Jméno spojované s komity"
#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:93
-msgid "Maximum length of the commit message summary line. If set, TortoiseHg will issue a warning if the summary line is too long or not separated by a blank line. Default: 0 (unenforced)"
-msgstr "Maximální délka souhrnného řádku komitu. Aplikace vydá varování při překročení zadané délky, nebo není-li souhrnný řádek oddělen od případného dalšího textu prázdným řádkem. Implicitní nastavení je: 0 (nevynuceno)"
+msgid ""
+"Maximum length of the commit message summary line. If set, TortoiseHg will "
+"issue a warning if the summary line is too long or not separated by a blank "
+"line. Default: 0 (unenforced)"
+msgstr ""
+"Maximální délka souhrnného řádku komitu. Aplikace vydá varování při "
+"překročení zadané délky, nebo není-li souhrnný řádek oddělen od případného "
+"dalšího textu prázdným řádkem. Implicitní nastavení je: 0 (nevynuceno)"
#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:97
msgid "Message Line Length"
msgstr "Délka řádku zprávy"
#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:98
-msgid "Word wrap length of the commit message. If set, the popup menu can be used to format the message and a warning will be issued if any lines are too long at commit. Default: 0 (unenforced)"
-msgstr "Přikázaná délka řádku komitové zprávy. Je-li zadáno, lze použít výsuvné menu k formátování zprávy. Jsou-li některé řádky příliš dlouhé, je zobrazeno varování. Implicitně: 0 (nevynuceno)"
+msgid ""
+"Word wrap length of the commit message. If set, the popup menu can be used "
+"to format the message and a warning will be issued if any lines are too long "
+"at commit. Default: 0 (unenforced)"
+msgstr ""
+"Přikázaná délka řádku komitové zprávy. Je-li zadáno, lze použít výsuvné menu "
+"k formátování zprávy. Jsou-li některé řádky příliš dlouhé, je zobrazeno "
+"varování. Implicitně: 0 (nevynuceno)"
#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:104
msgid "Close the commit tool after every successful commit. Default: False"
msgstr "Po každém úspěšném komitu zavřít nástroj Commit. Implicitně: False"
#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:107
-msgid "Attempt to push to default push target after every successful commit. Default: False"
-msgstr "Pokusit se po každém úspěšném komitu provést push do nastaveného cíle. Implicitně: False"
+msgid ""
+"Attempt to push to default push target after every successful commit. "
+"Default: False"
+msgstr ""
+"Pokusit se po každém úspěšném komitu provést push do nastaveného cíle. "
+"Implicitně: False"
#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:114
-msgid "Comma separated list of files that are automatically unchecked when the status, commit, and shelve dialogs are opened. Default: None (leave blank)"
-msgstr "Seznam čárkami oddělených souborů, které jsou automaticky odznačeny při otevření dialogů status, commit a shelve. Implicitně: None (nevyplněno)"
+msgid ""
+"Comma separated list of files that are automatically unchecked when the "
+"status, commit, and shelve dialogs are opened. Default: None (leave blank)"
+msgstr ""
+"Seznam čárkami oddělených souborů, které jsou automaticky odznačeny při "
+"otevření dialogů status, commit a shelve. Implicitně: None (nevyplněno)"
#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:122
msgid "Default Tab"
msgstr "Implicitní záložka (tab)"
#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:123
-msgid "The tab on which the status and commit tools will open. 0 - TextDiff, 1 - Hunk Selection, 2 - Commit Preview. Default: 0"
-msgstr "Panel, který se zaktivuje při otevření dialogů status a commit. 0 - TextDiff, 1 - Hunk Selection, 2 - Commit Preview. Implicitně: 0"
+msgid ""
+"The tab on which the status and commit tools will open. 0 - TextDiff, 1 - "
+"Hunk Selection, 2 - Commit Preview. Default: 0"
+msgstr ""
+"Panel, který se zaktivuje při otevření dialogů status a commit. 0 - "
