Kiln » TortoiseHg » TortoiseHg
Clone URL:  
Pushed to one repository · View In Graph Contained in 0.8, 0.8.1, and 0.8.2

i18n: Update of German and Japanese translations

German translation is now 25% complete

Changeset 800a8c5b63d8

Parent 43705071cc15

by Peer Sommerlund

Changes to 2 files · Browse files at 800a8c5b63d8 Showing diff from parent 43705071cc15 Diff from another changeset...

 
8
9
10
11
12
 
 
13
14
15
16
17
 
18
19
20
 
171
172
173
174
 
175
176
177
178
 
179
180
181
182
 
183
184
185
186
 
187
188
189
190
191
192
 
 
193
194
195
 
199
200
201
202
 
203
204
205
 
207
208
209
210
 
211
212
213
214
 
215
216
217
218
 
219
220
221
222
 
223
224
225
226
 
227
228
229
230
 
231
232
233
234
235
236
 
 
 
237
238
239
240
 
241
242
243
244
 
245
246
247
 
249
250
251
252
 
253
254
255
 
257
258
259
260
 
261
262
263
264
 
265
266
267
268
 
269
270
271
 
273
274
275
276
 
277
278
279
280
 
281
282
283
284
 
285
286
287
288
 
289
290
291
292
 
293
294
295
296
 
297
298
299
300
 
301
302
303
304
 
305
306
307
 
313
314
315
316
 
317
318
319
320
 
321
322
323
324
 
325
326
327
328
 
329
330
331
 
337
338
339
340
 
341
342
343
 
345
346
347
348
 
349
350
351
352
 
353
354
355
356
 
357
358
359
360
 
361
362
363
 
365
366
367
368
 
369
370
371
372
 
373
374
375
376
 
377
378
379
380
 
381
382
383
384
 
385
386
387
388
 
389
390
391
 
397
398
399
400
 
401
402
403
404
 
405
406
407
408
 
409
410
411
 
413
414
415
416
 
417
418
419
420
 
421
422
423
424
 
425
426
427
428
 
429
430
431
432
 
433
434
435
436
437
 
438
439
440
441
 
442
443
444
445
 
446
447
448
449
 
450
451
452
453
 
454
455
456
457
458
 
459
460
461
462
 
463
464
465
466
 
467
468
469
470
 
471
472
473
474
 
475
476
477
478
 
479
480
481
482
 
483
484
485
 
491
492
493
494
 
495
496
497
498
 
499
500
501
502
503
 
504
505
506
507
 
508
509
510
511
 
512
513
514
 
517
518
519
520
 
521
522
523
524
 
525
526
527
528
 
529
530
531
532
 
533
534
535
536
 
537
538
539
540
 
541
542
543
 
545
546
547
 
 
 
548
549
550
 
552
553
554
555
 
556
557
558
559
 
560
561
562
563
 
564
565
566
 
572
573
574
575
 
576
577
578
 
580
581
582
 
 
 
583
584
585
 
587
588
589
 
 
 
590
591
592
 
594
595
596
 
 
 
597
598
599
600
 
601
602
603
 
605
606
607
 
 
 
