by
Changes to 4 files · Browse files at 07b08e3d9b5b Showing diff from parent 89f683ba4ea9 63b2842f5b52 Diff from another changeset...
|
@@ -0,0 +1,14 @@ + _hgtk()
+{
+ local cur prev opts
+
+ COMPREPLY=()
+ cur="${COMP_WORDS[COMP_CWORD]}"
+ prev="${COMP_WORDS[COMP_CWORD-1]}"
+
+ opts="about add annotate archive blame checkout clone commit datamine diff filter email forget grep guess hgignore history ignore init incoming log merge outgoing pull push recovery remove rename repoconfig revert rollback serve shelve status strip synch unshelve update userconfig vdiff verify version"
+
+ COMPREPLY=( $(compgen -W "${opts}" -- ${cur}) )
+}
+
+complete -F _hgtk hgtk
|
This file's diff was not loaded because this changeset is very large. Load changes Loading... |
|
|
@@ -8,13 +8,13 @@ "Project-Id-Version: tortoisehg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-11-07 00:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-11 10:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-14 22:43+0000\n"
"Last-Translator: kosha <Unknown>\n"
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-12 04:56+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-15 04:50+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: thgtaskbar.py:38
@@ -2273,19 +2273,19 @@
#: tortoisehg\hgtk\history.py:781
msgid "_Diff with selected"
-msgstr "_Різниця з обраним"
+msgstr "_У порівнянні з"
#: tortoisehg\hgtk\history.py:782
msgid "Visual Diff with selected"
-msgstr "Показати різниці з обраним"
+msgstr "Показати різницю з обраним"
#: tortoisehg\hgtk\history.py:791
msgid "Email from here to selected..."
-msgstr "Відправити поштою звідси до вибраного..."
+msgstr "Відправити поштою до вибраного..."
#: tortoisehg\hgtk\history.py:793
msgid "Bundle from here to selected..."
-msgstr "Пакети вибрані звідси..."
+msgstr "Ту пачку що вибрали..."
#: tortoisehg\hgtk\history.py:795
msgid "Export Patches from here to selected..."
@@ -2394,7 +2394,7 @@
#: tortoisehg\hgtk\history.py:1008
msgid "Hide Merges"
-msgstr "Приховане об'єднання"
+msgstr "Приховати об'єднання"
#: tortoisehg\hgtk\history.py:1015
msgid "Branch Filter"
@@ -2406,7 +2406,7 @@
#: tortoisehg\hgtk\history.py:1031
msgid "Custom Filter"
-msgstr "Налаштування фільтру"
+msgstr "Користувальницькі фільтри"
#: tortoisehg\hgtk\history.py:1036
msgid "File Patterns"
@@ -2466,7 +2466,7 @@
#: tortoisehg\hgtk\history.py:1350 tortoisehg\hgtk\synch.py:495
msgid "No repository selected"
-msgstr "Не обрано сховища"
+msgstr "Не обрано сховищ"
#: tortoisehg\hgtk\history.py:1351 tortoisehg\hgtk\synch.py:496
msgid "Select a peer repository to compare with"
@@ -2488,7 +2488,7 @@
#: tortoisehg\hgtk\history.py:1375 tortoisehg\hgtk\history.py:1385
msgid "Forced &Push"
-msgstr "Forced &Push"
+msgstr "Примусово &Відправити"
#: tortoisehg\hgtk\history.py:1377
msgid "Confirm Push to remote Repository"
@@ -2506,7 +2506,7 @@
#: tortoisehg\hgtk\history.py:1379
msgid "&Push"
-msgstr "&Push"
+msgstr "&Відправити"
#: tortoisehg\hgtk\history.py:1382
msgid "Confirm Forced Push"
@@ -2556,7 +2556,7 @@
#: tortoisehg\hgtk\logview\treeview.py:255
msgid "%(count)d of %(total)d Revisions"
-msgstr "%(кількість)d у %(загалом)d Редакціях"
+msgstr "%(кількість)d у %(загалом)d редакціях"
#: tortoisehg\hgtk\logview\treeview.py:362
msgid "Repository is empty"
@@ -2564,7 +2564,7 @@
#: tortoisehg\hgtk\logview\treeview.py:407
msgid "ID"
-msgstr "ID"
+msgstr "Ідентифікатор"
#: tortoisehg\hgtk\logview\treeview.py:419
msgid "Branch"
@@ -2576,7 +2576,7 @@
#: tortoisehg\hgtk\merge.py:44
msgid "Merging in %s"
-msgstr "Обєднання з %s"
+msgstr "Об'єднання з %s"
#: tortoisehg\hgtk\merge.py:50 tortoisehg\hgtk\merge.py:63
msgid "Unable to merge"
@@ -2612,7 +2612,7 @@
#: tortoisehg\hgtk\merge.py:104
msgid "Merge tools:"
-msgstr "Інструменти обєднання:"
+msgstr "Інструменти об'єднання:"
#: tortoisehg\hgtk\merge.py:170
msgid ""
@@ -2620,21 +2620,21 @@"\n"
"Do you want to exit?"
