Changeset 3aa48026b1c2…
Parent c58f59a68892…
by
Changes to 2 files · Browse files at 3aa48026b1c2 Showing diff from parent c58f59a68892 Diff from another changeset...
@@ -6,7 +6,7 @@ TortoiseHg マニュアルにようこそ!
================================
-コンテンツ:
+目次:
.. toctree::
:maxdepth: 3
|
@@ -1,99 +1,97 @@ - *******
-Preface
-*******
+********
+はじめに
+********
.. module:: preface
:synopsis: About this manual
-Audience
+対象読者
========
-This book is written for computer literate folk who want to use
-Mercurial to manage their data, but are uncomfortable using the command
-line client to do so. Since TortoiseHg is a Windows shell extension it's
-assumed that the user is familiar with the Windows explorer and knows
-how to use it.
+本書は Mercurial を利用してファイルやデータを管理したいが、コマンドラインから
+操作するのはやや不便だと感じる、ある程度コンピュータに慣れ親しんだ方のために
+書かれました。TortoiseHg は Windows のシェル拡張として提供されるため、
+ユーザは普段使っている Windows エクスプローラから利用することができます。
-You can find the most up to date version of this documentation at our
-`web <http://bitbucket.org/tortoisehg/stable/downloads>`_ site.
+本書の最新版は `公式サイト <http://bitbucket.org/tortoisehg/stable/downloads>`_
+からダウンロード可能です。
-Reading guide
-=============
+本書の読み方
+============
-This Preface explains a little about the TortoiseHg project, the
-community of people who work on it, and the licensing conditions for
-using it and distributing it.
+この章では本書の構成、開発や議論の中心となっているコミュニティ、利用および
+再配布のソフトウェアライセンスなど、TortoiseHg プロジェクトについて少し説明を
+しておきます。
-The :doc:`intro` explains what TortoiseHg is, what it does, where it
-comes from and the basics for installing it on your PC.
+:doc:`intro` では TortoiseHg とは何か、何ができるのか、どこからインストール
+すればいいのかなど、基本的な事柄について解説します。
-:doc:`quick` is a quick tutorial on how to start with TortoiseHg.
+:doc:`quick` は TortoiseHg に初めて触れる人のためのクイックチュートリアルです。
-:doc:`faq` has a list of common questions and their answers.
+:doc:`faq` にはよくある質問がまとめてあります。
-:doc:`debugging` describes how to debug any problems that you find.
+:doc:`debugging` は TortoiseHg のバグを見つけたときにどうやってデバッグを
+すればいいのかについて書かれています。
-The remaining chapters describe the components that make up TortoiseHg.
+その他の章は TortoiseHg を構成する各種ダイアログ・コンポーネントについて
+記述されています。
-TortoiseHg is free!
-===================
+ライセンス
+==========
-TortoiseHg is released under
-`GPLv2 <http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html>`_. You are free to
-install it on as many computers as you like, and to redistribute it
-according to the GPLv2 license.
+TortoiseHg は `GPLv2 <http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html>`_ の下で
+リリースされています。好きなコンピュータに好きなだけインストールすることが
+できますし、GPLv2 ライセンスに従う限り再配布も可能です。
-Community
-=========
+コミュニティ
+============
-Mailing Lists:
+メーリングリスト:
-* `Users <https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/tortoisehg-discuss>`_ - Announcements, user Q&A, and feature discussions.
-* `Developers <https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/tortoisehg-develop>`_ - Patches, bug reports, development discussions.
-* `Issues <https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/tortoisehg-issues>`_ - Notifications from the issue tracker.
+* `利用者 ML <https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/tortoisehg-discuss>`_ - アナウンス、使い方などの質問、機能の議論など。
+* `開発者 ML <https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/tortoisehg-develop>`_ - パッチ投稿、バグ報告、開発関連の議論など。
+* `バグ通知 ML <https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/tortoisehg-issues>`_ - バグ管理システムからの通知。
-And our `wiki <http://bitbucket.org/tortoisehg/stable/wiki/Home>`_ on BitBucket.
+Bitbucket には`公式 Wiki <http://bitbucket.org/tortoisehg/stable/wiki/Home>`_ もあります。
-Acknowledgement
-===============
+謝辞
+====
-Thanks to the many people who contribute to the TortoiseHg project. It
-takes a community of developers, translators, and users to build a
-truly useful tool. Especially users who care enough to report bugs and
-file feature requests.
+TortoiseHg プロジェクトに貢献し、本当に便利なツールを作り上げた全ての開発者、
+翻訳者、利用者コミュニティ、そして特に貴重なバグレポートおよび機能要望に
+協力していただいた利用者に感謝の意を表します。
-Conventions used in this manual
-===============================
+表記規則
+========
-The following typographical conventions are used in this manual:
+本マニュアルでは以下の表記規則に従っています:
:kbd:`Ctrl-A`
- Indicates a key, or combination of keys, to press.
+ 押すべきキーボードのキーまたはキーの組み合せを示しています。
-:guilabel:`Commit`
- Indicates a label, button or anything that appears in user interfaces.
+:guilabel:`コミット`
+ ラベル、ボタンなど GUI に表示される文字列を示しています。
:menuselection:`TortoiseHg... --> About`
- Indicates a menu choice, or a combination of menu choice, tab
- selection and GUI label. For example
- :menuselection:`TortoiseHg... --> Global settings --> Commit --> User name`
- means do something in :guilabel:`User name` label under
- :guilabel:`Commit` tab selectable from the menu choice
- :menuselection:`TortoiseHg... --> Global settings`.
+ メニュー選択およびその組み合せ、またタブ選択、GUI のラベルを示します。例えば
+ :menuselection:`TortoiseHg... --> グローバル設定 --> コミット --> ユーザ名`
+ は メニューから :menuselection:`TortoiseHg... --> グローバル設定` とたどり、
+ 開いたダイアログの :guilabel:`コミット` というタブに切り替えて、その中にある
+ :guilabel:`ユーザ名` というラベルの付いた場所で何かをする、という意味になります。
:file:`.hg/hgrc`
- Indicates a filename or directory name.
+ ファイル名やディレクトリ名を示します。
:command:`hgtk log`
- Indicates a command to enter into command window.
+ コマンドプロンプトなどへの入力を示します。
``myproxy:8000``
- Indicates a text to enter into a text input field in the GUI.
-
+ GUI のテキストボックスへの入力を示します。
+
.. note::
- This is a note.
+ 注釈です。
.. warning::
- An important note. Pay attention.
+ 重要な注釈です。注意してください。
.. vim: noet ts=4
|
Loading...