608
609
610
611
 
612
613
614
615
616
617
 
 
618
619
620
621
 
622
623
624
625
 
626
627
628
629
 
630
631
632
633
 
634
635
636
637
 
638
639
640
641
642
 
643
644
645
646
 
647
648
649
 
651
652
653
654
 
655
656
657
658
 
659
660
661
 
668
669
670
671
 
672
673
674
 
676
677
678
679
 
680
681
682
 
684
685
686
687
 
688
689
690
 
697
698
699
700
 
701
702
703
704
 
705
706
707
708
 
709
710
711
 
745
746
747
748
 
749
750
751
752
 
753
754
755
 
8
9
10
 
 
11
12
13
14
15
16
 
17
18
19
20
 
171
172
173
 
174
175
176
177
 
178
179
180
181
 
182
183
184
185
 
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
 
201
202
203
 
204
205
206
207
 
209
210
211
 
212
213
214
215
 
216
217
218
219
 
220
221
222
223
 
224
225
226
227
 
228
229
230
231
 
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
 
245
246
247
248
 
249
250
251
252
 
254
255
256
 
257
258
259
260
 
262
263
264
 
265
266
267
268
 
269
270
271
272
 
273
274
275
276
 
278
279
280
 
281
282
283
284
 
285
286
287
288
 
289
290
291
292
 
293
294
295
296
 
297
298
299
300
 
301
302
303
304
 
305
306
307
308
 
309
310
311
312
 
318
319
320
 
321
322
323
324
 
325
326
327
328
 
329
330
331
332
 
333
334
335
336
 
342
343
344
 
345
346
347
348
 
350
351
352
 
353
354
355
356
 
357
358
359
360
 
361
362
363
364
 
365
366
367
368
 
370
371
372
 
373
374
375
376
 
377
378
379
380
 
381
382
383
384
 
385
386
387
388
 
389
390
391
392
 
393
394
395
396
 
402
403
404
 
405
406
407
408
 
409
410
411
412
 
413
414
415
416
 
418
419
420
 
421
422
423
424
 
425
426
427
428
 
429
430
431
432
 
433
434
435
436
 
437
438
439
440
441
 
442
443
444
445
 
446
447
448
449
 
450
451
452
453
 
454
455
456
457
 
458
459
460
461
462
 
463
464
465
466
 
467
468
469
470
 
471
472
473
474
 
475
476
477
478
 
479
480
481
482
 
483
484
485
486
 
487
488
489
490
 
496
497
498
 
499
500
501
502
 
503
504
505
506
507
 
508
509
510
511
 
512
513
514
515
 
516
517
518
519
 
522
523
524
 
525
526
527
528
 
529
530
531
532
 
533
534
535
536
 
537
538
539
540
 
541
542
543
544
 
545
546
547
548
 
550
551
552
553
554
555
556
557
558
 
560
561
562
 
563
564
565
566
 
567
568
569
570
 
571
572
573
574
 
580
581
582
 
583
584
585
586
 
588
589
590
591
592
593
594
595
596
 
598
599
600
601
602
603
604
605
606
 
608
609
610
611
612
613
614
615
616
 
617
618
619
620
 
622
623
624
625
626
627
628
629
630
 
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
 
643
644
645
646
 
647
648
649
650
 
651
652
653
654
 
655
656
657
658
 
659
660
661
662
663
 
664
665
666
667
 
668
669
670
671
 
673
674
675
 
676
677
678
679
 
680
681
682
683
 
690
691
692
 
693
694
695
696
 
698
699
700
 
701
702
703
704
 
706
707
708
 
709
710
711
712
 
719
720
721
 
722
723
724
725
 
726
727
728
729
 
730
731
732
733
 
767
768
769
 
770
771
772
773
 
774
775
776
777
@@ -8,13 +8,13 @@
 "Project-Id-Version: tortoisehg\n"  "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"  "POT-Creation-Date: 2009-06-25 05:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-06-03 16:21+0000\n" -"Last-Translator: dom <Unknown>\n" +"PO-Revision-Date: 2009-06-26 19:11+0000\n" +"Last-Translator: simohe <Unknown>\n"  "Language-Team: German <de@li.org>\n"  "MIME-Version: 1.0\n"  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-06-26 03:48+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-06-27 04:32+0000\n"  "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"    #: hggtk\changeset.py:147 @@ -171,25 +171,27 @@
