****
Úvod
****
.. module:: introduction
:synopsis: Introduce TortoiseHg and its various parts
Co je TortoiseHg?
=================
TortoiseHg je sada grafických nástrojů a extenzí uživatelského rozhraní
programu `Mercurial <http://mercurial.selenic.com/wiki/>`_ pro rozptýlenou správu revizí.
Ve Windows
se TortoiseHg skládá z extenze uživatelského rozhranní s překryvnými
ikonami a kontextovým menu v Průzkumníku a z programu pro příkazový
řádek :file:`hgtk.exe` který spouští nástroje TortoiseHg. Protože
jádrem TortoiseHg je Mercurial, lze rovněž používat program pro
příkazový řádek :file:`hg.exe`.
V Linuxu
se TortoiseHg skládá ze skriptu hgtk pro příkazový řádek a z extenze
Nautilusu, která poskytuje překryvné ikony a kontextové menu v
průzkumíku souborů.
Pro činnost TortoiseHg v Linuxu je potřebná oddělená instalace
programu Mercurial. Binární balíčky TortoiseHg znají Mercurial jako
závislou aplikaci, která je obvykle instalována automaticky.
TortoiseHg je napsán převážně v Pythonu s využitím PyGtk (extenze
rozhraní Windowsu je významná výjimka). Skript hgtk a dialogy TortoiseHg
lze použít na jakékoliv platformě, která podporuje PyGtk, včetně Mac OS X.
Instalace TortoiseHg
====================
V OS Windows
----------
TortoiseHg je poskytován se snadno použitelným instalačním programem - `viz THg <http://tortoisehg.org>`_.
Dvojklikem na souboru spustíme instalaci a sledujeme pokyny. O zbytek
se program postará sám.
Po instalaci je zapotřebí restartovat počítač.
.. note::
Máme-li již nainstalovánu starší verzi (<0.8>), budeme požádáni,
abychom před instalací nového programu starší verzi odinstalovali.
.. note::
Máme-li nainstalovánu verzi 0.8 nebo novější, instalační program
uzavře obslužnou aplikaci na počátku kopírování souborů.
Jazykové nastavení ve Windows
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
Uživatelské rozhraní TorotiseHg bylo přeloženo do mnoha jazyků. Jazykové balíčky nejsou potřebné, neboť všechny přeložené jazyky jsou nainstalované. Které to jsou,
zjistíme nahlédnutím do složky
:file:`C:\\Program Files\\TortoiseHg\\locale`
Potřebný jazyk aktivujeme tak, že k proměnné prostředí ``LANGUAGE``
přiřadíme odpovídající hodnotu, např. pro češtinu to bude ``set LANGUAGE=cs``.
.. note::
Jestliže po nastavení proměnné LANGUAGE se standardní prvky GUI
jako je :guilabel:`OK` nebo :guilabel:`Apply` stále ukazují
v angličtině,
znamená to, že instalační program neobsahuje pro náš jazyk překlad
GTK+. Což je obvykle důsledkem toho, že v době vydání
programu nebyla lokalizace do našeho jazyka kompletní.
Překlad extenze kontextového menu Průzkumníka Windows je řízen z regisrů
Windows. Překlady pro mnohé lokalizace byly instalovány do
:file:`C:\\Program Files\\TortoiseHg\\cmenu_i18n`.
Na souboru vybrané lokalizace provedeme dvojklik a potvrdíme všechny
požadavky.
V OS Linux a Mac
----------------
Debian DEB a RPM balíčky pro systém Fedora lze získat na stránce
`wiki <http://bitbucket.org/tortoisehg/stable/wiki/download/>`_.
Instalační DEB balíčky pro Ubuntu lze nalézt
`zde <https://launchpad.net/~tortoisehg-ppa>`_.
Pro MacOSX nejsou žádné balíčky k disposici, ale je možné používat
hgtk a všechny dialogy pomocí instalační metody. Podrobnosti viz
`MacOSX <http://bitbucket.org/tortoisehg/stable/wiki/MacOSX>`_.
Jazykové nastavení v Linuxu
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
Nástroje TortoiseHg používají pro lokalizaci svých textů knihovnu
`gettext <http://docs.python.org/library/gettext.html>`_ Pythonu.
Pro lokalizaci dialogů se doporučuje nastavení proměnné prostředí
LANGUAGE na příslušnou hodnotu.
.. vim: noet ts=4
|
Loading...