+"TextDiff, 1 - Hunk Selection, 2 - Commit Preview. Implicitně: 0"
#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:148
msgid ""
-"Space separated list of branch names and colors of the form branch:#XXXXXX. Spaces and colons in the branch name must beescaped using a backslash (\\). Likewise some other characters can be escaped in this way, e.g. \\u0040 will be decoded to the @ character, and \\n"
-" to a linefeed. Default: None (leave blank)"
-msgstr ""
-"Seznam mezerami oddělených názvů větví a barev ve formátu branch:#XXXXXX. Mezery a dvojtečky v názvu větve musí být předznamenány zpětnými lomítky (\\). Tímto způsobem lze předznamenat i jiné znaky, např. \\u0040 bude dekódováno jako znak @ a \\n"
-" jako linefeed. Implicitně: None (nevyplněno)"
+"Space separated list of branch names and colors of the form branch:#XXXXXX. "
+"Spaces and colons in the branch name must beescaped using a backslash (\\). "
+"Likewise some other characters can be escaped in this way, e.g. \\u0040 will "
+"be decoded to the @ character, and \\n to a linefeed. Default: None (leave "
+"blank)"
+msgstr ""
+"Seznam mezerami oddělených názvů větví a barev ve formátu branch:#XXXXXX. "
+"Mezery a dvojtečky v názvu větve musí být předznamenány zpětnými lomítky (\\"
+"). Tímto způsobem lze předznamenat i jiné znaky, např. \\u0040 bude "
+"dekódováno jako znak @ a \\n jako linefeed. Implicitně: None (nevyplněno)"
#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:155
-msgid "Space separated list of tags that will not be shown. Useful example: Specify \"qbase qparent qtip\" to hide the standard tags inserted by the Mercurial Queues Extension. Default: None (leave blank)"
-msgstr "Seznam mezerami oddělených tagů, které nebudou zobrazovány. Užitečný příklad: Zadání \"qbase qparent qtip\" způsobí skrytí standardních tagů, vkládaných extenzí Mercurialu Queues. Implicitně: None (nevyplněno)"
+msgid ""
+"Space separated list of tags that will not be shown. Useful example: Specify "
+"\"qbase qparent qtip\" to hide the standard tags inserted by the Mercurial "
+"Queues Extension. Default: None (leave blank)"
+msgstr ""
+"Seznam mezerami oddělených tagů, které nebudou zobrazovány. Užitečný "
+"příklad: Zadání \"qbase qparent qtip\" způsobí skrytí standardních tagů, "
+"vkládaných extenzí Mercurialu Queues. Implicitně: None (nevyplněno)"
#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:159
msgid "Use Expander"
@@ -11306,16 +10972,28 @@msgstr "Styl nástrojové lišty"
#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:163
-msgid "Adjust the display of the main toolbar in the Repository Explorer. Values: small, large, or theme. Default: theme"
-msgstr "Nastavit zobrazení hlavní nástrojové lišty ve Verpánku. Hodnoty: small, large nebo theme. Implicitně: theme"
+msgid ""
+"Adjust the display of the main toolbar in the Repository Explorer. Values: "
+"small, large, or theme. Default: theme"
+msgstr ""
+"Nastavit zobrazení hlavní nástrojové lišty ve Verpánku. Hodnoty: small, "
+"large nebo theme. Implicitně: theme"
#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:174
-msgid "Operation which is performed directly after a successful pull. update equates to pull --update, fetch equates to the fetch extension, rebase equates to pull --rebase. Default: none"
-msgstr "Operace provedená přímo po úspěšné akci pull. update = pull --update, fetch = extenze fetch, rebase = pull --rebase. Implicitně: none"
+msgid ""
+"Operation which is performed directly after a successful pull. update "
+"equates to pull --update, fetch equates to the fetch extension, rebase "
+"equates to pull --rebase. Default: none"
+msgstr ""
+"Operace provedená přímo po úspěšné akci pull. update = pull --update, fetch "
+"= extenze fetch, rebase = pull --rebase. Implicitně: none"
#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:181
-msgid "Repository name to use in the web interface. Default is the working directory."