   #: hggtk\backout.py:24  msgid "Backout changeset - " -msgstr "" +msgstr "Änderungssatz zurücknehmen - "    #: hggtk\backout.py:37  msgid "Changeset Description" -msgstr "" +msgstr "Beschreibung des Änderungssatzes"    #: hggtk\backout.py:50  msgid "Backed out changeset: " -msgstr "" +msgstr "Zurückgenommener Änderungssatz "    #: hggtk\backout.py:56  msgid "Backout commit message" -msgstr "" +msgstr "Versionsmeldung zu Zurücknamme"    #: hggtk\backout.py:61  msgid ""  "Commit message text for new changeset that reverses the effect of the "  "change being backed out."  msgstr "" +"Versionsmeldung für den neuen Änderungssatz der die gewählten Änderungen " +"rückgängig macht."    #: hggtk\backout.py:73 hggtk\bugreport.py:43 hggtk\hgcmd.py:41  #: hggtk\hginit.py:84 hggtk\merge.py:72 hggtk\taskbarui.py:32 @@ -199,7 +201,7 @@
   #: hggtk\backout.py:80  msgid "Backout" -msgstr "" +msgstr "Zurücknehmen"    #: hggtk\backout.py:95 hggtk\merge.py:104  msgid "rev" @@ -207,41 +209,44 @@
   #: hggtk\backout.py:96 hggtk\merge.py:105  msgid "summary" -msgstr "" +msgstr "Zusammenfassung"    #: hggtk\backout.py:97 hggtk\merge.py:106  msgid "user" -msgstr "" +msgstr "Benutzer"    #: hggtk\backout.py:98 hggtk\merge.py:107  msgid "date" -msgstr "" +msgstr "Datum"    #: hggtk\backout.py:101 hggtk\merge.py:111  msgid "branch" -msgstr "" +msgstr "Zweig"    #: hggtk\backout.py:103 hggtk\merge.py:113  msgid "tags" -msgstr "" +msgstr "Etiketten"    #: hggtk\bugreport.py:23  msgid "TortoiseHg Bug Report" -msgstr "" +msgstr "TortoiseHg Fehlerbericht"    #: hggtk\bugreport.py:48  msgid ""  "** Please report this bug to tortoisehg-discuss@lists.sourceforge.net or "  "http://bitbucket.org/tortoisehg/stable/issues\n"  msgstr "" +"** Bitte melden Sie diesen Fehler an tortoisehg-" +"discuss@lists.sourceforge.net oder " +"http://bitbucket.org/tortoisehg/stable/issues\\n\n"    #: hggtk\changeset.py:39  msgid "_Other parent" -msgstr "" +msgstr "_Anderer Vorgänger"    #: hggtk\changeset.py:40  msgid "diff other parent" -msgstr "" +msgstr "Vergleiche mit anderem Vorgänger"    #: hggtk\changeset.py:104  msgid "[All Files]" @@ -249,7 +254,7 @@
   #: hggtk\changeset.py:149  msgid "branch:" -msgstr "" +msgstr "Zweig:"    #: hggtk\changeset.py:150  msgid "user/date:" @@ -257,15 +262,15 @@
   #: hggtk\changeset.py:158  msgid "parent:" -msgstr "" +msgstr "Vorgänger:"    #: hggtk\changeset.py:171  msgid "child:" -msgstr "" +msgstr "Nachfolger:"    #: hggtk\changeset.py:177  msgid "tags:" -msgstr "" +msgstr "Etiketten:"    #: hggtk\changeset.py:197  msgid " %s is larger than the specified max diff size" @@ -273,35 +278,35 @@
   #: hggtk\changeset.py:292  msgid "_visual diff" -msgstr "" +msgstr "_visuell vergleichen"    #: hggtk\changeset.py:293  msgid "diff to _local" -msgstr "" +msgstr "mit _lokal vergleichen"    #: hggtk\changeset.py:294  msgid "_view at revision" -msgstr "" +msgstr "bei Revision _zeigen"    #: hggtk\changeset.py:295  msgid "_save at revision" -msgstr "" +msgstr "bei Revision _speichern"    #: hggtk\changeset.py:297 hggtk\datamine.py:117  msgid "_file history" -msgstr "" +msgstr "_Datei historie"    #: hggtk\changeset.py:298 hggtk\datamine.py:116  msgid "_annotate file" -msgstr "" +msgstr "Datei _Annotieren"    #: hggtk\changeset.py:300  msgid "_revert file contents" -msgstr "Dateinhalt zurücksetzen" +msgstr "Dateiinhalt _zurücksetzen"    #: hggtk\changeset.py:358  msgid "Stat" -msgstr "" +msgstr "Stat"    #: hggtk\changeset.py:360 hggtk\hgignore.py:109  msgid "Files" @@ -313,19 +318,19 @@