msgstr ""
-"To complete merging, you need to commit merged files in working directory.\n"
+"Для повного об'єднання, необхідно об'єднати файли в робочому каталозі.\n"
"\n"
"Ви хочете вийти?"
#: tortoisehg\hgtk\merge.py:226
msgid "Merged successfully"
-msgstr "Обєднано успішно"
+msgstr "Об'єднано успішно"
#: tortoisehg\hgtk\merge.py:228
msgid "Canceled merging"
-msgstr "Обєднання закінчено"
+msgstr "Об'єднання закінчено"
#: tortoisehg\hgtk\merge.py:230
msgid "Failed to merge"
-msgstr "Помилка обєднання"
+msgstr "Помилка об'єднання"
#: tortoisehg\hgtk\merge.py:266
msgid "Confirm undo merge"
@@ -2654,11 +2654,11 @@
#: tortoisehg\hgtk\merge.py:281
msgid "Failed to undo"
-msgstr "Не вдалося скасувати"
+msgstr "Не вдалося повернути"
#: tortoisehg\hgtk\quickop.py:50
msgid "Select files to add"
-msgstr "Обрані файли додано"
+msgstr "Вибрати файли для додавання"
#: tortoisehg\hgtk\quickop.py:51
msgid "Forget"
@@ -2666,7 +2666,7 @@
#: tortoisehg\hgtk\quickop.py:51
msgid "Select files to forget"
-msgstr "Зневажати обрані файли"
+msgstr "Зневажати вибрані файли"
#: tortoisehg\hgtk\quickop.py:52
msgid "Revert"
@@ -2674,11 +2674,11 @@
#: tortoisehg\hgtk\quickop.py:52
msgid "Select files to revert"
-msgstr "Повернути обрані файли"
+msgstr "Повернути вибрані файли"
#: tortoisehg\hgtk\quickop.py:53
msgid "Select files to remove"
-msgstr "Вилучити обрані файли"
+msgstr "Вилучити вибрані файли"
#: tortoisehg\hgtk\quickop.py:53 tortoisehg\hgtk\tagadd.py:42
msgid "Remove"
@@ -2686,7 +2686,7 @@
#: tortoisehg\hgtk\quickop.py:100 tortoisehg\hgtk\status.py:138
msgid "status"
-msgstr "Стан:"
+msgstr "стан"
#: tortoisehg\hgtk\quickop.py:103 tortoisehg\hgtk\status.py:271
msgid "path"
@@ -2702,15 +2702,15 @@
#: tortoisehg\hgtk\quickop.py:144
msgid "added"
-msgstr "доданий"
+msgstr "наставний"
#: tortoisehg\hgtk\quickop.py:147
msgid "removed"
-msgstr "видалений"
+msgstr "видалено"
#: tortoisehg\hgtk\quickop.py:150
msgid "missing"
-msgstr "відсутнє"
+msgstr "відсутні"
#: tortoisehg\hgtk\quickop.py:153 tortoisehg\hgtk\quickop.py:236
#: tortoisehg\hgtk\serve.py:126 tortoisehg\util\shlib.py:26
@@ -2720,7 +2720,7 @@
#: tortoisehg\hgtk\quickop.py:157 tortoisehg\hgtk\quickop.py:236
msgid "ignored"
-msgstr "проігноровано"
+msgstr "ігноруються"
#: tortoisehg\hgtk\quickop.py:161
msgid "clean"
@@ -2748,15 +2748,15 @@
#: tortoisehg\hgtk\quickop.py:266 tortoisehg\hgtk\thgmq.py:644
msgid "Canceled"
-msgstr "Скасований"
+msgstr "Скасовано"
#: tortoisehg\hgtk\quickop.py:268 tortoisehg\hgtk\thgmq.py:646
msgid "Failed"
-msgstr "Невдача"
+msgstr "Невдало"
#: tortoisehg\hgtk\recovery.py:40
msgid "%s - recovery"
-msgstr "%s - відновлено"
+msgstr "%s - відновлення"
#: tortoisehg\hgtk\recovery.py:46 tortoisehg\hgtk\synch.py:59
msgid "Stop the hg operation"
@@ -2768,7 +2768,7 @@
#: tortoisehg\hgtk\recovery.py:52
msgid "Clean checkout, undo all changes"
-msgstr "Очистити вивантаження, відмінити всі зміни"
+msgstr "Очистити випробовування, відмінити всі зміни"