-msgstr "Název repozitáře pro webové rozhraní. Implicitně to je pracovní adresář."
+msgid ""
+"Repository name to use in the web interface. Default is the working "
+"directory."
+msgstr ""
+"Název repozitáře pro webové rozhraní. Implicitně to je pracovní adresář."
#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:203
msgid "Maximum number of files to list per changeset."
@@ -11330,8 +11008,12 @@msgstr "Styl zabarvení"
#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:298
-msgid "Adjust the coloring style of diff lines in the changeset viewer. Default: foreground"
-msgstr "Úprava stylu zabarvení diffových řádků v prohlížeči changesetů. Implicitně: foreground"
+msgid ""
+"Adjust the coloring style of diff lines in the changeset viewer. Default: "
+"foreground"
+msgstr ""
+"Úprava stylu zabarvení diffových řádků v prohlížeči changesetů. Implicitně: "
+"foreground"
#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:302
msgid "Font"
@@ -11342,8 +11024,11 @@msgstr "Zpráva komitu"
#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:305
-msgid "Font used in changeset viewer and commit log text. Default: monospace 10"
-msgstr "Font použitý v prohlížeči changesetů a v zápisech při komitu. Implicitně: monospace 10"
+msgid ""
+"Font used in changeset viewer and commit log text. Default: monospace 10"
+msgstr ""
+"Font použitý v prohlížeči changesetů a v zápisech při komitu. Implicitně: "
+"monospace 10"
#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:307
msgid "Diff Text"
@@ -11351,7 +11036,8 @@
#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:308
msgid "Font used for diffs in status and commit tools. Default: monospace 10"
-msgstr "Font použitý pro diffy v okně pro status a komit. Implicitně: monospace 10"
+msgstr ""
+"Font použitý pro diffy v okně pro status a komit. Implicitně: monospace 10"
#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:310
msgid "File List"
@@ -11359,7 +11045,9 @@
#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:311
msgid "Font used in file lists in status and commit tools. Default: sans 9"
-msgstr "Font použitý v seznamech souborů v oknech pro status a komit. Implicitně: sans 9"
+msgstr ""
+"Font použitý v seznamech souborů v oknech pro status a komit. Implicitně: "
+"sans 9"
#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:313
msgid "Command Output"
@@ -11374,8 +11062,13 @@msgstr "Povinná Issue reference"
#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:335
-msgid "When commiting an issue, force the user to specify a reference to an issue. If enabled, the regex configured in 'Issue Regex' must find a match in the commit message"
-msgstr "Nutit uživatele, aby při komitu uvedl odkaz na problém. Je-li povoleno, musí regex, nastavený v 'Issue Regex' nalézt shodu v průvodní zprávě komitu"
+msgid ""
+"When commiting an issue, force the user to specify a reference to an issue. "
+"If enabled, the regex configured in 'Issue Regex' must find a match in the "
+"commit message"
+msgstr ""
+"Nutit uživatele, aby při komitu uvedl odkaz na problém. Je-li povoleno, musí "
+"regex, nastavený v 'Issue Regex' nalézt shodu v průvodní zprávě komitu"
#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:343
msgid "Japanese on Windows"
@@ -11417,8 +11110,7 @@msgid "Please enter alias name"
msgstr "Prosím, zadejte náhradní označení"
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:575
-#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:1078
+#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:575 tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:1078
#, python-format
msgid "Overwrite existing '%s' path?"
msgstr "Přepsat stávající cestu k '%s' ?"