   #: hggtk\changeset.py:547  msgid "Confirm revert file to old revision" -msgstr "" +msgstr "Zurücksetzen bestätigen"    #: hggtk\changeset.py:548  msgid "Revert %s to contents at revision %d?" -msgstr "" +msgstr "Inhalt von %s zurücksetzen auf Revision %d?"    #: hggtk\changeset.py:560 hggtk\synch.py:635  msgid "Toggle _Wordwrap" -msgstr "" +msgstr "_Zeilenumbruch ein-/ausschalten"    #: hggtk\clone.py:25  msgid "TortoiseHg Clone" -msgstr "" +msgstr "TortoiseHg Clone"    #: hggtk\clone.py:47  msgid "Source Path:" @@ -337,7 +342,7 @@
   #: hggtk\clone.py:84  msgid "Destination Path:" -msgstr "" +msgstr "Zielpfad:"    #: hggtk\clone.py:116  msgid "Clone To Revision:" @@ -345,19 +350,19 @@
   #: hggtk\clone.py:127  msgid "do not update the new working directory" -msgstr "" +msgstr "neues Arbeitsverzeichnis nicht aktualisieren"    #: hggtk\clone.py:128  msgid "use pull protocol to copy metadata" -msgstr "" +msgstr "Pull-Protokol verwenden um Metadaten zu kopieren"    #: hggtk\clone.py:129  msgid "use uncompressed transfer" -msgstr "" +msgstr "unkomprimierte Übertragung verwenden"    #: hggtk\clone.py:130 hggtk\synch.py:149  msgid "use proxy server" -msgstr "" +msgstr "Proxyserver verwenden"    #: hggtk\clone.py:143  msgid "Remote Cmd:" @@ -365,27 +370,27 @@
   #: hggtk\clone.py:157 hggtk\thgshelve.py:151  msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Abbrechen"    #: hggtk\clone.py:165  msgid "Clone" -msgstr "" +msgstr "Klonen"    #: hggtk\clone.py:178  msgid "Select Destination Folder" -msgstr "" +msgstr "Zielordner auswählen"    #: hggtk\clone.py:186  msgid "Select Source Folder" -msgstr "" +msgstr "Quellordner auswählen"    #: hggtk\clone.py:232  msgid "Source path is empty" -msgstr "" +msgstr "Quellpfad ist leer"    #: hggtk\clone.py:233  msgid "Please enter a valid source path" -msgstr "" +msgstr "Bitte einen gültigen Quellpfad angeben"    #: hggtk\clone.py:238  msgid "Source and dest are the same" @@ -397,15 +402,15 @@
   #: hggtk\clone.py:284  msgid "Clone aborted" -msgstr "" +msgstr "Klonen abgebrochen"    #: hggtk\clone.py:287  msgid "Clone error" -msgstr "" +msgstr "Fehler beim Klonen"    #: hggtk\commit.py:33  msgid "Branch Operations" -msgstr "" +msgstr "Zweig-Befehle"    #: hggtk\commit.py:37  msgid "Changes take effect on next commit" @@ -413,73 +418,73 @@
   #: hggtk\commit.py:38  msgid "No branch changes" -msgstr "" +msgstr "Zweig nicht verändern"    #: hggtk\commit.py:40  msgid "Open a new named branch" -msgstr "" +msgstr "neuen benannten Zweig öffnen"    #: hggtk\commit.py:42  msgid "Close current named branch" -msgstr "" +msgstr "aktuellen benannten Zweig schliessen"    #: hggtk\commit.py:154  msgid "_Undo" -msgstr "" +msgstr "_Rückgängig"    #: hggtk\commit.py:155  msgid "undo recent commit" -msgstr "" +msgstr "letzte übernahme rückgängig machen"    #: hggtk\commit.py:156 hggtk\commit.py:364 hggtk\commit.py:373  #: hggtk\commit.py:381 hggtk\commit.py:382  msgid "_Commit" -msgstr "" +msgstr "Ü_bernehmen"    #: hggtk\commit.py:157 hggtk\commit.py:383  msgid "commit" -msgstr "" +msgstr "übernehmen"    #: hggtk\commit.py:169  msgid "Confirm Discard Message" -msgstr "" +msgstr "meldung verwerfen bestätigen"    #: hggtk\commit.py:170  msgid "Discard current commit message?" -msgstr "" +msgstr "Aktuelle Versionsmeldung verwerfen?"    #: hggtk\commit.py:230  msgid "Recent Commit Messages..." -msgstr "" +msgstr "Letzte Versionsmeldungen..."    #: hggtk\commit.py:269 hggtk\commit.py:270 hggtk\commit.py:271  #: hggtk\commit.py:274  msgid "_commit" -msgstr "" +msgstr "Ü_bernehmen"    #: hggtk\commit.py:292  msgid "Confirm Exit" -msgstr "" +msgstr "Beenden bestätigen"    #: hggtk\commit.py:293  msgid "Save commit message at exit?" -msgstr "" +msgstr "Versionsmeldung beim Verlassen speichern?"    #: hggtk\commit.py:320  msgid "new branch: " -msgstr "" +msgstr "neuer Zweig: "    #: hggtk\commit.py:322  msgid "close branch: " -msgstr "Branch schließen " +msgstr "Zweig schliessen: "    #: hggtk\commit.py:324  msgid "branch: " -msgstr "" +msgstr "Zweig: "    #: hggtk\commit.py:334 hggtk\status.py:204  msgid "Re_vert" -msgstr "" +msgstr "_Zurücksetzen"    #: hggtk\commit.py:335 hggtk\status.py:206 hggtk\thgconfig.py:744  msgid "_Add" @@ -491,24 +496,24 @@
   #: hggtk\commit.py:337 hggtk\status.py:208  msgid "Move" -msgstr "" +msgstr "Verschieben"    #: hggtk\commit.py:348  msgid "merge" -msgstr "" +msgstr "zusammenführen"    #: hggtk\commit.py:366 hggtk\commit.py:367 hggtk\commit.py:374  #: hggtk\commit.py:375  msgid "QNew" -msgstr "" +msgstr "QNew"    #: hggtk\commit.py:370 hggtk\commit.py:371  msgid "QRefresh" -msgstr "" +msgstr "QRefresh"    #: hggtk\commit.py:406 hggtk\commit.py:561  msgid "Nothing Commited" -msgstr "" +msgstr "Nichts übernommen"    #: hggtk\commit.py:407  msgid "No committable files selected" @@ -517,27 +522,27 @@
 #: hggtk\commit.py:424 hggtk\commit.py:479 hggtk\merge.py:83  #: hggtk\thgconfig.py:465  msgid "Commit" -msgstr "" +msgstr "Übernehmen"    #: hggtk\commit.py:425  msgid "Unable to create " -msgstr "" +msgstr "Nicht erstellbar: "    #: hggtk\commit.py:480  msgid "Unable to apply patch" -msgstr "" +msgstr "Konnte Patch nicht anwenden"    #: hggtk\commit.py:518  msgid "Confirm Undo commit" -msgstr "" +msgstr "Rückgangig machen bestätigen"    #: hggtk\commit.py:519  msgid "Undo last commit" -msgstr "" +msgstr "Letzte Übernahme rückgängig machen"    #: hggtk\commit.py:525 hggtk\commit.py:540  msgid "Undo commit" -msgstr "" +msgstr "Rückgängig"    #: hggtk\commit.py:526  msgid "" @@ -545,6 +550,9 @@
 "\n"  "Tip revision differs from last commit."  msgstr "" +"Rückgängig nicht möglich!\n" +"\n" +"Die Revision an der Spitze weicht von der letzten übernahme ab."    #: hggtk\commit.py:541  msgid "Errors during rollback!" @@ -552,15 +560,15 @@
   #: hggtk\commit.py:548  msgid "Confirm Add/Remove" -msgstr "" +msgstr "Bestätige Hinzufügen/Entfernen"    #: hggtk\commit.py:549  msgid "Add/Remove the following files?" -msgstr "" +msgstr "Die folgenden Dateien Hinzufügen/Entfernen?"    #: hggtk\commit.py:562 hggtk\tagadd.py:174  msgid "Please enter commit message" -msgstr "" +msgstr "Bitte eine Versionsmeldung eingeben"    #: hggtk\commit.py:570  msgid "Error" @@ -572,7 +580,7 @@
   #: hggtk\commit.py:580 hggtk\commit.py:588 hggtk\commit.py:600  msgid "Confirm Commit" -msgstr "Commit bestätigen" +msgstr "Übernahme bestätigen"    #: hggtk\commit.py:581  msgid "" @@ -580,6 +588,9 @@
 "\n"  "Ignore format policy and continue commit?"  msgstr "" +"Die Länge der Zusammenfassungszeile von %i ist größer als %i.\n" +"\n" +"Die Formatvorgabe ignorieren und mit Übernahme fortfahren?"    #: hggtk\commit.py:589  msgid "" @@ -587,6 +598,9 @@
 "\n"  "Ignore format policy and continue commit?"  msgstr "" +"Der Zusammenfassungszeile folgt keine Leerzeile.\n" +"\n" +"Die Formatvorgabe ignorieren und mit Übernahme fortfahren?"    #: hggtk\commit.py:601  msgid "" @@ -594,10 +608,13 @@