#: tortoisehg\hgtk\recovery.py:55
msgid "Rollback"
@@ -2777,7 +2777,7 @@#: tortoisehg\hgtk\recovery.py:57
msgid "Rollback (undo) last transaction to repository (pull, commit, etc)"
msgstr ""
-"Відкинути (повернути) останню операцію до сховища (отримання, фіксація та "
+"Відкинути (повернути) останню операцію по сховищу (отримання, фіксація та "
"інше)"
#: tortoisehg\hgtk\recovery.py:61
@@ -2794,7 +2794,7 @@
#: tortoisehg\hgtk\recovery.py:68
msgid "Validate repository consistency"
-msgstr "Перевірити сховище на суцільність"
+msgstr "Перевірити сховище на цілісність"
#: tortoisehg\hgtk\recovery.py:102 tortoisehg\hgtk\synch.py:394
msgid "Cannot close now"
@@ -2802,7 +2802,7 @@
#: tortoisehg\hgtk\recovery.py:103 tortoisehg\hgtk\synch.py:395
msgid "command is running"
-msgstr "команда в дії"
+msgstr "команда виконується"
#: tortoisehg\hgtk\recovery.py:122
msgid "Confirm clean repository"
@@ -2882,7 +2882,7 @@
#: tortoisehg\hgtk\serve.py:164
msgid "Confirm Really Exit?"
-msgstr "Підтвердіть дійсність виходу?"
+msgstr "Підтвердіть реальність виходу?"
#: tortoisehg\hgtk\serve.py:165
msgid ""
@@ -2926,15 +2926,15 @@
#: tortoisehg\hgtk\serve.py:355
msgid "name of error log file to write to"
-msgstr "назва файла журнала для запису помилок"
+msgstr "назва файла журнала запису помилок"
#: tortoisehg\hgtk\serve.py:356
msgid "port to use (default: 8000)"
-msgstr "порт використовується (за замовченням: 8000)"
+msgstr "використовується порт (за замовченням: 8000)"
#: tortoisehg\hgtk\serve.py:357
msgid "address to use"
-msgstr "адреса використовується"
+msgstr "використовується адреса"
#: tortoisehg\hgtk\serve.py:358
msgid "prefix path to serve from (default: server root)"
@@ -2980,7 +2980,7 @@
#: tortoisehg\hgtk\status.py:138
msgid "filtered status"
-msgstr "відфільтрований стан"
+msgstr "фільтрують статус"
#: tortoisehg\hgtk\status.py:154
msgid "Save As"
@@ -2992,7 +2992,7 @@
#: tortoisehg\hgtk\status.py:160
msgid "Visual diff checked files"
-msgstr "Показати різницю між файлами"
+msgstr "Візуальні відмінності у перевірених файлах"
#: tortoisehg\hgtk\status.py:163
msgid "Revert checked files"
@@ -3016,7 +3016,7 @@
#: tortoisehg\hgtk\status.py:179
msgid "refresh"
-msgstr "оновити"
+msgstr "перечитати"
#: tortoisehg\hgtk\status.py:255 tortoisehg\hgtk\thgmq.py:185
msgid "st"
@@ -3032,19 +3032,19 @@
#: tortoisehg\hgtk\status.py:304
msgid "Remove filter, show root"
-msgstr "Вилучити фільтр, показати основу"
+msgstr "Вилучити фільтр, показати корінь"
#: tortoisehg\hgtk\status.py:330
msgid "Text Diff"
-msgstr "Текстова Різниця"
+msgstr "Відмінності тексту"
#: tortoisehg\hgtk\status.py:383
msgid "Hunk Selection"
-msgstr "Обрати Шматок"
+msgstr "Обрати шматок"
#: tortoisehg\hgtk\status.py:456
msgid "%d selected, %d total"
-msgstr "%d обрано, %d загалом"
+msgstr "%d вибрано, %d загалом"
#: tortoisehg\hgtk\status.py:478
msgid "Save Preview"
@@ -3157,19 +3157,19 @@
#: tortoisehg\hgtk\status.py:1250
msgid "Revert not allowed when viewing revision range."