@@ -11496,8 +11188,12 @@msgstr " - Vyberte Issue Tracker -"
#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:1329
-msgid "Select issue tracker plugin to use. Links to plugins can be found at http://tortoisesvn.net/issuetrackerplugins"
-msgstr "Vyberte plugin pro sledování problémů (issue tracker). Pluginy lze nalézt na stránce http://tortoisesvn.net/issuetrackerplugins."
+msgid ""
+"Select issue tracker plugin to use. Links to plugins can be found at "
+"http://tortoisesvn.net/issuetrackerplugins"
+msgstr ""
+"Vyberte plugin pro sledování problémů (issue tracker). Pluginy lze nalézt na "
+"stránce http://tortoisesvn.net/issuetrackerplugins."
#: tortoisehg/hgtk/thgconfig.py:1336
msgid "Configure Plugin"
@@ -11604,20 +11300,27 @@msgid "Do you want to delete these patches?"
msgstr "Chcete smazat tyto oprávky?"
-#: tortoisehg/hgtk/thgmq.py:468
-#: tortoisehg/hgtk/thgmq.py:472
+#: tortoisehg/hgtk/thgmq.py:468 tortoisehg/hgtk/thgmq.py:472
msgid "Confirm Fold"
msgstr "Potvrdit sbalení"
#: tortoisehg/hgtk/thgmq.py:469
#, python-format
-msgid "Do you want to fold un-applied patch '%(target)s' into current patch '%(qtip)s'?"
-msgstr "Chcete připojit nepoužitou oprávku '%(target)s' do stávající oprávky '%(qtip)s'?"
+msgid ""
+"Do you want to fold un-applied patch '%(target)s' into current patch "
+"'%(qtip)s'?"
+msgstr ""
+"Chcete připojit nepoužitou oprávku '%(target)s' do stávající oprávky "
+"'%(qtip)s'?"
#: tortoisehg/hgtk/thgmq.py:473
#, python-format
-msgid "Do you want to fold following un-applied patches into the current patch '%(qtip)s'?"
-msgstr "Chcete zahrnout následující nepoužité oprávky do stávající oprávky '%(qtip)s'?"
+msgid ""
+"Do you want to fold following un-applied patches into the current patch "
+"'%(qtip)s'?"
+msgstr ""
+"Chcete zahrnout následující nepoužité oprávky do stávající oprávky "
+"'%(qtip)s'?"
#: tortoisehg/hgtk/thgmq.py:530
#, python-format
@@ -11656,23 +11359,19 @@msgid "_Finish Applied"
msgstr "Použita akce Finish"
-#: tortoisehg/hgtk/thgmq.py:805
-#: tortoisehg/hgtk/thgmq.py:835
+#: tortoisehg/hgtk/thgmq.py:805 tortoisehg/hgtk/thgmq.py:835
msgid "_Delete"
msgstr "Smazat"
-#: tortoisehg/hgtk/thgmq.py:807
-#: tortoisehg/hgtk/thgmq.py:838
+#: tortoisehg/hgtk/thgmq.py:807 tortoisehg/hgtk/thgmq.py:838
msgid "F_old"
msgstr "Fold"
-#: tortoisehg/hgtk/thgmq.py:810
-#: tortoisehg/hgtk/thgmq.py:842
+#: tortoisehg/hgtk/thgmq.py:810 tortoisehg/hgtk/thgmq.py:842
msgid "Reorder"
msgstr "Změnit pořadí"
-#: tortoisehg/hgtk/thgmq.py:869
-#: tortoisehg/hgtk/thgpbranch.py:706
+#: tortoisehg/hgtk/thgmq.py:869 tortoisehg/hgtk/thgpbranch.py:706
msgid "Enable editable cells"
msgstr "Povolit editovatelné buňky"
@@ -11684,8 +11383,7 @@msgid "Force"
msgstr "Force"
-#: tortoisehg/hgtk/thgmq.py:896
-#: tortoisehg/hgtk/thgpbranch.py:747
+#: tortoisehg/hgtk/thgmq.py:896 tortoisehg/hgtk/thgpbranch.py:747
msgid "Succeed"
msgstr "Zdar"
@@ -11964,7 +11662,8 @@
#: tortoisehg/hgtk/visdiff.py:531
msgid "Close diff tools and try again, or quit to leak files?"