 "\n"  "Ignore format policy and continue commit?"  msgstr "" +"Die folgende Zeile übersteigt das Limit von %i Zeichen: %s.\n" +"\n" +"Die Formatvorgabe ignorieren und mit Übernahme fortfahren?"    #: hggtk\commit.py:615  msgid "Commit: Invalid username" -msgstr "" +msgstr "Übernahme: Ungültiger Benutzername"    #: hggtk\commit.py:616  msgid "" @@ -605,45 +622,50 @@
 "\n"  "Please configure your username and try again"  msgstr "" +"Ihr Benutzername wurde nicht konfiguriert.\n" +"\n" +"Bitte konfigurieren Sie den Benutzernamen und versuchen Sie es erneut."    #: hggtk\commit.py:638  msgid "Confirm Override Branch" -msgstr "" +msgstr "Überschreiben bestätigen"    #: hggtk\commit.py:639  msgid ""  "A branch named \"%s\" already exists,\n"  "override?"  msgstr "" +"Ein Zweig mit dem Namen \"%s\" existiert bereits.\n" +"Ü̈berschreiben?"    #: hggtk\commit.py:644  msgid "Confirm New Branch" -msgstr "" +msgstr "Neuen Zweig bestätigen"    #: hggtk\commit.py:645  msgid "Create new named branch \"%s\"?" -msgstr "" +msgstr "Neuen Zweig \"%s\" erstellen?"    #: hggtk\commit.py:715  msgid "Paste _Filenames" -msgstr "" +msgstr "_Dateinamen einfügen"    #: hggtk\commit.py:716  msgid "App_ly Format" -msgstr "" +msgstr "_Format anwenden"    #: hggtk\commit.py:717  msgid "C_onfigure Format" -msgstr "" +msgstr "Format K_onfigureiren"    #: hggtk\commit.py:743 hggtk\hgemail.py:307 hggtk\hgemail.py:312  #: hggtk\hgemail.py:321  msgid "Info required" -msgstr "" +msgstr "Information benötigt"    #: hggtk\commit.py:744  msgid "Message format needs to be configured" -msgstr "" +msgstr "Das Meldungsformat muss konfiguriert werden"    #: hggtk\commit.py:756 hggtk\commit.py:761  msgid "Warning" @@ -651,11 +673,11 @@
   #: hggtk\commit.py:757  msgid "The summary line length of %i is greater than %i" -msgstr "" +msgstr "Die Länge der Zusammenfassungszeile von %i ist größer als %i"    #: hggtk\commit.py:762  msgid "The summary line is not followed by a blank line" -msgstr "" +msgstr "Der Zusammenfassungszeile folgt keine Leerzeile"    #: hggtk\datamine.py:35  msgid "DataMining" @@ -668,7 +690,7 @@
   #: hggtk\datamine.py:46  msgid "Stop operation on current tab" -msgstr "" +msgstr "Vorgang auf aktuellem Reiter abbrechen"    #: hggtk\datamine.py:48  msgid "New Search" @@ -676,7 +698,7 @@
   #: hggtk\datamine.py:50  msgid "Open new search tab" -msgstr "" +msgstr "neuen Suchreiter öffnen"    #: hggtk\datamine.py:61 hggtk\thgconfig.py:947  msgid "Invalid path" @@ -684,7 +706,7 @@
   #: hggtk\datamine.py:62  msgid "Cannot annotate directory: %s" -msgstr "" +msgstr "Kann Verzeichnis %s nicht annotieren"    #: hggtk\datamine.py:104  msgid "Filename" @@ -697,15 +719,15 @@
   #: hggtk\datamine.py:115 hggtk\datamine.py:124 hggtk\history.py:391  msgid "di_splay change" -msgstr "" +msgstr "Ä_nderung anzeigen"    #: hggtk\datamine.py:123  msgid "_zoom to change" -msgstr "" +msgstr "auf Änderung _zoomen"    #: hggtk\datamine.py:125  msgid "_annotate parent" -msgstr "" +msgstr "Vorgänger annotieren"    #: hggtk\datamine.py:216  msgid "Search" @@ -745,11 +767,11 @@
   #: hggtk\datamine.py:235  msgid "Follow copies and renames" -msgstr "" +msgstr "Kopien und Umbenennungen folgen"    #: hggtk\datamine.py:236  msgid "Ignore case" -msgstr "" +msgstr "Groß/Kleinschreibung ignorieren"    #: hggtk\datamine.py:237  msgid "Show line numbers"
 