-msgstr "Повернення не дозволено, коли відкритий діапазон редакцій."
+msgstr "Повернення не допускається, під час перегляду діапазону редакцій."
#: tortoisehg\hgtk\status.py:1268
msgid "Uncommited merge - please select a parent revision"
-msgstr "Незафіксоване обєднання - будь-ласка оберіть редакцію попередника"
+msgstr "Не зафіксоване об'єднання - будь-ласка оберіть редакцію попередника"
#: tortoisehg\hgtk\status.py:1269
msgid "Revert files to local or other parent?"
-msgstr "Полвернути файли до місцевого та іншого попередника?"
+msgstr "ВІдновити файли на локальному або іншому попереднику?"
#: tortoisehg\hgtk\status.py:1270
msgid "&Local"
-msgstr "&Місцеві"
+msgstr "&Локальні"
#: tortoisehg\hgtk\status.py:1270
msgid "&Other"
@@ -3191,7 +3191,7 @@
#: tortoisehg\hgtk\status.py:1287
msgid "&Yes (backup changes)"
-msgstr "&Так (зберегти зміни)"
+msgstr "&Так (резервне копіювання змін)"
#: tortoisehg\hgtk\status.py:1288
msgid "Yes (&discard changes)"
@@ -3199,7 +3199,7 @@
#: tortoisehg\hgtk\status.py:1308
msgid "Nothing Added"
-msgstr "Нічого додавати"
+msgstr "Нічого не додано"
#: tortoisehg\hgtk\status.py:1309
msgid "No addable files selected"
@@ -3207,7 +3207,7 @@
#: tortoisehg\hgtk\status.py:1333
msgid "No removable files selected"
-msgstr "Не обрано файли для вилучення"
+msgstr "Вибрано файли, які неможливо змінювати"
#: tortoisehg\hgtk\status.py:1341
msgid "Move files to directory..."
@@ -3249,15 +3249,15 @@
#: tortoisehg\hgtk\status.py:1506
msgid "Edit"
-msgstr "Редагувати"
+msgstr "Змінити"
#: tortoisehg\hgtk\status.py:1507
msgid "View missing"
-msgstr "Відкрити відсутній"
+msgstr "Переглянути відсутній"
#: tortoisehg\hgtk\status.py:1508
msgid "View other"
-msgstr "Відкрити інший"
+msgstr "Переглянути інший"
#: tortoisehg\hgtk\status.py:1512
msgid "L_og"
@@ -3269,15 +3269,15 @@
#: tortoisehg\hgtk\status.py:1517
msgid "_Ignore"
-msgstr "_Ігнорувати"
+msgstr "_Зневажати"
#: tortoisehg\hgtk\status.py:1518
msgid "Remove versioned"
-msgstr "Видалити редакції"
+msgstr "Переміщення версіонується"
#: tortoisehg\hgtk\status.py:1519
msgid "_Delete unversioned"
-msgstr "_Видалити без редакцій"
+msgstr "_Видалити без версіонування"
#: tortoisehg\hgtk\status.py:1522
msgid "_Copy..."
@@ -3289,7 +3289,7 @@
#: tortoisehg\hgtk\status.py:1525
msgid "Restart Merge..."
-msgstr "Перезапуск обєднання..."
+msgstr "Перезапуск об'єднання..."
#: tortoisehg\hgtk\status.py:1526
msgid "Mark unresolved"
|
@@ -211,11 +211,12 @@ self.abortbtn.set_property('visible', working)
def domerge(self):
- cmdline = ['hg', 'merge', '--rev', self.otherrev]
tool = hglib.fromutf(self.mergetool.child.get_text())
if tool:
- oldmergeenv = os.environ.get('HGMERGE')
- os.environ['HGMERGE'] = tool
+ cmdline = ['hg', '--config', 'ui.merge=%s' % tool]
+ else:
+ cmdline = ['hg']
+ cmdline.extend(['merge', '--rev', self.otherrev])
def cmd_done(returncode, useraborted):
self.switch_to(MODE_NORMAL, cmd=False)
@@ -230,11 +231,6 @@ self.cmd.set_result(_('Failed to merge'), style='error')
if len(repo.parents()) == 1:
return
- if tool:
- if oldmergeenv:
- os.environ['HGMERGE'] = oldmergeenv
- else:
- del os.environ['HGMERGE']
self.mergetool.set_sensitive(False)
self.mergelabel.set_sensitive(False)
self.mergebtn.set_sensitive(False)
|
Loading...