-msgstr "Zavřít nástroje pro diffy a zkusit znova, nebo ukončit a uvolnit soubory?"
+msgstr ""
+"Zavřít nástroje pro diffy a zkusit znova, nebo ukončit a uvolnit soubory?"
#: tortoisehg/hgtk/visdiff.py:532
msgid "Try &Again"
@@ -12025,59 +11724,52 @@
#: tortoisehg/util/hglib.py:504
#, python-format
-msgid "%d year ago"
-msgid_plural "%d years ago"
-msgstr[0] "%d year ago"
-msgstr[1] "%d years ago"
-msgstr[2] "%d years ago"
+msgid "%d year"
+msgid_plural "%d years"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: tortoisehg/util/hglib.py:505
#, python-format
-msgid "%d month ago"
-msgid_plural "%d months ago"
-msgstr[0] "%d month ago"
-msgstr[1] "%d months ago"
-msgstr[2] "%d months ago"
+msgid "%d month"
+msgid_plural "%d months"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: tortoisehg/util/hglib.py:506
#, python-format
-msgid "%d week ago"
-msgid_plural "%d weeks ago"
-msgstr[0] "%d week ago"
-msgstr[1] "%d weeks ago"
-msgstr[2] "%d weeks ago"
+msgid "%d week"
+msgid_plural "%d weeks"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: tortoisehg/util/hglib.py:507
#, python-format
-msgid "%d day ago"
-msgid_plural "%d days ago"
-msgstr[0] "%d day ago"
-msgstr[1] "%d days ago"
-msgstr[2] "%d days ago"
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: tortoisehg/util/hglib.py:508
#, python-format
-msgid "%d hour ago"
-msgid_plural "%d hours ago"
-msgstr[0] "%d hour ago"
-msgstr[1] "%d hours ago"
-msgstr[2] "%d hours ago"
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: tortoisehg/util/hglib.py:509
#, python-format
-msgid "%d minute ago"
-msgid_plural "%d minutes ago"
-msgstr[0] "%d minute ago"
-msgstr[1] "%d minutes ago"
-msgstr[2] "%d minutes ago"
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: tortoisehg/util/hglib.py:510
#, python-format
-msgid "%d second ago"
-msgid_plural "%d seconds ago"
-msgstr[0] "%d second ago"
-msgstr[1] "%d seconds ago"
-msgstr[2] "%d seconds ago"
+msgid "%d second"
+msgid_plural "%d seconds"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: tortoisehg/util/hglib.py:520
msgid "in the future"
@@ -12097,20 +11789,20 @@msgid "unknown patch content: %r"
msgstr "neznámý obsah oprávky: %r"
-#: tortoisehg/util/hgshelve.py:123
-#: tortoisehg/util/hgshelve.py:150
+#: tortoisehg/util/hgshelve.py:123 tortoisehg/util/hgshelve.py:150
msgid "this modifies a binary file (all or nothing)\n"
msgstr "toto upravuje binární soubor (vše nebo nic)\n"
-#: tortoisehg/util/hgshelve.py:128
-#: tortoisehg/util/hgshelve.py:155
+#: tortoisehg/util/hgshelve.py:128 tortoisehg/util/hgshelve.py:155
msgid "this is a binary file\n"
msgstr "toto je binární soubor\n"
#: tortoisehg/util/hgshelve.py:139
#, python-format
-msgid "total: %d hunks (%d changed lines); selected: %d hunks (%d changed lines)"
-msgstr "celkem: %d porcí (%d změněných řádků), vybráno: %d porcí (%d změněných řádků)"
+msgid ""
+"total: %d hunks (%d changed lines); selected: %d hunks (%d changed lines)"
+msgstr ""
+"celkem: %d porcí (%d změněných řádků), vybráno: %d porcí (%d změněných řádků)"
#: tortoisehg/util/hgshelve.py:158
#, python-format
@@ -12187,8 +11879,7 @@msgid "saving patch to shelve\n"
msgstr "oprávka ukládána k odložení\n"
-#: tortoisehg/util/hgshelve.py:557
-#: tortoisehg/util/hgshelve.py:612
+#: tortoisehg/util/hgshelve.py:557 tortoisehg/util/hgshelve.py:612
#, python-format
msgid "restoring %r to %r\n"
msgstr "%r se obnovuje k %r\n"
@@ -12318,8 +12009,7 @@msgid "Forget Files..."