8
9
10
11
 
12
13
14
15
16
17
 
18
19
20
 
301
302
303
304
 
305
306
307
 
369
370
371
372
 
373
374
375
 
381
382
383
384
 
385
386
387
 
8
9
10
 
11
12
13
14
15
16
 
17
18
19
20
 
301
302
303
 
304
305
306
307
 
369
370
371
 
372
373
374
375
 
381
382
383
 
384
385
386
387
@@ -8,13 +8,13 @@
 "Project-Id-Version: tortoisehg\n"  "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"  "POT-Creation-Date: 2009-06-25 05:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-06-23 06:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-06-26 13:08+0000\n"  "Last-Translator: Yuki Kodama <Unknown>\n"  "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"  "MIME-Version: 1.0\n"  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-06-26 03:48+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-06-27 04:32+0000\n"  "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"    #: hggtk\about.py:52 @@ -301,7 +301,7 @@
   #: hggtk\datamine.py:115 hggtk\datamine.py:124 hggtk\history.py:391  msgid "di_splay change" -msgstr "表示変更(_S)" +msgstr "変更点の表示(_S)"    #: hggtk\datamine.py:216  msgid "Search" @@ -369,7 +369,7 @@
   #: hggtk\datamine.py:290  msgid "Search %d" -msgstr "検索%s" +msgstr "検索 %d"    #: hggtk\datamine.py:332  msgid "No regular expression given" @@ -381,7 +381,7 @@
   #: hggtk\datamine.py:361  msgid "Search \"%s\"" -msgstr "検索 \"&s\"" +msgstr "検索 \"%s\""    #: hggtk\datamine.py:473  msgid "File is unrevisioned"