msgstr "Zapomenout soubory..."
-#: tortoisehg/util/menuthg.py:38
-#: tortoisehg/util/menuthg.py:41
+#: tortoisehg/util/menuthg.py:38 tortoisehg/util/menuthg.py:41
msgid "Remove files from version control"
msgstr "Odstranit soubory ze správy verzí"
@@ -12466,15 +12156,13 @@msgid "Hunk #%d FAILED at %d\n"
msgstr "Porce #%d SELHALA při %d\n"
-#: tortoisehg/util/prej.py:314
-#: tortoisehg/util/prej.py:340
+#: tortoisehg/util/prej.py:314 tortoisehg/util/prej.py:340
#: tortoisehg/util/prej.py:372
#, python-format
msgid "bad hunk #%d"
msgstr "špatná porce #%d"
-#: tortoisehg/util/prej.py:359
-#: tortoisehg/util/prej.py:401
+#: tortoisehg/util/prej.py:359 tortoisehg/util/prej.py:401
#, python-format
msgid "bad hunk #%d old text line %d"
msgstr "špatná porce #%d starý řádek textu %d"
@@ -13117,3 +12805,52 @@#~ msgstr ""
#~ "Záložka (tab), pro niž se otevře nástroj status a commit. 0 - TextDiff, 1 - "
#~ "Hunk Selection, 2 - Commit Preview. Implicitně: 0"
+
+#, python-format
+#~ msgid "%d year ago"
+#~ msgid_plural "%d years ago"
+#~ msgstr[0] "%d year ago"
+#~ msgstr[1] "%d years ago"
+#~ msgstr[2] "%d years ago"
+
+#, python-format
+#~ msgid "%d month ago"
+#~ msgid_plural "%d months ago"
+#~ msgstr[0] "%d month ago"
+#~ msgstr[1] "%d months ago"
+#~ msgstr[2] "%d months ago"
+
+#, python-format
+#~ msgid "%d week ago"
+#~ msgid_plural "%d weeks ago"
+#~ msgstr[0] "%d week ago"
+#~ msgstr[1] "%d weeks ago"
+#~ msgstr[2] "%d weeks ago"
+
+#, python-format
+#~ msgid "%d day ago"
+#~ msgid_plural "%d days ago"
+#~ msgstr[0] "%d day ago"
+#~ msgstr[1] "%d days ago"
+#~ msgstr[2] "%d days ago"
+
+#, python-format
+#~ msgid "%d hour ago"
+#~ msgid_plural "%d hours ago"
+#~ msgstr[0] "%d hour ago"
+#~ msgstr[1] "%d hours ago"
+#~ msgstr[2] "%d hours ago"
+
+#, python-format
+#~ msgid "%d minute ago"
+#~ msgid_plural "%d minutes ago"
+#~ msgstr[0] "%d minute ago"
+#~ msgstr[1] "%d minutes ago"
+#~ msgstr[2] "%d minutes ago"
+
+#, python-format
+#~ msgid "%d second ago"
+#~ msgid_plural "%d seconds ago"
+#~ msgstr[0] "%d second ago"
+#~ msgstr[1] "%d seconds ago"
+#~ msgstr[2] "%d seconds ago"
|
This file's diff was not loaded because this changeset is very large. Load changes Loading... |
This file's diff was not loaded because this changeset is very large. Load changes Loading... |
This file's diff was not loaded because this changeset is very large. Load changes Loading... |
This file's diff was not loaded because this changeset is very large. Load changes Loading... |
This file's diff was not loaded because this changeset is very large. Load changes Loading... |
This file's diff was not loaded because this changeset is very large. Load changes Loading... |
This file's diff was not loaded because this changeset is very large. Load changes Loading... |
This file's diff was not loaded because this changeset is very large. Load changes Loading... |
This file's diff was not loaded because this changeset is very large. Load changes Loading... |
This file's diff was not loaded because this changeset is very large. Load changes Loading... |
This file's diff was not loaded because this changeset is very large. Load changes Loading... |
This file's diff was not loaded because this changeset is very large. Load changes Loading... |
This file's diff was not loaded because this changeset is very large. Load changes Loading... |
This file's diff was not loaded because this changeset is very large. Load changes Loading... |
This file's diff was not loaded because this changeset is very large. Load changes Loading... |
This file's diff was not loaded because this changeset is very large. Load changes Loading... |
This file's diff was not loaded because this changeset is very large. Load changes Loading... |
This file's diff was not loaded because this changeset is very large. Load changes Loading... |
This file's diff was not loaded because this changeset is very large. Load changes Loading... |
This file's diff was not loaded because this changeset is very large. Load changes Loading... |
This file's diff was not loaded because this changeset is very large. Load changes Loading... |
This file's diff was not loaded because this changeset is very large. Load changes Loading... |
This file's diff was not loaded because this changeset is very large. Load changes Loading... |
This file's diff was not loaded because this changeset is very large. Load changes Loading... |
This file's diff was not loaded because this changeset is very large. Load changes Loading... |
This file's diff was not loaded because this changeset is very large. Load changes Loading... |
This file's diff was not loaded because this changeset is very large. Load changes Loading... |
This file's diff was not loaded because this changeset is very large. Load changes Loading... |
@@ -79,6 +79,8 @@ 'contrib/win32',
'tortoisehg',
'tortoisehg/hgqt',
+ 'tortoisehg/hgtk',
+ 'tortoisehg/hgtk/logview',
'tortoisehg/util',
'tortoisehg/thgutil/iniparse',
]
|
@@ -236,26 +236,25 @@ if isinstance(ctx, patchctx):
repo.thgbackup(ctx._path)
fp = util.atomictempfile(ctx._path, 'wb')
+ buf = cStringIO.StringIO()
try:
if ctx._ph.comments:
- fp.write('\n'.join(ctx._ph.comments))
- fp.write('\n\n')
+ buf.write('\n'.join(ctx._ph.comments))
+ buf.write('\n\n')
needsnewline = False
for wfile in ctx._fileorder:
if wfile == self.currentFile:
if revertall:
continue
- chunks[0].write(fp)
+ chunks[0].write(buf)
for chunk in kchunks:
- chunk.write(fp)
- if not chunks[-1].selected:
- needsnewline = True
+ chunk.write(buf)
else:
- if needsnewline:
- fp.write('\n')
- needsnewline = False
+ if buf.tell() and buf.getvalue()[-1] != '\n':
+ buf.write('\n')
for chunk in ctx._files[wfile]:
- chunk.write(fp)
+ chunk.write(buf)
+ fp.write(buf.getvalue())
fp.rename()
finally:
del fp
|
@@ -183,6 +183,8 @@
self.statusbar = cmdui.ThgStatusBar(self)
self.layout().addWidget(self.statusbar)
+ self.showMessage(_('Backup copies of modified files can be found '
+ 'in .hg/Trashcan/'))
self.refreshCombos()
repo.repositoryChanged.connect(self.refreshCombos)
|
Loading...